Hello, Little Girl (2008)
← Back to episode
Translations 33
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Здравей, момиченце |
|
Overview |
Бри и Катрин решават заедно да започнат бизнес, Линет се опитва да отрече чувствата си към друг мъж, а Майк научава истината за почти фаталния инцидент, който е преживял. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
在报纸上面把Dylan和Katherine的照片画圈圈的就是这位传说的Dylan的爸爸了。他假公济私地查看Dylan的驾照,跟踪她来到公园,并约Dylan吃饭。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ahoj, holčičko |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 13 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hello, Little Girl |
|
Overview |
Bree and Katherine decide to start a catering business together. Lynette tries to deny her feelings for Rick. Mike learns the truth about his nearly fatal accident. Carlos gets a seeing-eye dog. Dylan meets her estranged father. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Partir en fumée |
|
Overview |
Alors que Lynette suspecte son époux d'avoir mis le feu au restaurant de Rick, Carlos adopte un chien d'aveugle. La cohabitation avec Gabrielle va s'avérer difficile ! Mike de retour chez lui, Bree et Orson réintègrent leur domicile, au grand dam de Susan qui avait pris goût aux petits plats de son amie... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Hallo, kleines Mädchen |
|
Overview |
Mike erfährt, dass Orson derjenige ist, der ihn angefahren hat. Er sucht das Gespräch mit Orson und vergibt ihm schließlich. Sowohl Susan als auch Bree können das nicht nachvollziehen. Lynette glaubt derweil weiterhin, dass Tom hinter dem Brandanschlag auf Ricks Restaurant steckt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
לעבור על החוק |
|
Overview |
ברי וקתרין מחליטות להקים יחד חברת אירועים. מייק מגלה את האמת על התאונה שכמעט נהרג בה ודילן נפגשת עם אביה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Helló, kislány! |
|
Overview |
Miután Julie tudomást szerez arról, hogy Orson Hodge ütötte el Mike-ot, azonnal elmondja Mike-nak, amit hallott. Mike persze kérdőre vonja Orsont, mire az beismeri szörnyű vétkét. Susan gondolkodás nélkül beront a Hodge-házba, és kendőzetlenül elmondja, hogy mit gondol. Bree nem tehet mást, minthogy kiteszi a barátnője szűrét. Mike eközben úgy dönt, hogy az lenne a leghelyesebb, ha megbocsátana. Dylan összetalálkozik a parkban egy férfival, aki azt állítja, hogy ő az apja. A lány így elkezd vele találkozgatni - persze az anyja háta mögött. Lynette-éket azonban sokkal súlyosabb gond emészti. Ugyanis kiderül, hogy az ikrek gyújtották fel Rick éttermét... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Quali regole? |
|
Overview |
Bree e Katherine decidono di avviare un'attività di catering insieme. Lynette cerca di negare i suoi sentimenti per Rick. Mike scopre la verità sul suo incidente quasi fatale. Carlos ottiene un cane guida. Dylan incontra il suo estraneo padre. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
衝撃の告白 |
|
Overview |
ガブリエルは盲目の夫を持つ現実と向き合う。リネットの過去の人物がスカーボのピザ屋に現れる。ブリーとキャサリンは共同で発起人による野球大会の開催を目指す。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Olá, Garotinha |
|
Overview |
Bree e Katherine decidem começar um negócio de catering juntas. Lynette tenta negar seus sentimentos por Rick. Mike descobre a verdade sobre seu acidente quase fatal. Carlos ganha um cão-guia. Dylan conhece seu pai distante. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Bună, fetițo |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Привет, малышка |
|
Overview |
Бри и Кэтрин решают начать собственный бизнес; Линетт пытается скрыть свои чувства к Рику; Майк узнаёт, что это Орсон сбил его. Он говорит об этом Сьюзан и разгневанная женщина появляется в доме Ходжей… Некоторое время спустя Бри говорит Сьюзан, что рассталась с Орсоном… |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hola, querida |
|
Overview |
Como el Baile de los Fundadores fue un rotundo éxito, Bree y Katherine son contratadas por otra cliente. Mientras tanto, Carlos lleva a casa a Roxy, una perra lazarillo, pero Gaby quiere devolverla al centro de entrenamiento. Paralelamente, Mike, el marido de Susan, se entera de que Orson fue el que le atropelló brutalmente, accidente por el que permaneció en coma durante un tiempo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
13. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|