Traductions 15
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Countdown to Loss |
|
Vue d'ensemble |
Dr. Ver arms Miku with a Symphogear, both in order to raise Frontier and defeat the wielders. His use of LiNKER means that any serious shocks could kill her. Hibiki tries to stop her, but she only has two minutes and forty seconds before the overload from her Gear kills her as well. |
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Episodio 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
castillan (es-MX) |
||
---|---|---|
Nom |
Episodio 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
到丧失为止的倒数计时 |
|
Vue d'ensemble |
改造后的小日向未来和克丽丝展开激战,克丽丝不敌小日向未来,再被击败前被风鸣翼救下,调却背叛了菲尼基地,威尔博士出现后释放了Noise军队重创了美国海军,这时第二组的基地出现在战场附近。 |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
第 10 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
상실까지의 카운트다운 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Compte à rebours jusqu'à la perte |
|
Vue d'ensemble |
Le combat s'engage entre les partisans du FIS et la seconde division. Les amies d'autrefois s'affrontent et se déchirent. |
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
Episodio 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
喪失までのカウントダウン |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Aflevering 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Odcinek 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Episódio 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Episódio 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Эпизод 10 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|