We'll Always Have Paris (1988)
← Back to episode
Translations 35
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Enterprise dolazi u pomoć znanstvenom laboratoriju na planetu Vandor IV. U pitanju su vremenska iskrivljenja koje je stvorio dr. Paul Manheim dok je proučavao odnose između vremena i gravitacije. Manheim ima neurokemijske ozljede kao posljedice iskrivljenja sve dok ih Data nije uspio popraviti. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Винаги ще имаме Париж |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sempre ens quedarà París |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 23 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
巴黎永存 |
|
Overview |
当船员们帮助一位声称打开了通向另一维度之窗的患病科学家时,企业号经历了奇异的时间扭曲。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
時間錯亂 |
|
Overview |
一名重病的科學家聲稱自己開啟通往另一次元的窗口。星艦成員們協助科學家之際,卻發生特異的時間扭曲現象,企業號身歷其中。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 23 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Setkání v Paříži |
|
Overview |
Hvězdné datum: 41697.9 Posádka Enterprise míří na dovolenou. Zachytí však nouzové volání z planety Vandor IV od Dr. Paula Manheima, vědce, který experimentoval s teoriemi nelineárnosti času. Volání vyslala jeho manželka a jak se později ukáže i bývala milenka kapitána Picarda. Jeden vědcův experiment se vymknul kontrole, kromě vědce a jeho manželky všichni zemřeli. Pokud se experiment nepodaří zastavit, následky mohou ohrozit i samotnou existenci vesmíru. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Enterprise oplever mærkelige tidsforstyrrelser, da besætningen hjælper en skrantende videnskabsmand, der hævder at have åbnet et vindue til en anden dimension. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Stardatum 41697.9. Picard ontmoet een oude geliefde en haar man Paul Manheim. Als zijn dwaze dimensionale experimenten falen moet de Enterprise een ramp voorkomen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Stardate: 41697.9. Picard meets an old flame, whose husband has created a haywire dimensional experiment. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 23 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Paris sera toujours Paris |
|
Overview |
Date stellaire : 41697.9 Picard répond à une ancienne flamme, dont le mari a créé une expérience dimensionnelle. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Begegnung mit der Vergangenheit |
|
Overview |
Als die Enterprise die Forschungsstation von Dr. Paul Manheim aufsucht, weil dessen Experimente eine Reihe von Störungen im Zeitgefüge verursacht haben, begegnet Captain Picard seiner früheren großen Liebe Jenice Manheim wieder. Wenn diese Störungen nicht abgestellt werden, zerfällt die Grundstruktur der Zeit und mit ihr jegliche Realität. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 23 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 23 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Párizs mindig a miénk marad |
|
Overview |
Egy veszedelmes téridő-anomália okainak kivizsgálása közben Picard találkozik egy régi szerelmével, akinek férje lehet a felelős a kialakult krízishelyzetért. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ricordare Parigi |
|
Overview |
L'Enterprise e il suo equipaggio rispondono ad una richiesta di soccorso inviata dal Dottor Manheim e sua moglie Janice che stanno eseguendo esperimenti sul tempo non lineare. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
時のはざまに |
|
Overview |
乗組員の休暇のためサロナ8号星へ向うエンタープライズ。艦内のジムでピカードは、同じ時間が繰り返し流れる異常現象を体験する。その後、マンハイム博士から救難信号を受けるが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
우리 마음속엔 언제나 파리가 있다 |
|
Overview |
다른 차원으로 가는 통로를 열었다고 주장하는 병든 과학자. 선원들이 이 과학자를 돕는 동안 엔터프라이즈호는 이상한 시간 왜곡을 경험하게 된다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 23 |
|
Overview |
—
|
|
Macedonian (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 23 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Zawsze mamy Paryż |
|
Overview |
Data gwiezdna: 41697.9 Picard spotyka starą miłość, której mąż stworzył szaleńczy eksperyment wymiarowy. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Teremos sempre Paris |
|
Overview |
A Enterprise sofre distorções espaciais, enquanto a tripulação ajuda um cientista em dificuldades que afirma ter aberto uma janela para outra dimensão. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Lembranças de Paris |
|
Overview |
Data Estelar: 41697.9 Picard encontra uma antiga paixão, cujo marido criou um experimento dimensional que deu errado. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Enterprise suferă distorsiuni temporale ciudate, iar echipajul ajută un om de știință bolnav care pretinde că a deschis un portal spre o altă dimensiune. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Париж навсегда |
|
Overview |
Звёздная дата: 41697.9 - Жан Люк Пикард неожиданно встречает свою бывшую любовь во время расследования смертельных экспериментов со временем. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 23 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Siempre nos quedará París |
|
Overview |
El Enterprise descubre el laboratorio de un científico que está estudiando la relación entre tiempo y gravedad. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 23 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
We'll Always Have Paris |
|
Overview |
Picard möter en gammal flamma, vars man genomfört ett dimensionsexperiment som gått fel. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เราจะมีปารีสเสมอ |
|
Overview |
เอ็นเตอร์ไพรส์พบปัญหาเวลาผิดเพี้ยนแบบแปลกๆ เมื่อลูกเรือพยายามช่วยนักวิทยาศาสตร์ป่วยที่อ้างว่าได้เปิดหน้าต่างไปสู่อีกมิติ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
23. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 23 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 23 |
|
Overview |
—
|
|