Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 5

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 5

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Щети

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

损害

Overview

当多个孩子因铅中毒而生病时,摩根·埃奇将矛头指向莉娜,并指责她制造铅弹是为了从达克斯人手中拯救国家城市。虽然莉娜知道她从来没有故意伤害别人,但她担心自己的设计可能有缺陷,让她负责。卡拉和萨曼莎一起去清除莉娜的名字,但结果比他们想象的要难。同时,亚历克斯和玛吉对他们关系的未来做出了一个至关重要的决定。

Chinese (zh-HK)

Name

損害

Overview

鉛中毒事件傷害到國家市兒童之後,摩根·艾奇公開無情指控某人。艾莉克絲和瑪姬有了痛苦的領悟。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Damage

Overview

Ve městě došlo k nárůstu nemocných dětí otrávených olovem. Morgan Edge využije příležitost, aby se pomstil Leně a připomene, že právě její bomba, která vyhnala Daxamity z planety, způsobila otravu ovzduší olovem. Kara se rozhodne dokázat, že její kamarádka nemá s onemocněním dětí nic společného. Alex se rozejde s Maggie, protože se odmítá vzdát svého snu, že se stane matkou.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 5

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Damage

Overview

Als de kinderen van National City loodvergiftiging krijgen, dient Morgan Edge een onverbiddelijke aanklacht in. Alex en Maggie doen een pijnlijke ontdekking.

English (en-US)

Name

Damage

Overview

When multiple children get sick from lead poisoning, Morgan Edge points the finger at Lena and blames her creation of the lead bomb she made to save National City from the Daxamites. While Lena knows she never intended any harm, she fears there may have been a flaw in her design, leaving her responsible. Kara teams up with Samantha to clear Lena’s name, but it turns out to be harder than they thought. Meanwhile, Alex and Maggie make a crucial decision about the future of their relationship.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 5

Overview

French (fr-CA)

Name

Épisode 5

Overview

French (fr-FR)

Name

Dommages et intérêts

Overview

Plusieurs enfants de National City tombent malades. Quand il apparait qu'ils souffrent d'empoisonnement au plomb, Morgan Edge blâme Lena Luthor et la Mother box qui a répandu du plomb dans l’atmosphère contre les Daxamites. Alors que Edge joue sur la haine populaire contre la milliardaire, Kara et Sam décident d'enquêter et de tenter de l'innocenter. Alex et Maggie savent que leur relation est vouée à se détruire à cause du désir d'enfant d'Alex mais la rupture est difficile pour les deux femmes.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 5

Overview

German (de-DE)

Name

Kobra-Effekt

Overview

Lena steckt in großen Schwierigkeiten: Nachdem etliche Kinder mit Verdacht auf eine Bleivergiftung in Krankenhäusern behandelt werden mussten, gibt die Öffentlichkeit ihrer Firma die Schuld daran. Kara geht dem Vorwurf nach und findet heraus, dass die Quelle der Vergiftung ganz woanders liegt. Für Lena kommt diese Information leider zu spät, denn sie wurde von dem wahren Täter entführt und sitzt nun in einem mit giftigen Chemikalien gefüllten Flugzeug fest.

Greek (el-GR)

Name

Φθορά

Overview

Όταν η μολυβδίαση προσβάλλει τα παιδιά του Νάσιοναλ Σίτι, ο Μόργκαν Εντζ δημοσιοποιεί μια αδίστακτη κατηγορία. Η Άλεξ και η Μάγκι συνειδητοποιούν κάτι οδυνηρό.

Hebrew (he-IL)

Name

נזק

Overview

כשהרעלת עופרת פוגעת בילדי נשיונל סיטי, מורגן אדג' יוצא בהאשמה פרועה. אלכס ומגי מבינות אמת כואבת.

Hungarian (hu-HU)

Name

5. epizód

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 5

Overview

Italian (it-IT)

Name

Danni

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第5話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

타격

Overview

내셔널시티의 아이들이 납 중독 증상을 보이며 쓰러진다. 그리고 이 사태를 키운 장본인으로 지목되는 리나 루터. 결혼을 앞둔 알렉스와 매기는 가슴 아픈 현실에 직면한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 5

Overview

Malayalam (ml-IN)

Name

Episode 5

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 5

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Szkody

Overview

Dzieci w National City zostają zatrute ołowiem. Morgan Edge rzuca publicznie mocne oskarżenia. Alex i Maggie podejmują niełatwą decyzję.

Portuguese (pt-BR)

Name

Dano

Overview

Quando várias crianças ficam doentes com intoxicação por chumbo, Morgan Edge responsabiliza Lena pela culpa na criação da bomba que ela fez para salvar National City dos Daxamites. Apesar de saber que não planejava qualquer dano, Lena teme que tenha ocorrido uma falha no seu projeto. Kara se junta com Samantha para limpar o nome de Lena, mas isso se mostra mais difícil do que pensavam. Enquanto isso, Alex e Maggie tomam uma decisão crucial sobre o futuro de seu relacionamento.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 5

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Distrugere

Overview

Mai mulți copii din National City suferă de intoxicație cu plumb, iar Morgan Edge face o acuzație publică virulentă. Alex și Maggie ajung la o concluzie dureroasă.

Russian (ru-RU)

Name

Урон

Overview

Общество ополчается на Лену Лютор после публичного обвинения от лица Моргана Эджа в том, что компания отравила множества детей свинцом из недавно сброшенной бомбы. Зная, что его заявление не так беспочвенно, как хотелось бы, Лена впадает в депрессию. А вот не доверяющие словам Моргана Кара с Самантой решают провести собственное расследование, которое приводит женщин к шокирующему открытию. Тем временем Мэгги с Алекс решают следовать собственным желаниям, а Саманта обнаруживает прежде ускользавшую от нее деталь, дополняющую недавние странные видения.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 5

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 5

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Daño

Overview

Morgan Edge culpa a la bomba de Lena cuando varios niños enferman; Kara trabaja junto a Samantha para limpiar el nombre de Lena; Alex y Maggie toman una decisión sobre su relación.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 5

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 5

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

5. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 5

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login