翻译 45
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Mother of Exiles |
|
Overview |
Sandheden vil ikke altid sætte en fri. |
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Матір вигнанців |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Mother of Exiles |
|
Overview |
Sannheten setter deg ikke alltid fri. |
|
伊多语 (io-IO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мать изгнанников |
|
Overview |
Бернард и Эшли проникают на частную благотворительную акцию, в то время как Долорес и Калеб строят аналогичные планы; человек в Черном готовится вернуться в общество; Мэв сталкивается лицом к лицу со старым товарищем. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Майката на заточените |
|
Overview |
Истината не винаги те освобождава. |
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 4 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A száműzöttek anyja |
|
Overview |
—
|
|
印尼语 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
The Mother of Exiles |
|
Overview |
Dolores, Caleb ile birlikte Liam'ın peşine düşmüştür. Bernard ve Stubbs ise beraber hareket etmektedirler. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 4 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אם הגולים |
|
Overview |
דולורס מגייסת את כיילב לעזרתה. סראק משכנע את מייב לעזור לו, ובמהלך החיפושים היא מגלה מידע חדש. ויליאם לא מצליח להשתחרר מרגשות האשמה על שעולל לבתו בפארק. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mutter der Exilanten |
|
Overview |
Charlotte hilft William, sich auf eine Vorstandssitzung vorzubereiten, um zu verhindern, dass Serac Delos aufkauft. William wird von Visionen von seiner Tochter Emily geplagt. Serac erhält Maeves Hilfe, indem er anbietet, sie wieder mit ihrer Tochter zu vereinen. Maeve folgt den Hinweisen von Dolores, dabei begegnet sie einem Host mit dem Aussehen von Musashi. Bernard und Stubbs versuchen Liam zu entführen, aber Dolores und Caleb halten sie auf. William, Bernard und Maeve erkennen, dass Dolores vor dem Verlassen von Westworld Host-Kopien von sich selbst angefertigt und diese in die Hosts von Charlotte, Martin und Musashi gesteckt hat. Musashi verwundet Maeve und lässt sie zurück, während Charlotte, nachdem sie enthüllt hat, dass sie Dolores ist, William in eine Nervenheilanstalt einliefern lässt. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La madre degli esuli |
|
Overview |
William riceve la visita di Charlotte. Caleb e Dolores partecipano a una festa in maschera, mentre Maeve si fa strada nella Yakuza e incontra una vecchia conoscenza. |
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 4 |
|
Overview |
—
|
|
挪威布克莫尔语 (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Matka vyhnanců |
|
Overview |
Charlotte navštíví Williama, který je psychicky na dně, aby ho připravila na zasedání rady kvůli Seracově hrozbě. Serac a Maeve zjišťují více o Doloresiných záměrech. Bernard s Ashleym chtějí odhalit, kteří lidé byli vyměněni za výtvory, zatímco Dolores s Calebem se chystají k dalšímu zásadnímu kroku. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Matka vyhnancov |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
추방당한 이들 |
|
Overview |
세락의 협박에 가까운 제안으로 메이브는 돌로레스가 웨스트월드에서 가지고 나온 다섯 개의 호스트의 정체를 알아내고자, 돌로레스를 위해 신분을 세탁해 준 브로커의 뒤를 캔다. |
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
流亡者之母 |
|
Overview |
伯纳德(Bernard)和斯塔布斯(Stubbs)为了调查利亚姆(Liam),混入了一个私人娱乐场所,而德洛莉丝(Dolores)和凯勒(Caleb)也制定了类似的计划; 黑衣人(William)准备重新回到社会。 梅芙(Maeve)与一位老朋友会面... |
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
流亡者之母 |
|
Overview |
海爾幫助威廉準備前往董事會議以防止瑟拉克併購迪洛斯,但他不斷出現艾蜜莉的幻覺。瑟拉克在承諾梅芙與她的女兒重聚後獲得梅芙的幫助。梅芙跟隨著瑟拉克提供的線索來到大陸尋找迪樂芮的活動軌跡,並找到了黑道老大佐藤,接著發現他與將軍極樂園中的接待員武藏一模一樣。伯納與史塔伯認為黎安被迪樂芮用接待員取代,試圖從一個慈善宴會綁架他,但遭迪樂芮與凱勒阻止。當迪樂芮與史塔伯搏鬥,而凱勒緊追著黎安時,伯納發現馬汀才是被接待員取代的人。威廉、伯納與梅芙發現迪樂芮將自己的意識進行備份帶出西方極樂園並放置進入之海爾、馬汀與武藏的身體裡面以對抗瑟拉克。武藏將梅芙重傷後任其死去,而海爾則讓威廉住進精神病院。伯納與迪樂芮重聚,而凱勒抓獲了想起迪樂芮的黎安。 |
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
流亡者之母 |
|
Overview |
海爾幫助威廉準備前往董事會議以防止瑟拉克併購迪洛斯,但他不斷出現艾蜜莉的幻覺。瑟拉克在承諾梅芙與她的女兒重聚後獲得梅芙的幫助。梅芙跟隨著瑟拉克提供的線索來到大陸尋找迪樂芮的活動軌跡,並找到了黑道老大佐藤,接著發現他與將軍極樂園中的接待員武藏一模一樣。伯納與史塔伯認為黎安被迪樂芮用接待員取代,試圖從一個慈善宴會綁架他,但遭迪樂芮與凱勒阻止。當迪樂芮與史塔伯搏鬥,而凱勒緊追著黎安時,伯納發現馬汀才是被接待員取代的人。威廉、伯納與梅芙發現迪樂芮將自己的意識進行備份帶出西方極樂園並放置進入之海爾、馬汀與武藏的身體裡面以對抗瑟拉克。武藏將梅芙重傷後任其死去,而海爾則讓威廉住進精神病院。伯納與迪樂芮重聚,而凱勒抓獲了想起迪樂芮的黎安。 |
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Mère des exilés |
|
Overview |
Pendant que Dolores et Bernard passent à l'action, Charlotte s'efforce de ramener William à la raison. Serac tente pour sa part de rallier Maeve à sa cause. Saura-t-il la convaincre de stopper Dolores ? |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
La vérité n'est pas toujours garante de la liberté. |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
Charlotte pomaga Williamowi przygotować się na posiedzenie zarządu, aby powstrzymać Seraca przed wykupieniem Delos. Bernard i Ashley, wierząc, że Liam jest gospodarzem zamienionym przez Dolores, próbują porwać go z imprezy charytatywnej, ale Dolores i Caleb powstrzymują ich. Sato rani Maeve i skazuje ją na pewną śmierć. Charlotte zatrudnia Williama w zakładzie psychiatrycznym. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 4 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
爱沙尼亚语 (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 4 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
缅甸语 (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 4 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Mother of Exiles |
|
Overview |
Bernard and Ashley infiltrate a private charity event, while Dolores and Caleb make similar plans; The Man in Black prepares to re-enter society; Maeve comes face to face with an old comrade. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Mother of Exiles |
|
Overview |
De waarheid maakt je niet altijd vrij. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Mãe dos Exilados |
|
Overview |
A verdade nem sempre liberta uma pessoa. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A Mãe dos Exilados |
|
Overview |
A verdade nem sempre nos liberta. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La madre de exiliados |
|
Overview |
La verdad no siempre te hace libre. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|