Episodis 250

1

#494

0%
10 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

#495

0%
11 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

#496

0%
12 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

#497

0%
13 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

#498

0%
16 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

#499

0%
17 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

#500

0%
18 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

#501

0%
19 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

#502

0%
20 n de 198920m

Eric and Ridge make their final preparations for the autumn showing. Eric and Ridge are very excited. Caroline shares in their joy and takes Ridge to side where she confesses her love to him once again. Thorne meets with Brooke, terrified of losing Caroline to Ridge. Thorne feels that Caroline is slipping away from him. Brooke tells Thorne that any chance of a relationship between Ridge and Caroline will be over once Ridge learns that she is pregnant. Brooke says that Ridge will marry her and leave Caroline behind. Angela plans a surprise for Stephanie wich worries Todd.

Llegeix-ne més

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

#503

0%
23 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

#504

0%
24 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

#505

0%
25 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

#506

0%
26 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

#507

0%
27 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

#508

0%
30 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

#509

0%
31 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

#510

0%
1 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

#511

0%
2 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

#512

0%
3 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

20

#513

0%
6 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

#514

0%
7 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

#515

0%
8 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

#516

0%
9 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

Equip tècnic 0

Dirigit per: No s'hi ha afegit cap director.

Escrit per: No s'hi ha afegit cap guionista.

Estrelles convidades 0 Equip i repartiment complet

No s'hi han afegit estrelles convidades.

Fotogrames de l'episodi 0 Mostra tots els fotogrames de l'episodi

No s'hi ha afegit cap fotograma de l'episodi.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

#517

0%
10 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

#518

0%
13 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

#519

0%
14 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

27

#520

0%
15 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

#521

0%
16 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

#522

0%
17 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

#524

0%
20 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

#525

0%
21 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

33

#526

0%
22 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

#527

0%
23 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

#528

0%
24 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

#529

0%
27 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

#530

0%
28 i de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

38

#531

0%
1 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

#532

0%
2 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

40

#533

0%
6 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

42

#535

0%
7 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

43

#536

0%
8 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

44

#537

0%
9 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

45

#538

0%
10 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

46

#539

0%
13 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

48

#541

0%
14 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

49

#542

0%
15 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

50

#543

0%
16 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

51

#544

0%
17 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

52

#545

0%
20 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

53

#546

0%
21 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

54

#547

0%
22 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

55

#548

0%
23 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

56

#549

0%
24 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

57

#550

0%
27 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

58

#551

0%
28 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

59

#552

0%
29 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

60

#553

0%
30 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

61

#554

0%
31 l de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

62

#555

0%
3 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

63

#556

0%
4 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

64

#557

0%
5 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

65

#558

0%
6 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

66

#559

0%
7 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

67

#560

0%
10 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

68

#561

0%
11 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

69

#562

0%
12 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

70

#563

0%
13 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

71

#564

0%
14 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

72

#565

0%
17 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

73

#566

0%
18 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

74

#567

0%
19 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

75

#568

0%
20 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

76

#569

0%
21 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

77

#570

0%
24 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

78

#571

0%
25 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

79

#572

0%
26 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

80

#573

0%
27 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

82

#574

0%
28 , de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

83

#575

0%
1 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

84

#576

0%
2 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

85

#577

0%
3 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

86

#578

0%
4 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

87

#579

0%
5 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

88

#580

0%
8 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

89

#581

0%
9 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

90

#582

0%
10 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

91

#583

0%
11 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

92

#584

0%
12 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

93

#585

0%
15 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

94

#586

0%
16 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

95

#587

0%
17 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

96

#588

0%
18 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

97

#589

0%
19 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

98

#590

0%
22 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

99

#591

0%
23 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

100

#592

0%
24 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

101

#593

0%
25 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

102

#594

0%
26 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

103

#595

0%
29 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

104

#596

0%
30 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

105

#597

0%
31 de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

106

#598

0%
1 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

107

#599

0%
2 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

108

#600

0%
5 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

109

#601

0%
6 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

110

#602

0%
7 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

111

#603

0%
8 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

112

#604

0%
9 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

113

#605

0%
12 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

114

#606

0%
13 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

115

#607

0%
14 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

116

#608

0%
15 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

117

#609

0%
16 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

118

#610

0%
19 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

119

#611

0%
20 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

120

#612

0%
21 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

121

#613

0%
22 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

122

#614

0%
23 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

123

#615

0%
26 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

124

#616

0%
27 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

125

#617

0%
28 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

126

#618

0%
29 " de 198920m

Kristen is stunned when Mick shows up in her office. He professes his love to Kristen and claims that there is no way that Clarke could fulfill her as much as he did. Kristen will not hear it and firmly asks him to leave. Margo takes Clarke out to lunch to the Taxi Bar to win him over - also to no avail: Clarke reminds Margo that he loves Kristen more than anything. Thorne pays Brooke a visit at St. Joe's and learns that she is about to be released from the hospital. Ridge brings Brooke home and prepares to make a confession. Just as Macy tells Sally that Mick rejected her advances because he seems interested in Donna, the photographer storms in and asks Macy out on a date.

