Переклади 39
англійська (en-US) |
||
---|---|---|
Наймення |
As You Sow, So You Shall Reap |
|
Огляд |
In 1953, the disfigured bodies of two boys are exhumed at a construction site, the future location of Winden's nuclear power plant. |
|
арабська (ar-SA) |
||
---|---|---|
Наймення |
من زرع حصد |
|
Огляд |
في العام 1953، يتم استخراج جسدي طفلين مشوهين من أحد مواقع البناء... وهو الموقع المستقبلي لمصنع "فيندن" للطاقة النووية. |
|
болгарська (bg-BG) |
||
---|---|---|
Наймення |
Каквото посееш, това ще пожънеш |
|
Огляд |
—
|
|
в'єтнамська (vi-VN) |
||
---|---|---|
Наймення |
Gieo nhân nào, gặt quả ấy |
|
Огляд |
Vào năm 1953, cơ thể bị biến dạng của hai cậu bé được tìm thấy ở một công trường xây dựng, sau này là nhà máy điện hạt nhân Winden. |
|
голландська; фламандська (nl-NL) |
||
---|---|---|
Наймення |
Zoals men zaait, zo zal men oogsten |
|
Огляд |
In 1953 worden de verminkte lichamen van twee jongens opgegraven op een bouwterrein, de toekomstige locatie van de kerncentrale van Winden. |
|
грецька (з 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Ό,τι σπείρεις, θα θερίσεις |
|
Огляд |
Το 1953, δύο παραμορφωμένα σώματα αγοριών βρέθηκαν θαμμένα σε ένα εργοτάξιο, όπου επρόκειτο να χτιστεί το πυρηνικό εργοστάσιο του Βίντεν. |
|
грузинська (ka-GE) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episode 8 |
|
Огляд |
—
|
|
данська (da-DK) |
||
---|---|---|
Наймення |
Afsnit 8 |
|
Огляд |
—
|
|
китайська (zh-CN) |
||
---|---|---|
Наймення |
种瓜得瓜 |
|
Огляд |
一处建筑工地在 1953 年挖出两具小男孩的残骸,当地正是温登核电厂的预定位址。 |
|
китайська (zh-TW) |
||
---|---|---|
Наймення |
種瓜得瓜 |
|
Огляд |
1953年,鳥兒開始死亡,兩具無名屍體,艾瑞克和亞辛被發現。警察局長丹尼爾‧康瓦和警官伊根‧蒂德曼困惑於男孩奇怪的裝扮。烏利希從2019年回到了1953年,並遇見了幾個當地人,包括新來者艾格尼絲‧尼爾森和她的兒子特隆德,他們準備在蒂德曼的別墅租住,以及一名叫HG坦浩斯的鐘錶匠,他還沒掌握2019年黑爾格房間裡書上的知識。透過年幼的伊妮絲和亞娜,烏利希知道了兩具屍體的事,在跟9歲的黑爾格見面時,他意識到殺了黑爾格將能拯救男孩們的性命。他連續重撃黑爾格,把他留在地堡等死。後來,坦浩斯發現了烏利希遺落的智慧型手機。 1986年,異鄉人與更年長的坦浩斯見面,分享他透過蟲洞時間旅行的理論。異鄉人證實了他的理論並說明溫登就存在著這樣的一個蟲洞,可以讓人穿越到33年前或33年後。他請求坦浩斯修好一個損壞的黃銅裝置,這樣他就能摧毀蟲洞。坦浩斯後來拿出了裝置的原型,並把兩個裝置並排研究。 |
|
китайська (zh-HK) |
||
---|---|---|
Наймення |
種瓜得瓜 |
|
Огляд |
一處建築工地在 1953 年挖出兩具小男孩的殘骸,當地正是溫登核電廠的預定位址。 |
|
корейська (ko-KR) |
||
---|---|---|
Наймення |
뿌린 대로 거둘지어다 |
|
Огляд |
1953년, 공사장에서 두 소년의 시신이 발견된다. 그곳은 훗날 빈덴의 원자력 발전소가 들어설 자리. 그리고 마을에 새로운 얼굴들이 나타난다. 미래와 연결된 사람들이. |
|
литовська (lt-LT) |
||
---|---|---|
Наймення |
Epizodas 8 |
|
Огляд |
—
|
|
норвезька (no-NO) |
||
---|---|---|
Наймення |
Som man sår, høster man |
|
Огляд |
I 1953 graves de vansirede kroppene til to gutter opp på en byggeplass, stedet hvor Windens atomkraftverk senere oppføres. |
|
німецька (de-DE) |
||
---|---|---|
Наймення |
Was man sät, das wird man ernten |
|
Огляд |
1953 werden die entstellten Leichen zweier Jungen auf einer Baustelle ausgegraben – dem zukünftigen Standort des Windener Kernkraftwerks. |
|
перська (fa-IR) |
||
---|---|---|
Наймення |
هر چه کنی کشت، همان بدروی! |
|
Огляд |
—
|
|
польська (pl-PL) |
||
---|---|---|
Наймення |
Co zasiejesz, to żąć będziesz |
|
Огляд |
W roku 1953 zmasakrowane ciała dwóch chłopców zostają znalezione na placu budowy, gdzie powstanie elektrownia jądrowa w Winden. |
|
португальська (pt-BR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Você Colhe o Que Planta |
|
Огляд |
Em 1953, os corpos desfigurados de dois meninos são encontrados nas obras da futura usina nuclear de Winden. |
|
португальська (pt-PT) |
||
---|---|---|
Наймення |
Colhemos o que plantamos |
|
Огляд |
Estamos em 1953. Os corpos desfigurados de dois rapazes são exumados no estaleiro de obras da futura central nuclear de Winden. |
|
російська (ru-RU) |
||
---|---|---|
Наймення |
Что посеешь, то и пожнёшь |
|
