Traducciones 16
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
David Attenborough: Velký bariérový útes |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Nikde na světě neexistuje větší soustava korálových útesů. Tři tisíce útesů se rozprostírají po délce dvou tisíc kilometrů. Poznejte jeho pod hladinou skryté krásy... David Attenborough se vrací na nejmagičtější místo na Zemi, kterým je Velký bariérový útes. V nejmodernější ponorce Triton se ponoří pod vlny a setká se s miniaturními zvířecími staviteli útesu, který se stal okouzlující podmořskou říší divů. Pak vystoupá do nebes, aby získal rozhled a úplný obrázek o jejich rozsáhlém projektu. Velký bariérový útes je ohromnou živoucí stavbou a zároveň domov tisíců živočišných i rostlinných druhů. David zjišťuje, že útes, který známe dnes, je mnohem mladší, než vědci odhadovali. Nakonec se dozvídá o úplně nových informacích: výzkum potvrdil, že obyvatelé útesu tvoří složité společenství zvířat spojené pozoruhodnými vzájemnými vztahy. |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
大卫爱登堡的大堡礁之旅 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
大堡礁(英文:The Great Barrier Reef),是世界最大最长的珊瑚礁群,位于南半球,它纵贯于澳洲的东北沿海,北从托雷斯海峡,南到南回归线以南,绵延伸展共有2011公里,最宽处161公里。有2900个大小珊瑚礁岛,自然景观非常特殊。 大堡礁的南端离海岸最远有241公里,北端较靠近,最近处离海岸仅16公里。在落潮时,部分的珊瑚礁露出水面形成珊瑚岛。 在礁群与海岸之间是一条极方便的交通海路。风平浪静时,游船在此间通过,船下连绵不断的多彩、多形的珊瑚景色,就成为吸引世界各地游客来猎奇观赏的最佳海底奇观。 1981年列入世界自然遗产名录。在60年后,爱登堡爵爷再次到访,利用最新科技的深水潜球探索前人未至的神秘深度。潜艇在幽暗海底和奇妙景观紧密接触,宛如卡梅隆的科幻电影。 |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
大衛·愛登堡與大堡礁 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
大堡礁(英文:The Great Barrier Reef),是世界最大最長的珊瑚礁群,位于南半球,它縱貫于澳洲的東北沿海,北從托雷斯海峽,南到南回歸線以南,綿延伸展共有2011公裏,最寬處161公裏。有2900個大小珊瑚礁島,自然景觀非常特殊。大堡礁的南端離海岸最遠有241公裏,北端較靠近,最近處離海岸僅16公裏。在落潮時,部分的珊瑚礁露出水面形成珊瑚島。在礁群與海岸之間是一條極方便的交通海路。風平浪靜時,遊船在此間通過,船下連綿不斷的多彩、多形的珊瑚景色,就成為吸引世界各地遊客來獵奇觀賞的最佳海底奇觀。 1981年列入世界自然遺産名錄。在60年後,大衛·愛登堡再次到訪,利用最新科技的深水潛球探索前人未至的神秘深度。潛艇在幽暗海底和奇妙景觀緊密接觸,宛如卡梅隆的科幻電影。 |
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
La gran barrera de coral con David Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
David Attenborough regresa a las aguas cristalinas de la Gran Barrera de Coral en Australia para compartir con nosotros una visión única de este ecosistema rico y diverso. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
La gran barrera de coral con David Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
David Attenborough regresa a las aguas cristalinas de la Gran Barrera de Coral en Australia para compartir con nosotros una visión única de este ecosistema rico y diverso. |
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Fascinante barrière de corail |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Près de soixante ans après sa première visite à la Grande Barrière de Corail, David Attenborough se lance dans un voyage personnel pour comprendre comment la barrière de corail a été créée et rencontrer les animaux qui l'habitent. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Na zijn bezoek aan het Great Barrier Reef in 1957 keert natuuronderzoeker en presentator David Attenborough terug en gebruikt hij de nieuwste filmtechnieken om de geheimen van het natuurwonder te ontrafelen. |
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
David Attenborough: A Nagy-korallzátony |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
David Attenborough visszatér a Nagy-Korallzátonyra erre a magávalragadó dokumentumfilm-sorozatra az ott élő élőlényekről, az apró korallállatoktól a bálnákig. |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
Great Barrier Reef with David Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Following his visit to the Great Barrier Reef in 1957, naturalist and broadcaster David Attenborough returns and uses the latest filming techniques to unlock the secrets of the natural wonder. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
David Attenborough e la Grande Barriera Corallina |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Il naturalista David Attenborough si immerge nell'Oceano Pacifico, per scoprire tutti i segreti della struttura corallina più estesa del pianeta. |
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Wielka Rafa Koralowa z Davidem Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
David Attenborough pokazuje niezwykłą Wielką Rafę Koralową. Najpierw przygląda się jej z powietrza, a potem z bliska pod wodą. Tam ma miejsce rzadkie zdarzenie, jak koralowce wyrzucają gamety do wody. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
A Grande Barreira de Coral com David Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Há quase 60 anos que Sir David Attenborough se sente fascinado pela Grande Barreira de Coral, morada de uma das mais extraordinárias comunidades de seres vivos do planeta. Com recurso a tecnologia de ponta, conduz-nos numa viagem incrível às misteriosas profundezas da Grande Barreira de Coral. |
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Большой барьерный риф с Дэвидом Аттенборо |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Вместе с ведущим проекта мы погрузимся в удивительный мир Большого Барьерного рифа. Дэвид приоткроет многие тайны этого удивительного уголка нашей планеты, познакомит с историей рифа и многообразием различных видов жизни. |
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Великий бар'єрний риф з Девідом Аттенборо |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Девід Аттенборо відправляється до Великого Бар'єрного рифу. Підводний світ тут дивовижний, всю його красу можна побачити в рамках цього проекту від ВВС. Подорож захоплює дух. Зйомки продемонструють багатобарвність і багатовидове життя в дивовижному куточку. |
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nombre |
Khám Phá Rạn San Hô Great Barrier cùng David Attenborough |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Năm 1957 lần đầu tiên DAVID ATTENBOROUGH đến rạn san hô GREAT BARRIER ở miền đông bắc nước Úc, đây là hệ thống đá ngầm san hô lớn nhất thế giới, bao gồm khoảng chừng 3.000 tảng đá ngầm riêng rẽ và 900 hòn đảo, kéo dài khoảng 2.300 km, bao phủ một vùng có diện tích xấp xỉ 344.400 km² (bằng diện tích Việt Nam). Sau gần 60 năm, DAVID ATTENBOROUGH trở lại một lần nữa nhưng với thiết bị tiên tiến hơn: một chiếc tàu khảo sát ALUCIA với đủ trang thiết bị và một tàu lặn TRITON, nhằm khảo sát tuổi và cách hình thành rạn san hô lớn nhất thế giới này. |
|