Llegeix-ne més

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

127

#619

0%
30 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

128

#620

0%
3 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

129

#621

0%
4 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

130

#622

0%
5 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

131

#623

0%
6 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

132

#624

0%
7 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

133

#625

0%
10 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

134

#626

0%
11 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

135

#627

0%
12 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

136

#628

0%
13 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

137

#629

0%
14 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

138

#630

0%
17 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

139

#631

0%
18 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

140

#632

0%
19 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

141

#633

0%
20 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

142

#634

0%
21 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

143

#635

0%
24 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

144

#636

0%
25 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

145

#637

0%
26 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

146

#638

0%
27 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

147

#639

0%
28 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

148

#640

0%
31 g de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

149

#641

0%
1 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

150

#642

0%
2 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

151

#643

0%
3 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

152

#644

0%
4 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

153

#645

0%
7 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

154

#646

0%
8 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

155

#647

0%
9 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

156

#648

0%
10 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

157

#649

0%
11 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

158

#650

0%
14 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

159

#651

0%
15 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

160

#652

0%
16 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

161

#653

0%
17 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

162

#654

0%
18 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

163

#655

0%
21 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

164

#656

0%
22 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

165

#657

0%
23 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

166

#658

0%
24 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

167

#659

0%
25 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

168

#660

0%
28 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

169

#661

0%
29 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

170

#662

0%
30 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

171

#663

0%
31 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

172

#664

0%
1 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

173

#665

0%
4 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

174

#666

0%
5 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

175

#667

0%
6 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

176

#668

0%
7 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

177

#669

0%
8 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

178

#670

0%
11 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

179

#671

0%
12 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

180

#672

0%
13 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

181

#673

0%
14 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

182

#674

0%
15 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

183

#675

0%
18 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

184

#676

0%
19 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

185

#677

0%
20 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

186

#678

0%
21 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

187

#679

0%
22 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

188

#680

0%
25 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

189

#681

0%
26 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

190

#682

0%
27 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

191

#683

0%
28 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

192

#684

0%
29 n de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

193

#685

0%
2 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

194

#686

0%
3 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

195

#687

0%
4 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

196

#688

0%
5 e de 198920m

Christmas Special

Llegeix-ne més

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

197

#689

0%
6 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

198

#690

0%
9 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

199

#691

0%
10 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

200

#692

0%
11 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

201

#693

0%
12 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

202

#694

0%
13 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

203

#695

0%
16 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

204

#696

0%
17 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

205

#697

0%
18 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

206

#698

0%
19 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

207

#699

0%
20 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

208

#700

0%
23 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

209

#701

0%
24 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

210

#702

0%
25 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

211

#703

0%
26 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

212

#704

0%
27 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

213

#705

0%
30 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

214

#706

0%
31 e de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

215

#707

0%
1 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

216

#708

0%
2 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

217

#709

0%
3 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

218

#710

0%
6 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

219

#711

0%
7 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

220

#712

0%
8 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

221

#713

0%
9 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

222

#714

0%
10 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

223

#715

0%
13 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

224

#716

0%
14 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

225

#717

0%
15 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

226

#718

0%
16 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

227

#719

0%
17 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

228

#720

0%
20 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

229

#721

0%
21 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

230

#722

0%
22 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

231

#723

0%
23 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

232

#724

0%
24 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

233

#725

0%
27 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

234

#726

0%
28 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

235

#727

0%
29 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

236

#728

0%
30 r de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

237

#729

0%
1 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

238

#730

0%
4 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

239

#731

0%
5 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

240

#732

0%
6 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

241

#733

0%
7 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

242

#734

0%
8 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

243

#735

0%
11 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

244

#736

0%
12 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

245

#737

0%
13 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

246

#738

0%
14 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

247

#739

0%
15 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

248

#740

0%
18 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

249

#741

0%
19 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

250

#742

0%
20 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

251

#743

0%
21 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

252

#744

0%
22 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

253

#745

0%
25 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

254

#746

0%
Final de temporada
26 " de 198920m

No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Torna amunt

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d'edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió