Alemán (de-DE)

Nome

Ich bin ein guter Mensch

Visión xeral

Nach dem desaströsen Date von Rebecca (Rachel Bloom) und Greg (Santino Fontana) beschuldigt er sie vor Josh (Vincent Rodriguez III), eine furchtbare Person zu sein. Sie ergreift daraufhin drastische Maßnahmen, um das Gegenteil zu beweisen, wozu unter anderem gehört, Daryl (Pete Gardner) bei seiner Scheidung zu helfen. Paula (Donna Lynne Champlin) übernimmt derweil für einen Tag die Leitung des Büros.

Alemán (de-AT)

Nome

Ich bin ein guter Mensch

Visión xeral

Nachdem sie von Greg als schlechter Mensch bezeichnet wurde, versucht Rebecca, ihren Ruf durch gute Taten zu verbessern, während Josh beichten geht.

Bokmål, noruegués; Noruegués Bokmål (nb-NO)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Etter at Greg har stemplet dem som dårlige mennesker, går Rebecca inn for å gjøre gode gjerninger, mens Josh går til skriftemål.

Búlgaro (bg-BG)

Nome

Епизод 5

Visión xeral

Checo (cs-CZ)

Nome

5. epizoda

Visión xeral

Chinés (zh-CN)

Nome

乔希和我都是好人!

Visión xeral

在格雷格喊丽贝卡和乔希是坏人后,丽贝卡想方设法地做好事来提升形象,而乔希则选择忏悔。

Chinés (zh-TW)

Nome

喬許和我都是好人!

Visión xeral

葛瑞格指控蕾貝卡和喬許是壞人,蕾貝卡決定行善挽回名聲,喬許則跑去告解。

Chinés (zh-SG)

Nome

乔希和我都是好人!

Visión xeral

在格雷格喊丽贝卡和乔希是坏人后,丽贝卡想方设法地做好事来提升形象,而乔希则选择忏悔。

Coreano (ko-KR)

Nome

조쉬와 나는 좋은 사람이야!

Visión xeral

그렉이 레베카와 조쉬를 불러내어 레베카가 얼마나 형편없는 사람인지 늘어놓자, 레베카는 이미지 회복을 위해 선행을 실천한다. 한편 조쉬는 고해성사를 한다.

Croata (hr-HR)

Nome

Epizoda 5

Visión xeral

Dinamarqués (da-DK)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Da Greg siger, at Josh og Rebecca er dårlige mennesker, forsøger Rebecca at forbedre sit omdømme ved at gøre gode gerninger, og Josh aflægger skriftemål.

Español; Castelán (es-ES)

Nome

¡Josh y yo somos buena gente!

Visión xeral

Rebecca hace buenas obras para mejorar su reputación después de que Greg los juzga por ser malas personas. Josh se confiesa.

Español; Castelán (es-MX)

Nome

¡Josh y yo somos buenas personas!

Visión xeral

Rebecca hace buenas obras para mejorar su reputación después de que Greg los juzga por ser malas personas. Josh se confiesa.

Finés (fi-FI)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Gregin moraalisten nuhteiden jälkeen Rebecca yrittää kohentaa mainettaan tekemällä hyviä tekoja ja Josh käy ripittäytymässä.

Francés (fr-FR)

Nome

Josh et moi sommes des gens bien !

Visión xeral

Greg les ayant accusés d’être monstrueux, Rebecca essaie d'améliorer sa réputation en faisant de bonnes actions, tandis que Josh se confesse.

Grego moderno (1453-) (el-GR)

Nome

Ο Τζος κι εγώ είμαστε καλοί άνθρωποι!

Visión xeral

Όταν ο Γκρεγκ τους αποκαλεί παλιάνθρωπους, η Ρεμπέκα προσπαθεί να βελτιώσει τη φήμη της κάνοντας καλές πράξεις και ο Τζος πηγαίνει για εξομολόγηση.

Hebreo (he-IL)

Nome

ג'וש ואני אנשים טובים!

Visión xeral

גרג מאשים את רבקה וג'וש שהם אנשים רעים. רבקה עושה מעשים טובים כדי לשפר את המוניטין שלה וג'וש הולך לווידוי.

Húngaro (hu-HU)

Nome

5. epizód

Visión xeral

Indonesio (id-ID)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Setelah Greg mengatai mereka sebagai orang jahat, Rebecca mencoba memperbaiki reputasinya dengan melakukan perbuatan baik, sementara Josh melakukan pengakuan dosa.

