The Secret Adversary, Part Two (2015)
← Back to episode
Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Потайният враг: Част 2 |
|
Overview |
Томи и Тапънс работят под прикритие. Той - като член на банда, тя - като камериерка на заподозрян. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 秘密对手(2) |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tajemný protivník: Část 2 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
I 1950'ernes England er ægteparret Tommy og Tuppence blevet hvirvlet ind i et spionmysterium. En kvinde er forsvundet, og hendes notesbog har sat Tommy og Tuppence på sporet af en mystisk russisk lejemorder. Nu er de to nybagte amatørdetektiver gået undercover - og det er ikke ganske ufarligt. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Secret Adversary, Part Two |
|
Overview |
Tommy and Tuppence go undercover; he as a member of Brown's gang and she as a maid to a potential suspect. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mr Brown - Partie 2 |
|
Overview |
Pour mener à bien l’enquête, Tommy se fait passer pour Drennan, un génie du crime arrivant du nord et censé rejoindre le gang de Brown et Prudence entre au service de Rita Vandemeyer, une soprano sur le retour dont les liens avec Brown semblent pour le moins suspects. Tommy tente de s’éclipser discrètement du repaire de malfrats pour partir à la recherche de Jane dans les ruelles sombres et les arrières-salles miteuses de Soho. Il rentre au repaire sans avoir trouver la trace de Jane. Mais les membres du gang, qui le prennent pour Drennan, lui réclament les 1000 livres que celui-ci devait apporter. Prudence est sur le point de percer à jour le complot d’assassinat lorsqu’un paquet mystérieux venant de Brown est livré à Rita et enfermé dans une pièce secrète. Elle apprend avec stupéfaction que l’un des amis les plus proches de Rita, James Peel KC, est en fait un agent de Carter qui travaille sur la même affaire. Malgré un danger toujours plus grand et l’obstruction permanente de Carter, Tommy et Prudence doivent trouver les 1000 livres qui permettront à Tommy de retourner au repaire de Soho et de percer le mystère du paquet secret de Rita. S’ils veulent survivre, personne ne doit découvrir leur véritable identité. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Haus in Soho |
|
Overview |
Tommy und Tuppence gehen auf verdeckte Ermittlungen: Tommy gibt sich als Mitglied von Browns Gang aus und Tuppence als Haushälterin der Verdächtigen Rita Vandemeyer – die Ermittlungen werden immer riskanter und waghalsiger. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Тайный противник. Часть 2 |
|
Overview |
Томми и Таппенс работают под прикрытием; он как член банды Брауна, а она как служанка потенциального подозреваемого. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El adversario secreto (2) |
|
Overview |
La búsqueda de Tommy y Tuppence de la desaparecida Jane Finn se vuelve más peligrosa. Tommy se encuentra siendo confundido con un cerebro criminal mientras que Tuppence es empleado como sirviente de la soprano Rita Vandemeyer, quien tiene algunas conexiones sospechosas con Brown. La pareja encuentra sus investigaciones más profundas y aún más peligrosas. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Den hemlighetsfulle motståndaren – Del 2 |
|
Overview |
När Tommy misstas för ett kriminellt geni som ska ansluta sig till Browns gäng, och Tuppence anställs som hembiträde åt en sopran med kopplingar till Brown, blir parets utredningar om Brown allt farligare. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|