بحث Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

wrong episode numbers. Episodes are sorted by release date, shouldn't they be chronological? Each episode has a different release date in each country, however, you could sort them chronologically by plot. For example: Now: E05 - Fu Furieux; = Chronology: - E06 Now: E12 - Psycomédien; = Chronology: - E05 e.t.c

9 پاسخ (در صفحه 1 از 1)

Jump to last post

As per our rules, for all series, the episodes should be ordered by the airdates in the original country of the series. (TF1 (France) in the case of this series).

If you want them in another order, you can use an existing episode group or create a new one.

The first season premiered in September 2015 on the Korean station EBS.

@pcela said:

The first season premiered in September 2015 on the Korean station EBS.

This is a French series. Consequently, we should use the French dates.

More precisely, it's French-Korean-Japanese. The first season premiered in Korea (EBS), the second in Spain (Disney Channel), the third in Spain (Disney Channel), the fourth in Brazil (Gloob), the fifth in Brazil (Gloob).

In addition, it is Disney that decides where a given episode had its world premiere.

Even, if South Korea and Japan have participated to the production, this is officially a French series created by Thomas Astruc for Zagtoon. As such, it should be listed based on its French broadcast.

Zagtoon and Method Animation are credited as production companies.
The other ones are only credited as co-production companies.

Twórcą serialu, producentem i reżyserem jest Jeremy Zag. Thomas Asturc jest zaś scenarzystą i zastępcą reżysera.
Natomiast prawa do serii maja: ZAG Entertainment (Zagtoon), Method Animation, SAMG Entertainment, Toei Animation. Są to główni producenci serialu.

Co do kraju produkcji, to Francuzi dali pomysł, a Koreańczycy i Japończycy technologię i środki finansowe (oczywiście mówimy o pierwszym sezonie). Tak więc patrząc na kraj, który miał największy udział w produkcji, to należałoby wskazać tu Koreę Południową i stację EBS, na której zamówienie powstał pierwszy sezon. Natomiast za produkcję odpowiada studio SAMG (sezony 1 - 4). Dlatego jako kraj oryginału wymienia się Koreę, Francję i Japonię. Co do języka, to oryginalnym jest angielski (to produkcja międzynarodowa), potem powstał dubbing koreański i francuski.

ps. Nie mylić z filmem kinowym, który jest produkcją czysto francuską.

We are going as per the on-screen credits which indicate that the main production companies are Zagtoon and Method Animation and that the others are co-production companies.

ZAG Entertaiment to firma z USA (3002 Main Street, Santa Monica, CA, 90405), choć jej właściciel jest francuzem. Method to firma francuska.

A tu screeny z wersji koreańskiej: https://i.ibb.co/wN8X9Yb/1.jpg https://i.ibb.co/LztdWJ0/2.jpg https://i.ibb.co/MpxSmfd/3.jpg

I jak już pisałem pierwszy odcinek został wyemitowany 1 września 2015 roku na antenie stacji koreańskiej stacji EBS1. Na antenie TF1 odcinek został wyemitowany dopiero 19 października 2015. To ponad 1,5 miesiąca różnicy. Drugi sezon miał premierę 21 października 2017 na antenie Disney Channel w Hiszpanii, a we Francji 11 grudnia 2017r (TF1) Trzeci sezon miał premierę 1 grudnia 2018 na antenie Disney Channel w Hiszpanii, a we Francji dopiero 14 kwietnia 2019 (TF1). Daje to 4 miesiące różnicy.

@pcela said:

ZAG Entertaiment to firma z USA (3002 Main Street, Santa Monica, CA, 90405), choć jej właściciel jest francuzem. Method to firma francuska.

The production company is Zagtoon, not Zag Entertainment. Zagtoon is a French subsidiary of Zag Entertainment.

I jak już pisałem pierwszy odcinek został wyemitowany 1 września 2015 roku na antenie stacji koreańskiej stacji EBS1. Na antenie TF1 odcinek został wyemitowany dopiero 19 października 2015. To ponad 1,5 miesiąca różnicy. Drugi sezon miał premierę 21 października 2017 na antenie Disney Channel w Hiszpanii, a we Francji 11 grudnia 2017r (TF1) Trzeci sezon miał premierę 1 grudnia 2018 na antenie Disney Channel w Hiszpanii, a we Francji dopiero 14 kwietnia 2019 (TF1). Daje to 4 miesiące różnicy.

As per our rules, the dates that should be listed are the dates in the origin country, that mean the French dates, not the absolute first dates.

Quoting the Korean Wikipedia page (bottom of the infobox) : "프랑스의 회사들이 제작을 주도하고, 대한민국의 삼지 애니메이션과 일본의 도에이 애니메이션이 제작에 참여하며, TF1과 한국교육방송공사, SK 브로드밴드 등이 협력하는 방식으로 진행되었으나, 이 중 SAMG 엔터테인먼트은 대한민국 국내 라이선스 사업 ", which translate to "French companies led the production, Korea's Samji Animation and Japan's Toei Animation participated in the production, and TF1, Korea Educational Broadcasting Corporation, and SK Broadband cooperated, but among these, SAMG Entertainment was involved in the domestic licensing business in Korea."

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود