Nice Work If You Can Get It (2021)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Corsican (co-CO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jestli to zvládneš, bude to fajn |
|
Overview |
Kvůli nečekanému požadavku čeká Jess nepříjemný rozhovor. Bree zkomplikuje život starý problém a Abby se loučí s Tracem. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Nice Work If You Can Get It |
|
Overview |
Een verrassend verzoek leidt tot een ongemakkelijk gesprek voor Jess. Elders botst Brees verleden met het heden. Abby neemt afscheid van Trace. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nice Work If You Can Get It |
|
Overview |
Abby reflects on the past and contemplates a future on her own terms. She and Mick deal with the damage to the reputation of O'Brien Construction, Jess struggles with something David's parents gave her, and Bree realizes two different men from her past may be returning to her life and her heart. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Gute Arbeit |
|
Overview |
Eine überraschende Bitte endet für Jess in einer unangenehmen Unterhaltung. Bree wird von der Vergangenheit eingeholt und Abby nimmt Abschied von Trace. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עבודה או לא עבודה |
|
Overview |
ג'ס נקלעת לשיחה מביכה בעקבות בקשה מפתיעה. עברה של ברי חוזר לרדוף אותה, ואבי נפרדת לשלום מטרייס. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Bom trabalho, se você conseguir |
|
Overview |
Jess é obrigada a ter uma conversa difícil depois de um pedido inesperado. O passado de Bree colide com o presente e Abby se despede de Trace. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Nice Work If You Can Get It |
|
Overview |
O cerere surprinzătoare duce la o conversație incomodă pentru Jess. Trecutul lui Bree intră în conflict cu prezentul ei, iar Abby își ia bun-rămas de la Trace. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Buen trabajo si puedes conseguirlo |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|