Огляд |
В 1953 году на стройплощадке будущей атомной электростанции в Виндене найдены неопознанные тела Эрика и Ясина. Начальник полиции Даниэль Канвальд и офицер Эгон Тидеманн недоумевают по поводу странной одежды мальчиков. Ульрих, переместившийся из 2019 года, встречает Агнес Нильсен и её сына Тронте, которые собираются снять комнату в доме Тидеманна, и знакомится с часовщиком по имени Х.Г. |
|
румунська (ro-RO) |
||
---|---|---|
Наймення |
Ce ai semănat, aceea vei culege |
|
Огляд |
Corpurile desfigurate a doi băieți sunt exhumate în 1953 pe șantierul unde urmează să se construiască centrala nucleară din Winden. |
|
сербська (sr-RS) |
||
---|---|---|
Наймення |
Епизода 8 |
|
Огляд |
—
|
|
словацька (sk-SK) |
||
---|---|---|
Наймення |
Epizóda 8 |
|
Огляд |
—
|
|
сомалійська (so-SO) |
||
---|---|---|
Наймення |
Xalqada 8 |
|
Огляд |
—
|
|
тайська (th-TH) |
||
---|---|---|
Наймення |
ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว |
|
Огляд |
ในปี 1953 มีการขุดพบศพที่มีสภาพยับเยินของเด็กชายสองคนในเขตก่อสร้าง ซึ่งเป็นพื้นที่ที่จะกลายเป็นโรงงานไฟฟ้านิวเคลียร์ของเมืองวินเดนในอนาคต |
|
турецька (tr-TR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Ne Ekersen Onu Biçersin |
|
Огляд |
1953'te iki oğlanın biçimsiz cesetleri inşaat alanından çıkarılır. Gelecekte bu konumda Winden'ın nükleer santrali yükselecektir. |
|
угорська (hu-HU) |
||
---|---|---|
Наймення |
Ki mint vet, úgy arat |
|
Огляд |
1953-ban két fiú eltorzult holttestét ássák ki a Winden atomerőmű későbbi építkezési területén. |
|
українська (uk-UA) |
||
---|---|---|
Наймення |
Серія 8 |
|
Огляд |
—
|
|
французька (fr-FR) |
||
---|---|---|
Наймення |
On récolte ce que l'on sème |
|
Огляд |
En 1953, les corps défigurés de deux garçons sont exhumés sur le chantier où la future centrale nucléaire de Winden est en construction. |
|
французька (fr-CA) |
||
---|---|---|
Наймення |
Épisode 8 |
|
Огляд |
—
|
|
фінська (fi-FI) |
||
---|---|---|
Наймення |
Mitä kylvää, sitä niittää |
|
Огляд |
Vuonna 1953 kahden pojan silvotut ruumiit löydetään eräältä rakennustyömaalta, jolle rakennetaan myöhemmin Windenin ydinvoimala. |
|
хорватська (hr-HR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Epizoda 8 |
|
Огляд |
—
|
|
чеська (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Наймення |
Jak zaseješ, tak sklidíš |
|
Огляд |
V roce 1953 jsou na staveništi nalezena těla dvou chlapců. Jedná se o místo, kde bude v budoucnu stát jaderná elektrárna města Winden. |
|
японська (ja-JP) |
||
---|---|---|
Наймення |
第8話 |
|
Огляд |
—
|
|
іврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Наймення |
אתה תקצור את מה שתזרע |
|
Огляд |
השנה היא 1953, וגופותיהם של שני נערים מתגלות באתר בנייה, במקום שבו תקום בעתיד תחנת הכוח הגרעינית של וינדן. |
|
індонезійська (id-ID) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episode 8 |
|
Огляд |
—
|
|
іспанська; кастильська (es-ES) |
||
---|---|---|
Наймення |
Lo que se siembra, eso mismo se cosecha |
|
Огляд |
Los cuerpos desfigurados de dos chicos son exhumados durante las obras en el terreno sobre el que más tarde se levantaría la central nuclear de Winden. |
|
іспанська; кастильська (es-MX) |
||
---|---|---|
Наймення |
Cosechas lo que siembras |
|
Огляд |
1953. En una obra en construcción, se exhuman los restos desfigurados de dos niños. Se trata del mismo lugar donde estará la planta nuclear de Winden. |
|
італійська (it-IT) |
||
---|---|---|
Наймення |
Ciascuno raccoglierà quello che avrà seminato |
|
Огляд |
Nel 1953 i corpi sfigurati di due ragazzi vengono riesumati in un cantiere, nel luogo in cui verrà costruita la centrale nucleare di Winden. |
|