アラビア語 (ar-SA)

Name

الحلقة 2

Overview

イタリア語 (it-IT)

Name

Versus Vandal Savage

Overview

Per ritrovare Savage, le Leggende avvicinano nel 1975 il giovane professor Stein, creatore di un innovativo rilevatore di particelle Alfa.

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

Pilot (2)

Overview

Professor Stein en een paar leden van het team infiltreren bij een wapendeal om deze te voorkomen. Als Savage er achterkomt dat hij wordt opgelicht, loopt het al snel uit de hand. Een deel van het pak van de “Atom” valt in de verkeerde handen. Dit kan mogelijk leiden tot desastreuze gevolgen. Stein realiseert zich dat de beste manier om het verloren deel terug te krijgen, is om een briljante man te contacten: zijn jongere zelf. Ondertussen plannen Snart en Rory om een sleutel-element te stelen om Savages te verslaan.

ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο-πιλότος: Μέρος 2

Overview

Σε μια αποστολή εναντίον του Σάβατζ, η στολή του Άτομ καταλήγει σε λάθος χέρια και ο Στάιν πρέπει να συνεργαστεί με έναν πανέξυπνο νεαρό: τον νεότερο εαυτό του.

クロアチア語 (hr-HR)

Name

Epizoda 2

Overview

グルジア語 (ka-GE)

Name

Episode 2

Overview

サンゴ語 (sg-SG)

Name

Episode 2

Overview

スウェーデン語 (sv-SE)

Name

Pilot: Del 2

Overview

På ett riskabelt uppdrag med målet att underminera Savage hamnar Atoms dräkt i fel händer, och Stein måste rådslå med en briljant man: sitt yngre jag.

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

Piloto (Parte 2)

Overview

Alertados del paradero de Vandal Savage, el equipo se infiltra en un negocio de munición con el Profesor Stein como su líder. Rodeados por algunos de los peores criminales del mundo, las cosas van de mal en peor cuando Savage se da cuenta de que no pertenecen allí. Una pelea masiva tiene lugar y una pieza del traje de Átomo cae en las manos equivocadas, pudiendo causar potenciales consecuencias desastrosas en el futuro. Stein se da cuenta de que la mejor forma de recuperar la pieza perdida es contactar con un brillante hombre – una versión joven de sí mismo. Él, Sara y Jax se dirigen a buscar al joven Martin Stein, pese a la consternación de Rip. Mientras tanto, Snart y Rory planean robar un elemento clave para derrotar a Savage pero todavía inseguro de sus nuevos compañeros de equipo, Ray pide ir con ellos a la misión. Carter ayuda a Kendra a recordar algo vital.

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

スロヴァキア語 (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

タイ語 (th-TH)

Name

นำร่อง ตอนที่ 2

Overview

ท่ามกลางภารกิจสุดเสี่ยงที่จะทำให้ซาเวจอ่อนกำลังลง ชุดสุดพิเศษของอะตอมกลับตกไปอยู่ในมือของกลุ่มผู้ไม่หวังดี ส่วนสไตน์ต้องพบกับชายที่ฉลาดล้ำ ตัวเขาในวัยหนุ่มนั่นเอง

チェコ語 (cs-CZ)

Name

Pilot, Part 2

Overview

Tým se dostane do obchodu s municí, kde by se měl nacházet Vandal Savage. Vede je profesor Stein a dostanou se do místa, kde jsou nejhorší zločinci světa. Vše se zhorší, když Savage zjistí, že tam nepatří. Po šarvátce padne kus Atomova obleku do špatných rukou, což by mohlo způsobit hrozivé dopady pro budoucnost. Stein si uvědomí, že bude muset kontaktovat své mladší já, aby získali chybějící kus. On, Sara a Jax se vydají hledat mladého Martina Steina, z čehož má Rip Hunter obavy. Snart a Rory mají v plánu ukrást klíčový element, který je zapotřebí ke zničení Savage. Carter pomáhá Kendře vzpomenout si na něco životně důležitého.

デンマーク語 (da-DK)

Name

Pilotepisode – del 2

Overview

Atoms dragt falder i de forkerte hænder under et risikabelt forsøg på at underminere Savage, og Stein må rådføre sig med en formidabel mand: sit yngre jeg.

トルコ語 (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

ドイツ語 (de-DE)

Name

Die wilden Siebziger

Overview

Als das „Legends of Tomorrow“-Team auf Vandal Savage trifft, kommt es zu einem Kampf bei dem Ray einen Teil seines „Atom“-Anzugs verliert. Dadurch, dass dieser in die falschen Hände gerät, droht sich die Zukunft verheerend zu verändern. Der beste Weg, dies zu verhindern ist eine jüngere Version Rays zu kontaktieren. Unterdessen planen Snart und Rory ein Schlüsselelement zu stehlen, welches dabei helfen könnte Savage zu besiegen.

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

Toborzás, 2. rész

Overview

ビルマ語 (my-MY)

Name

Episode 2

Overview

フィン語 (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

L'invincible

Overview

L'armure d'Atom tombe entre de mauvaises mains au cours d'une mission risquée contre Vandal Savage. Stein fait face à un homme brillant : lui, en plus jeune.

