Jazda po Piaskach, część 2 (2016)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Бийч (Бъги) Бойс - Част 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
海滩甲壳虫特辑(下) |
|
Overview |
特别节目的下半部分,三贱客继续在丛林和遍布鳄鱼的河流中探险,试图证明自己的沙滩甲壳虫才是最棒的。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
海灘小子下集 |
|
Overview |
在下集節目中,傑若米克拉克森、理察哈蒙德和詹姆斯梅為證明海灘車的卓越性能,繼續橫越納米比亞的艱辛之旅。三人通過了沙漠的挑戰後,前路更是險阻,不但道路崎嶇,還要紮營夜宿,途經犀牛保護區,且要橫渡一條相當特別的河流。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 8 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys - Part 2 |
|
Overview |
Producent Andy Wilman zadá naší trojici moderátorů úkol. Mají publiku dokázat, že plážové buginy jsou nesmyslné vozy. Musí ujet 1 000 mil namibijským Pobřežím koster. Háček je v tom, že si každý musí přivést vlastnoručně navrženou plážovou buginu odvozenou od Brouka. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys - Part 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
De Beach (Buggy) Boys deel 2 |
|
Overview |
In de tweede aflevering van een tweedelige special banen Jeremy Clarkson, Richard Hammond en James May zich een weg door Namibië om te bewijzen dat strandbuggy's briljant zijn. Nadat ze de uitdagingen van de woestijn hebben overleefd, krijgt het trio het nog zwaarder te verduren met ruige wegen, kamperen, neushoornbehoud en een nogal ongebruikelijke rivieroversteek. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys (2) |
|
Overview |
In the second show of a two-part special, Jeremy Clarkson, Richard Hammond and James May are battling across Namibia in a quest to prove that beach buggies are brilliant. Having survived the challenges of the desert, the trio must now brace themselves for even greater hardship involving rough roads, camping, rhino conservation and a rather unusual river crossing. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Ranta-autoralli, osa 2 |
|
Overview |
Erikoisjakson toisessa osassa Jeremy Clarkson, Richard Hammond ja James May matkaavat Namibian halki todistaakseen ranta-autojen erinomaisuuden. Aavikon jälkeen kolmikkoa koettelevat kuoppaiset tiet, leiriytyminen, sarvikuonojen suojelu sekä eriskummallinen joen ylitys. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Buggy Beach Boys – seconde partie |
|
Overview |
Dans ce deuxième volet de l'émission spéciale, Jeremy Clarkson, Richard Hammond et James May luttent en Namibie pour prouver à quel point les buggies sont formidables. Après avoir survécu à sa traversée du désert, le trio doit maintenant se préparer à des épreuves encore plus difficiles, entre routes accidentées, camping, protection de rhinocéros et la traversée d'une rivière plutôt inhabituelle. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mit drei Buggys durch die Wüste - Teil 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys - 2. rész |
|
Overview |
A két részes adás második részében Jeremy Clarkson, Richard Hammond és James May átküzdik magukat Namíbián, hogy bebizonyítsák a beach buggy-k zsenialitását. miután túlélték a sivatag kihívásait, a trió megpróbál felkészülni az előttük álló nehézségekre, mint például a durva utak, a sátorozás, az orrszarvúak megóvása és egy eléggé szokatlan folyami átkelés. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
I Beach (Buggy) Boys - Parte 2 |
|
Overview |
Nella seconda parte dello speciale, Jeremy Clarkson, Richard Hammond e James May si sfidando attraverso la Namibia con l'obiettivo di dimostrare la genialità delle dune buggy. Essendo sopravvissuti alle sfide del deserto, il trio deve ora prepararsi per sfide ancora più grandi che coinvolgono strade dure, campeggio, conservazione dei rinoceronti e un abbastanza inusuale metodo di guado del fiume. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
グランド・ツアー スペシャル ナミブ砂漠の旅 パート2 |
|
Overview |
スペシャルのパート2では、パート1に引き続き、ジェレミー・クラークソン、リチャード・ハモンド、ジェームズ・メイの3人がビーチ・バギーの素晴らしさを証明するため、ナミビア縦断の旅に立ち向かう。砂漠での困難を乗り越えたあとも、荒れた道やキャンプ、サイの保護活動、そして無謀な川越えと、一行の試練は続く。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
