The Nap (2016)
← Back to episode
Translations 21
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Дрямката |
|
Overview |
Единственото нещо, което Кейти иска, е дълга дрямка, след като децата я държат на крак цяла нощ, но Грег се разболява от грип и за нея не остава дори минута почивка. Изтощението ѝ достига критичната си точка, когато тя се скарва с училищен охранител. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Nap |
|
Overview |
Greg comes down with the flu and Katie battles exhaustion trying to take care of him and the kids. Her exhaustion leads to a confrontation with the school's overbearing school crossing guard. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
Greg attrape la grippe et Katie lutte contre l'épuisement pour prendre soin de lui et des enfants. Plus tard, son épuisement mène à une confrontation avec le brigadier scolaire dominateur de l'école. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Insiderhandel |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
התנומה |
|
Overview |
קייטי רוצה תנומה ממושכת אחרי שהילדים העירו אותה כל הלילה, אבל כשגרג חוטף שפעת, אין לה רגע לעצמה. העייפות שלה מגיעה לשיאה בעימות עם שומרת הבטיחות בדרכים של בית הספר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
The Nap |
|
Overview |
Tudo que Katie quer é uma boa e longa soneca depois de passar a última noite acordada cuidando das crianças. Mas quando Greg pega gripe, ela não tem um minuto para si mesma. Sua exaustão atinge o nível crítico durante um confronto com o guarda de trânsito da escola. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сон |
|
Overview |
Дети – это здорово. Но когда их сразу трое, у матери столько забот, что ей не всегда удается выспаться. У Кэти Отто как раз такой день. За ночь ее три раза будили ее дети: сын Оливер и дочери Анна-Кэт и Тейлор. Хорошо, что утром они отправляются в школу. Кэти отвозит детей к месту учебы, возвращается домой и собирается прикорнуть. Но тут выясняется, что ее муж Грег приболел и не пошел сегодня на работу. А тут еще звонок из школы. У детей возникли проблемы, необходимо личное присутствие родителей. Грег уже принял таблетки, которые не позволяют ему сесть за руль. Значит, все как обычно: семейные проблемы ложатся на плечи обычной американской домохозяйки. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|