Chinese (zh-CN)

Name

Taglines

Overview

少女香澄一直寻找着幼年时在欣赏星空时所感受到的那股星之鼓动……直至高中入学后不久,香澄在古物商仓库中偶然看见了一把星型吉他、她心中那股封闭已久的情感就此流露而出。以此为契机、香澄与4位同样在寻找光辉之所的女孩们相遇,一同演奏出了单凭一人无法表现出的音乐,共同朝着梦想迈进!

Chinese (zh-TW)

Name

BanG Dream!

Taglines

Overview

少女戶山香澄一直在尋找如同小時候仰望星空時,聽見的「星之鼓動」那般閃耀與令人心動的事物。升上高中後不久,香澄在陳舊的當鋪倉庫中與星形的吉他相遇,並終於感受到那股心動,一直蘊藏在心中的情感也開始翻騰起來。於是香澄與同樣在尋找閃耀舞台的四位少女組成樂團,她們相信只要五個人一起演奏,一定能創造出僅憑自己無法達成的音樂。「我們絕對要在這裡舉辦LIVE!」。

English (en-US)

Name

Taglines

Overview

Since she was very young, Kasumi Toyama has always been searching for the "Star Beat", a sparkling and exciting sound she heard while looking up at the night sky. Just after getting into high school, Kasumi comes across a "star-shaped guitar" in the storage area of an old pawn shop. Feeling a rush and excitement she has never felt before, Kasumi teams up with four other girls and embarks on a journey to seek out the shiny place. We promise to perform a live here!

French (fr-FR)

Name

BanG Dream !

Taglines

Overview

Les membres de Poppin’Party font leur rentrée en classe de première ! Et entre le BDE, l’aide à domicile, les cours particuliers et les petits boulots, elles sont super occupées ! Elles ont moins de temps pour se réunir toutes les cinq et ont du mal à se retrouver dans leur QG ! C’est alors qu’une nouvelle fille se présente à elles… De nouvelles rencontres. Des liens inchangés Retrouvez aussi les membres d’Afterglow, Pastel*Palettes, Roselia, Hello, Happy World plus originales que jamais sur une scène resplendissante et palpitante ! « Je veux qu’on refasse un live toutes ensemble ! » Que la musique commence !

German (de-DE)

Name

Taglines

Overview

Seit sie sehr jung war, suchte Kasumi immer nach dem "Star Beat", einem funkelnden und aufregenden Klang, den sie hörte, während sie in den Nachthimmel schaute. Kurz nach der Einschulung begegnet Kasumi einer "Stern-förmigen Gitarre" im Lager eines alten Pfandhauses. Sie spürt einen Ansturm und eine Aufregung, die sie noch nie gefühlt hat. Kasumi tut sich mit vier anderen Mädchen zusammen und begibt sich auf eine Reise, um den glänzenden Ort zu suchen. Wir versprechen hier Live zu spielen!

Indonesian (id-ID)

Name

BanG Dream!

Taglines
Band yang di buat oleh para gadis-gadis SMA untuk mencapai mimpinya!
Overview

Sejak dia masih sangat muda, Kasumi Toyama selalu mencari "Star Beat", suara gemerlap dan mengasyikkan yang dia dengar sambil menatap langit malam. Tepat setelah masuk ke sekolah menengah, Kasumi menemukan "Gitar berbentuk bintang" di area penyimpanan sebuah Gudang Tua milik Arisa. Merasa terburu-buru dan kegembiraan yang belum pernah dia rasakan sebelumnya, Kasumi bekerja sama dengan empat gadis lain dan memulai perjalanan untuk mencari tempat yang berkilau. Kami berjanji untuk konser di sini!

