Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Помощ при бедствия

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Disaster Relief

Overview

Bartlet heeft het druk met een tornado in Oklahoma.

English (en-US)

Name

Disaster Relief

Overview

The fallout on the Hill from Carrick's switch to the Republican party exiles Josh deep into a White House doghouse, so C.J. gives Donna some tips on how she can support him; Jed gets a harsh reality check from C.J. when he lingers too long in a small Oklahoma town devastated by a deadly tornado; in Jed's absence, Leo juggles an impending war between Albania and Greece, a visit from the German chancellor, a tussle over tax cuts, and an over-reaching Secretary of Defense; Josh and Toby are less than thrilled when Leo brings Angela on board to assume some of Josh's responsibilities.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Secours aux sinistrés

Overview

Suite à une tornade meurtrière en Oklahoma, Bartlet se rend sur place pour apporter son soutien. Mais sa grande compassion prend le dessus et il finit par rester plus longtemps que prévu. Pendant ce temps, Leo s'inquiète au sujet de plusieurs crises qui sévissent dans la capitale et qui nécessitent l'attention immédiate du président, alors que Josh pense au pire après qu'un mauvais calcul politique a coûté cher aux démocrates...

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Katastrophenhilfe

Overview

Ein Tornado verwüstet weite Teile von Oklahoma, sodass Präsident Bartlet den nationalen Notstand ausrufen muss. Er begibt sich sogleich in die Krisenregion, um die Hilfsmaßnahmen persönlich zu koordinieren, doch C.J. befürchtet, dass er sich dabei etwas übernimmt und so sein Ansehen beschädigen könnte. Nach dem desaströsen Ausgang seiner Verhandlungen mit Senator Carrick muss Josh die Konsequenzen tragen. Leo belässt ihn zwar im Amt, streicht aber Joshs Budgetgewalt.

Hebrew (he-IL)

Name

סיוע חירום

Overview

ג'וש מושעה מחלק מתפקידיו בגלל חלקו בעריקתו של חבר הקונגרס קאריק. הנשיא מחליט לצאת לאזור מוכה אסון במקום סגן הנשיא, אך כשהוא מגיע למקום הוא משתהה ומזניח עניינים חשובים אחרים.

Hungarian (hu-HU)

Name

Égi csapás

Overview

A német kancellár már évek óta nem látogatott el a Fehér Házba. Épp a látogatása előtti estén egy tornádó csap le egy oklahomai városra. Az elnök stábja az alelnököt akarja a helyszínre küldeni. CJ azt tanácsolja az elnöknek, hogy mindenképpen ő utazzon a katasztrófa helyszínére. Leo nem örül az utazásnak. Aggodalma nem alaptalan, az elnök pár órásra tervezett oklahomai látogatása 21 órával hosszabbra nyúlik, mert képtelen elszakadni a földönfutóvá vált emberektől.

Italian (it-IT)

Name

Una panchina per Josh

Overview

Bartlet va in Oklahoma per dare il suo supporto dopo che un tornado si è abbattuto sullo stato. La sua compassione però prevale sul suo buon senso e decide di trattenersi più del previsto.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Ayuda a los damnificados

Overview

El Presidente Bartlet (Martin Sheen), decide viajar hasta Oklahoma, para conocer “in situ” las consecuencias del paso de un tornado. El aspecto desolador del lugar hace que se quede más tiempo de lo que él y su equipo tenían pensado inicialmente.

Mientras tanto, en la Casa Blanca, Leo (John Spencers) se impacienta por la tardanza del Presidente debido a la cantidad de problemas que reclaman su presencia en Washington.Además, la perdida del voto de un senador demócrata, hace que Donna (Jannel Moloney) esté preocupada porque teme convertirse en el chivo expiatorio.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login