Episode 7 (2019)
← Назад к эпизоду
Переводы 44
английский (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
Hitting a dead end, Holden suggests a bold plan to draw the killer out. Bill's family faces more scrutiny. Wendy chafes as her job begins to shift. |
|
арабский (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
حلقة 7 |
|
Overview |
بعد الوصول لطريق مسدود، يقترح "هولدن" خطة جريئة للإيقاع بالقاتل، وتخضع عائلة "بيل" لمزيد من المراقبة، فيما تغضب "ويندي" من تغيير مسار عملها. |
|
арабский (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
حلقة 7 |
|
Overview |
بعد الوصول لطريق مسدود، يقترح "هولدن" خطة جريئة للإيقاع بالقاتل، وتخضع عائلة "بيل" لمزيد من المراقبة، فيما تغضب "ويندي" من تغيير مسار عملها. |
|
болгарский (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
боснийский (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
венгерский (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizód |
|
Overview |
Holden zsákutcába ér, és merész tervet eszel ki a gyilkos előcsalogatására. Bill családja további vizsgálatoknak van kitéve. Wendy-t bosszantják a munkahelyi változások. |
|
вьетнамский (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Tập 7 |
|
Overview |
Khi lâm vào ngõ cụt, Holden đề xuất kế hoạch táo bạo để dụ kẻ thủ ác lộ mặt. Gia đình Bill đối mặt với buổi kiểm tra nữa. Wendy bực bội khi công việc bắt đầu thay đổi. |
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
Omdat Holden niet verder komt, bedenkt hij een gewaagd plan om de moordenaar uit de tent te lokken. Wendy raakt geïrriteerd wanneer haar baan begint te veranderen. |
|
греческий (с 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
Ο Χόλντεν προτείνει ένα τολμηρό σχέδιο. Η οικογένεια του Μπιλ βρίσκεται όλο και περισσότερο στο μικροσκόπιο. Η Γουέντι ενοχλείται όταν η δουλειά της παίρνει άλλη τροπή. |
|
грузинский (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
датский (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
Holden foreslår en dristig plan for at lokke morderen frem. Bills familie bliver undersøgt grundigere, og Wendy er irriteret over, at hendes arbejdsopgaver skifter. |
|
иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 7 |
|
Overview |
הולדן נקלע למבוי סתום ומציע תוכנית נועזת כדי לחשוף את זהות הרוצח. משפחתו של ביל מתמודדת עם קשיים נוספים. ונדי לא מרוצה מהשינויים בעבודה. |
|
индонезийский (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
Tiba di jalan buntu, Holden mengusulkan rencana nekat demi memancing keluar si pembunuh. Keluarganya Bill terus-menerus ditanyai. Wendy geram saat tugasnya dialihkan. |
|
испанский; кастильский (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
Llegados a un callejón sin salida, Holden idea un plan audaz para sonsacar al asesino. La familia de Bill sigue en observación. Los cambios en el trabajo irritan a Wendy. |
|
испанский; кастильский (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
En un callejón sin salida, Holden sugiere un plan audaz para provocar al asesino. La familia de Bill continúa bajo la lupa. Los cambios en el trabajo fastidian a Wendy. |
|
итальянский (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
Holden è a un vicolo cieco e propone un piano ardito per scovare il killer. La famiglia di Bill affronta nuovi controlli. Wendy è irritata, mentre il suo lavoro cambia. |
|
китайский (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
陷入死胡同的霍頓提出大膽的計畫,想要藉此引出兇手。比爾的家人接受更多調查,溫蒂因為工作轉變而氣惱。 |
|
китайский (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
霍顿提议引蛇出洞 |
|
Overview |
案件陷入僵局之际,霍顿提出了一个大胆的计划以期将杀手引蛇出洞。比尔的家人面临着更加严格的审查。而温蒂则因为工作开始发生转变而烦心。 |
|
китайский (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
陷入死胡同的霍頓提出大膽的計畫,想要藉此引出兇手。比爾的家人接受更多調查,溫蒂因為工作轉變而氣惱。 |
|
китайский (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
案件陷入僵局之际,霍顿提出了一个大胆的计划以期将杀手引蛇出洞。比尔的家人面临着更加严格的审查。而温蒂则因为工作开始发生转变而烦心。 |
|
корейский (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
7화 |
|
Overview |
일주일 전에 사라진 아이. 어떻게든 그 아이를 찾아야 한다. 막다른 길에 이른 홀든은 범인이 실수하도록 유도하려고 하지만, 혼자 힘으로는 그 계획을 실행할 수 없다. |
|
литовский (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
малайский (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 7 |
|
Overview |
Holden will den Mörder mit einem gewagten Plan aus der Reserve locken. Bills Familie bleibt im Visier der Ermittler. Wendy muss berufliche Veränderungen bewältigen. |