Inglés (en-US)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

After Rebecca and Greg’s disastrous date, Greg accuses her of being a terrible person in front of Josh. Rebecca takes drastic measures to prove she is a good person, which includes helping Darryl with his messy divorce. Meanwhile, Paula takes over the office as the boss for the day.

Italiano (it-IT)

Nome

Josh ed io siamo brave persone!

Visión xeral

Dopo essere stati accusati da Greg di essere persone terribili, Rebecca e Josh cercano di redimersi: lei compie buone azioni e lui va a confessarsi.

Lituano (lt-LT)

Nome

Epizodas 5

Visión xeral

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-NL)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Als Greg hen slechte mensen noemt, probeert Rebecca haar reputatie te verbeteren door goede daden te doen. Josh gaat biechten.

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-BE)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

Als Greg hen slechte mensen noemt, probeert Rebecca haar reputatie te verbeteren door goede daden te doen. Josh gaat biechten.

Polaco (pl-PL)

Nome

Josh i ja jesteśmy dobrymi ludźmi!

Visión xeral

Po nieprzyjemnej konfrontacji z Gregiem Rebecca stara się naprawić swoją reputację poprzez dobre uczynki, a Josh idzie do spowiedzi.

Portugués (pt-BR)

Nome

Josh e eu somos pessoas boas!

Visión xeral

Após serem repreendidos por Greg, Rebecca tenta melhorar sua reputação com boas ações e Josh resolve se confessar.

Portugués (pt-PT)

Nome

O Josh e eu somos boas pessoas!

Visión xeral

Após Greg os acusar de serem más pessoas, Rebecca tenta melhorar a sua reputação fazendo boas ações, enquanto Josh se confessa.

Romanés (ro-RO)

Nome

Josh și cu mine suntem oameni buni!

Visión xeral

După ce Greg îi acuză că sunt oameni răi, Rebecca încearcă să-și îmbunătățească reputația prin fapte bune, iar Josh merge la spovedanie.

Ruso (ru-RU)

Nome

Мы с Джошем славные ребята!

Visión xeral

После упреков Грега в недостойном поведении Ребекка старается реабилитироваться, совершая хорошие поступки. Джош идет на исповедь.

Sueco (sv-SE)

Nome

Josh and I Are Good People!

Visión xeral

När Greg anklagar dem för att vara dåliga personer försöker Rebecca förbättra sitt rykte genom att göra goda gärningar, och Josh bekänner sina synder.

Thai (th-TH)

Nome

จอชกับฉันเป็นคนดี!

Visión xeral

หลังจากโดนเกร็กบอกว่าทำตัวแย่ๆ รีเบคก้าพยายามกู้ชื่อเสียงของตนเองโดยการแต่ทำเรื่องดีๆ ขณะที่จอชสารภาพ

Turco (tr-TR)

Nome

Josh ve Ben İyi İnsanlarız!

Visión xeral

Greg onları kötü insan olmakla suçladığında, Rebecca iyi şeyler yaparak saygınlık kazanmaya çalışırken Josh, günah çıkarmaya gider.

Ucraíno (uk-UA)

Nome

Серія 5

Visión xeral

Vietnamita (vi-VN)

Nome

Josh và mình là người tốt!

Visión xeral

Sau khi bị Greg gọi là người xấu, Rebecca cố gắng cải thiện danh tiếng của mình bằng cách làm những làm việc tốt trong khi Josh đi xưng tội.

Xaponés (ja-JP)

Nome

ジョシュも私もサイテーじゃないもん!

Visión xeral

グレッグに最低だと責められたレベッカとジョシュ。レベッカは人助けで必死の"いい人アピール"に努め、ジョシュは悩みを打ち明けに教会へ足を運ぶ。

Árabe (ar-SA)

Nome

أنا و"جوش" شخصان صالحان!

Visión xeral

بعد أن نعتهما "غريغ" بالشخصين السيئين، تحاول "ريبيكا" تحسين سمعتها عبر قيامها بأعمال الخير، بينما يذهب "جوش" إلى الكنيسة للاعتراف.

Árabe (ar-AE)

Nome

أنا و"جوش" شخصان صالحان!

Visión xeral

بعد أن نعتهما "غريغ" بالشخصين السيئين، تحاول "ريبيكا" تحسين سمعتها عبر قيامها بأعمال الخير، بينما يذهب "جوش" إلى الكنيسة للاعتراف.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión