Episode 6 (2016)
← Back to episode
Translations 28
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
其中一起案子的結果將瑪契拉逼向崩潰邊緣。提姆懷疑一宗自殺案件其實是謀殺。一件過去的悲劇困擾著傑森和瑪契拉。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
The killer's next victim is a six-year-old girl, which devastates Marcella, and a DNA match gives the police team its strongest lead yet. Meanwhile, DI Tim Williamson investigates Andrew Barnes' death - was it really suicide? |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
L'issue d'une affaire fait basculer Marcella. Tim pense qu'un meurtre a été déguisé en suicide. Une tragédie du passé hante Jason et Marcella. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
Das nächste Opfer des Mörders ist ein sechsjähriges Mädchen, was Marcella niederschmettert. Jedoch findet sich auch ein DNA-Hinweis - die bisher vielversprechendste Spur. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
Το αποτέλεσμα μίας υπόθεσης φτάνει τη Μαρτσέλα στα άκρα. Ο Τιμ υποπτεύεται ότι μια αυτοκτονία ήταν τελικά φόνος. Μια παλιά τραγωδία στοιχειώνει τους Τζέισον και Μαρτσέλα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
L'esito di uno dei casi manda in crisi Marcella. Tim sospetta che un omicidio sia stato scambiato per suicidio. Una vecchia tragedia torna a tormentare Jason e Marcella. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
6화 |
|
Overview |
사건 하나의 결과 때문에 마르첼라는 미칠 지경이다. 팀은 한 자살 사건을 타살로 의심하고, 과거의 비극이 제이슨과 마르첼라를 따라다닌다. |
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
Ustalenia w jednym ze śledztw irytują Marcellę. Tim podejrzewa, że samobójstwo było morderstwem. Dawna tragedia nie daje spokoju Jasonowi ani Marcelli. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
O desfecho de um dos casos deixa Marcella em desespero. Tim suspeita que um caso de suicídio tenha sido homicídio. Uma tragédia do passado atormenta Jason e Marcella. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
Следующая жертва убийцы - шестилетняя девочка, что опустошает Марселлу, а совпадение ДНК дает полицейской команде пока самое сильное преимущество. Тем временем инспектор Тим Уильямсон расследует смерть Эндрю Барнса - действительно ли это было самоубийство? |
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
El desenlace de un caso afecta a Marcella. Tim sospecha que un suicidio en realidad ha sido un asesinato. Marcella y Jason no logran olvidar una tragedia del pasado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
La conclusión de uno de los casos hace enloquecer a Marcella. Tim sospecha que el suicidio fue un asesinato. Una tragedia del pasado vuelve a acosar a Jason y a Marcella |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
Davalardan birinin sonucu Marcella'yı çilden çıkarır. Tim, bir intiharın cinayet olabileceğinden şüphelenirken; Jason ve Marcella geçmiş acılarla uğraşırlar. |
|