|
норвежский (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
Etter et blindspor foreslår Holden en dristig plan for å lokke fram morderen. Bills familie er under granskning. Wendy er irritert når jobben hennes begynner å endre seg. |
|
персидский (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
польский (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
Holden doświadcza impasu i przedstawia odważny plan wywabienia mordercy z ukrycia. Rodzina Billa jest poddawana kolejnym kontrolom. Wendy irytuje się z powodu pracy. |
|
португальский (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
Sem saída, Holden tem uma ideia arriscada para atrair o assassino. A família de Bill passa por uma investigação rigorosa. As mudanças no trabalho incomodam Wendy. |
|
португальский (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
Ao ver-se num beco sem saída, Holden sugere um plano ousado para atrair o assassino. A família de Bill é escrutinada. Wendy irrita-se com as mudanças no trabalho. |
|
румынский (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
Ajuns în impas, Holden vrea să-l demaște pe ucigaș printr-o mișcare îndrăzneață. Familia lui Bill intră din nou în vizor. Wendy e nemulțumită de schimbările profesionale. |
|
русский (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
7 эпизод |
|
Overview |
Зайдя в тупик, Холден предлагает дерзкий план, как выманить убийцу. Семья Билла становится объектом пристального внимания. Венди не нравится, как меняется ее работа. |
|
словацкий (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
словенский (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
тайский (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ตอน 7 |
|
Overview |
การสืบสวนมาถึงทางตัน โฮลเดนจึงเสนอมาตรการขั้นเด็ดขาดเพื่อล่อให้ฆาตกรออกมา ส่วนครอบครัวของบิลล์ถูกตรวจสอบอย่างหนัก ขณะที่เวนดี้ไม่พอใจกับความเปลี่ยนแปลงในงาน |
|
турецкий (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
Duvara toslayan Holden katili dışarı çekmek için cesur bir plan önerir. Bill'in ailesi yeni bir incelemeden geçer. İş tanımının değişmeye başlaması Wendy'yi kızdırır. |
|
украинский (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Епізод 7 |
|
Overview |
Голден зайшов у глухий кут, тому пропонує піти на ризик, щоб виманити вбивцю. Сім’я Білла опиняється в центрі уваги. Венді дратують зміни в роботі. |
|
финский (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
Holden ajautuu umpikujaan ja ehdottaa tappajan houkuttelemista uhkarohkealla tavalla. Billin perhettä tutkitaan lisää. Wendy ärsyyntyy työnkuvansa muuttumisesta. |
|
французский (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
Un Holden dans l'impasse propose un plan osé pour attirer le meurtrier. La famille de Bill attire tous les regards. Wendy s'agace face à ses nouvelles responsabilités. |
|
французский (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
Bloqué, Holden suggère un plan téméraire pour faire sortir le tueur. La famille de Bill est scrutée sous la loupe. Wendy s'irrite quand ses tâches se mettent à changer. |
|
хинди (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
एपिसोड 7 |
|
Overview |
जब कोई रास्ता नहीं सूझता, तो होल्डन हत्यारे को पकड़ने के लिए एक साहसिक प्लान बताता है. इधर बिल के परिवार के साथ कड़ी जांच होती है. वेंडी नौकरी बदलने से खींचने लगती है. |
|
хорватский (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
Došavši do zida, Holden predlaže smioni plan kako bi namamili ubojicu. Billova obitelj dolazi pod dodatno povećalo. Wendy se živcira kad joj se posao počne mijenjati. |
|
чешский (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. díl |
|
Overview |
Tým je ve slepé uličce. Holden přichází s odvážným plánem na dopadení vraha. Billova rodina je pod drobnohledem. Wendy je kvůli změnám v práci naštvaná. |
|
шведский (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
När fallet hamnar i en återvändsgränd föreslår Holden en djärv plan. Bills familj utsätts för hård press medan Wendy börjar få svårt att hantera jobbets utmaningar. |
|
японский (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
エピソード7 |
|
Overview |
捜査が行き詰まる中、犯人をおびき出す大胆な方法を提案するホールデン。ビルの家族は一層厳しく監視され、ウェンディは自分の役割に不満を募らせる。 |
|