해변의 사나이들 2 |
|
Overview |
이번 회는 스페셜 쇼의 두 번째 편으로, 나미비아를 여행하는 제러미 클락슨, 리처드 해먼드, 제임스 메이는 모래사장용 자동차가 훌륭하다는 걸 입증하기 위해 고군분투한다. 사막 도전에서 살아남은 세 사람은 거친 길, 캠핑, 코뿔소 보호, 강 건너기 등 더 큰 시련을 위해 전의를 불태운다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 8 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys - Namibia Special - Part 2 |
|
Overview |
I det andre programmet av en todelt spesial, kjemper Jeremy Clarkson, Richard Hammond og James May på tvers av Namibia i et forsøk på å bevise at strandbuggier er glimrende. Etter å ha overlevd utfordringene i ørkenen, må trioen nå bøye seg for enda større motgang med grove veier, camping, neshornbevaring og en heller uvanlig elvekryssing. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 8 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jazda po Piaskach, część 2 |
|
Overview |
W drugiej z dwóch części odcinka specjalnego Jeremy Clarkson, Richard Hammond i James May pokonują tereny Namibii, aby pokazać, na czym polega geniusz lekkich samochodów terenowych. Po trudach podróży przez pustynię trzech gospodarzy musi przygotować się na jeszcze większe wyzwanie w postaci wyboistych dróg, obozowisk, rezerwatu nosorożców i dość nietypowej przeprawy przez rzekę. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Парни на пляжных багги, часть 2 |
|
Overview |
Во второй части специального выпуска Джереми Кларксон, Ричард Хаммонд и Джеймс Мэй пробиваются через пески Намибии, стараясь доказать, что пляжные багги - гениальное изобретение. Пройдя испытание пустыней, трое ведущих должны приготовиться к еще большим сложностям, включающим жесткие дороги, кемпинг, защиту носорогов и необычный способ переправы через реку. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 8 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
The Beach (Buggy) Boys Part 2 |
|
Overview |
Producent Andy Wilman zadá našej trojicu moderátorov úlohu. Majú publiku dokázať, že plážové buginy sú nezmyselné vozy. Musia prejsť 1 000 míľ namibijským Pobrežím kostier. Háčik je v tom, že si každý musí priviesť vlastnoručne navrhnutú plážovú buginu odvodenú z Chrobáka. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Los Beach (Buggy) Boys - Segunda Parte |
|
Overview |
En la segunda parte del especial, Jeremy Clarkson, Richard Hammond y James May se las ven y se las desean por Namibia en una expedición para demostrar que los buggies de playa son geniales. Después de superar los desafíos del desierto, el trío debe prepararse para lo más difícil todavía: carreteras duras, acampar, la conservación de rinocerontes y cruzar un río de una forma bastante inusual. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Strand (Buggy) pojkar 2 |
|
Overview |
Jeremy, Richard och James fortsätter sin kamp över Namibia i en strävan att bevisa att beachbuggies är lysande. Efter att ha överlevt öknens utmaningar måste trion nu rycka upp sig för ännu större svårigheter med grova vägar, camping, noshörning och en ganska ovanlig flodövergång. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
รถลุยทราย ตอนที่สอง |
|
Overview |
ในตอนที่สองของรายการพิเศษสองตอน เจเรมี คลาร์กสัน ริชาร์ด แฮมมอนด์ และเจมส์ เมย์ ฝ่าฟันอุปสรรคในนามิเบียเพื่อพิสูจน์ว่ารถวิ่งบนทรายพวกนี้เจ๋งแค่ไหน หลังจากรอดจากทะเลทรายสุดโหดมาได้ ทั้งสามคนก็ต้องเจอกับอุปสรรคที่ยากลำบากขึ้นไปอีก เช่น ถนนขรุขระ การตั้งค่ายพักแรม การอนุรักษ์คุ้มครองแรด และการข้ามแม่น้ำแบบพิสดาร |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Пляжні (баггі) хлопці: частина 2 |
|
Overview |
У другій частині спеціального випуску шоу, Джеремі Кларксон, Річард Хаммонд і Джеймс Мей пробиваються через Намібію з метою довести, що пляжні баггі є блискучими. Переживши виклики пустелі, тріо повинно тепер підкорити собі ще більші труднощі, пов'язані з грунтовими дорогами, кемпінгом, збереженням носорога та досить незвичайною річковою переправою. |
|