Italian (it-IT)

Name

Taglines

Overview

Kasumi Toyama è una liceale allegra e spensierata. Entusiasta di essere entrata a far parte di una scuola prestigiosa, Kasumi è alla ricerca di un suono particolare che l'aveva emozionata in una notte stellata della sua infanzia, mentre aveva il naso all'insù a guardare le stelle. Un giorno, di ritorno da scuola, si imbatte nel banco dei pegni di proprietà della famiglia di una sua compagna di classe, dove trova una chitarra scintillante e ricoperta di grandi adesivi. Folgorata dallo strumento, Kasumi decide di formare una band, coinvolgendo altre quattro compagne di classe nella sua impresa. Assieme a Sāya Yamabuki, Tae Hanazono, Rimi Ushigome e Arisa Ichigaya, Kasumi forma la band delle "Poppin' Party"!

Japanese (ja-JP)

Name

BanG Dream!

Taglines

Overview

夏休みに入り、5人はいつもの蔵で宿題中。なかなか終わらない宿題に疲れた香澄はどこかに出かけようと発案する。各々好きな場所を上げた結果、沙綾が提案した海に向かうことに。そのころRoseliaメンバーも海の近くのコテージでバンド合宿練習をしていた。作曲に行き詰まる友希那を見たリサが、気分転換に海に行こうと誘う。

Korean (ko-KR)

Name

BanG Dream!

Taglines

Overview

두근거리며 반짝일 수 있는 뭔가를 찾던 고교 1학년 소녀 토야마 카스미. 전당포 구석에서 발견한 붉은 별 모양의 일렉트릭 기타로부터 어릴 적 느꼈던 별의 고동을 떠올리고 밴드를 결성하기로 결심한다. 이후 그녀는 라이브하우스에서 아르바이트를 하는 하나조노 타에. 언니로부터 베이스 기타를 물려받은 클래스메이트 우시고메 리미. 전당포 점주의 손녀인 이치가야 아리사 등, 악기를 연주할 수 있는 동급생 친구들을 모아가기 시작한다.

Polish (pl-PL)

Name

Taglines

Overview

Kasumi Toyama od zawsze pragnęła znaleźć "Star Beat" – dźwięk wywołujący emocje jak przy wpatrywaniu się w nocne, rozgwieżdżone niebo. Krótko po rozpoczęciu liceum dziewczyna natyka się w pobliskim sklepie na gitarę z korpusem w kształcie gwiazdy, dzięki której odkrywa w sobie nową pasję. Razem z czterema koleżankami ze szkoły postanawia założyć zespół rockowy, by poprzez muzykę móc przekazać światu swoje uczucia.

Portuguese (pt-BR)

Name

Taglines

Overview

Desde muito jovem, Toyama sempre procurou pela "Batida Estelar", um som brilhante e animador que ouviu enquanto olhava para o céu durante a noite. Depois de entrar no colegial, encontrou uma guitarra em forma de estrela no depósito de uma loja antiga de penhores. Sentindo uma onda de ânimo inédita, Kasumi se junta à outras quatro garotas e embarca numa jornada para encontrar o lugar brilhante. "Nós prometemos fazer um show aqui!"

Russian (ru-RU)

Name

Ура мечте!

Taglines

Overview

Спустя четыре месяца после первого самостоятельного выступления Poppin' Party все группы снова в полной боевой готовности, потому что скоро начнётся крупный музыкальный фестиваль FUTURE WORLD FES, а также конкурс женских подростковых групп BanG Dream, финал которого пройдет в Будокане. Страсти накаляются, когда менеджер группы RAISE A SUILEN Тию Тамадэ, известная как CHU2, обещает разгромить Roselia и Poppin' Party на конкурсе, а также настойчиво предлагает Рокке Асахи стать гитаристом её группы. Девочки настроены решительно, поэтому зрителей снова ждут захватывающие выступления!

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Taglines

Overview

Desde que era muy joven, Kasumi Toyama siempre ha estado buscando el "Star Beat", un sonido brillante y emocionante que escuchó mientras miraba hacia el cielo nocturno. Justo después de entrar en la escuela secundaria, Kasumi se encuentra con una "guitarra en forma de estrella" en el área de almacenamiento de una antigua tienda de empeño. Sintiendo una prisa y emoción que nunca ha sentido antes, Kasumi se une a otras cuatro chicas y se embarca en un viaje para buscar el lugar brillante. Nos comprometemos a realizar un vivo aquí!

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login