フランス語 (fr-CA)

Name

Épisode 2

Overview

ブルガリア語 (bg-BG)

Name

Пилотен - Част 2

Overview

ヘブライ語 (he-IL)

Name

פיילוט, חלק ב'

Overview

הצוות יוצא למשימה מסוכנת במטרה לפגוע בסאבאג'. החליפה של אטום נופלת לידיים הלא נכונות, ושטיין חייב להתייעץ עם אדם מבריק: הגרסה הצעירה שלו עצמו.

ベトナム語 (vi-VN)

Name

Episode 2

Overview

ボスニア語 (bs-BS)

Name

Pilot, Part 2

Overview

Vandal Savage želi da proda nuklearnu bombu na aukciji za teroriste.Ekipa upada na aukciju ali ubrzo su raskrinkani, tokom borbe Atom gubi dio tehnologije koja pada u ruke Vandalovih terorista.Snart i Rori planiraju kako se ponovo dočepati izgubljene tehnologije.Karter i Kendra imaju plan kako se riješiti Vandala Savaga zauvjek.

ポルトガル語 (pt-PT)

Name

Piloto, Parte 2

Overview

Após receber uma pista sobre o paradeiro de Vandal Savage, o time se infiltra em um acordo de munições tendo o professor Stein como líder. Cercados pelos criminosos mais durões do mundo, as coisas logo saem do controle, já que Savage percebe que eles não fazem parte dali. Uma grande luta se desenrola e um pedaço do traje de Atom se desprende, caindo nas mãos erradas, algo que possui o potencial de causar consequências desastrosas no futuro. Stein percebe que a melhor forma de recuperar a parte perdida é entrar em contato com um homem brilhante — sua versão mais jovem. Ele, Sara e Jax vão atrás do jovem Martin Stein, para a consternação de Rip. Ao mesmo tempo, Snart e Rory planejam roubar um elemento chave para derrotar Savage, mas os membros do time continuam inseguros com a dupla, o que leva Ray e acompanhá-los na missão. Já Carter ajuda Kendra a relembrar de algo vital.

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

Piloto: Parte 2

Overview

Após receber uma pista sobre o paradeiro de Vandal Savage, o time se infiltra em um acordo de munições tendo o professor Stein como líder. Cercados pelos criminosos mais durões do mundo, as coisas logo saem do controle, já que Savage percebe que eles não fazem parte dali.

ポーランド語 (pl-PL)

Name

Pilot: część 2

Overview

W trakcie ryzykownej misji mającej pokrzyżować plany Savage’a strój Atoma wpada w niepowołane ręce, a Stein otrzymuje pomoc od genialnego człowieka: młodszego siebie.

リトアニア語 (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

ルクセンブルク語; レッツェブルク語 (lb-LB)

Name

Episode 2

Overview

ルーマニア語 (ro-RO)

Name

Episodul pilot: Partea 2

Overview

Într-o misiune de subminare a lui Savage, costumul lui Atom ajunge pe mâini greșite, iar Stein trebuie să se consulte cu o persoană extraordinară: el când era tânăr.

ロシア語 (ru-RU)

Name

Пилот. Часть 2

Overview

Команда невезучих «легенд», находясь в Норвегии в 1975 году, планирует захватить в плен Вандала Сэвиджа, пока он занят на аукционе. Главным лотом аукциона является ядерная боеголовка, снабженная детонатором с таймером. Сэвидж раскрывает планы группы и скрывается, посеяв панику среди покупателей оружия. Очередной неудачей становится потеря Рэем важной части его костюма. Технологии 2016-го года в середине 70-х могут спровоцировать изменения в истории, поэтому команде нужно решить несколько задач сразу.

中国語 (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

中国語 (zh-CN)

Name

挪威行动

Overview

这支队伍穿越回1975年的挪威,他们进入了军火库拍卖场,所有人靠朝天开枪竞拍,期间队伍中成员的身份被质疑。萨维奇唆使众人将对于消灭掉就给出25%的优惠价格,于是竞拍场变成战斗场,就在炸弹快引爆时,杰佛逊将炸弹迅速转移,并在炸弹引爆的时刻吸收了炸弹的原子能。

中国語 (zh-HK)

Name

試播集(二)

Overview

原子俠為了削弱薩維奇的力量,展開一項危險任務,他的裝甲卻落入壞人手裡。斯泰因必須和一位卓越的男子協商,對方正是年輕時的自己。

日本語 (ja-JP)

Name

尊い犠牲

Overview

密告によりヴァンダル・サベッジの居場所を知ったチームは、ドクター・シュタインをリーダーに軍用品の取引を行い、サベッジの潜伏先に侵入しようとする。だが、逆に彼らの正体がサベッジにバレて事態は悪化する。一方、スナートとローリーはサベッジを倒すために重大な鍵となるものを盗もうとするが、まだ他のメンバーを信用しきれていない。

朝鮮語 (ko-KR)

Name

전설의 시작 2

Overview

새비지를 추적하는 위험한 임무에서 아톰의 슈트 일부가 적의 손에 들어가고, 스타인은 상황을 해결하고자 과거의 자신에게 도움을 받기로 한다.

英語 (en-US)

Name

Pilot (2)

Overview

The team battles Vandal Savage, and Atom's suit falls off and lands in the wrong hands. Stein realizes the best way to retrieve it is by contacting his younger self. Snart and Rory plan to steal a key element in defeating Savage. Carter helps Kendra remember something vital.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加