![Nagisa Time](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/wfwoOGNlAdfiavBYCyh7ag3E2ir.jpg)
Nagisa Time (2015)
← Back to episode
Translations 29
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
L'hora del Nagisa |
|
Overview |
Ha arribat l'hora del duel final a l'últim pis de l'Hotel Fukuma Denjo amb les vides de la meitat dels alumnes de la Classe 3-E en joc. Serà capaç de trobar la manera de sortir victoriós i salvar els seus companys, el Nagisa? |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
渚的课堂 |
|
Overview |
面对穷凶极恶的鹰冈,渚感到极为愤怒。渚究竟能否挽救这种绝境!? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
渚課 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
渚課 |
|
Overview |
在決鬥當中,渚將羅夫洛的教導學以致用,也採納了寺坂的明智建言。一切結束後,學生們獲悉令人驚訝的消息。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 22 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nagisa Time |
|
Overview |
Before Nagisa completely gives into his anger, Terasaka throws a stun-gun at him, urging him not to become a murderer and think about what's truly important. |
|
Esperanto (eo-EO) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodo 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Séquence Nagisa |
|
Overview |
Nagisa s'inspire des leçons de Lovro et reçoit un sage conseil de la part de Terasaka pendant le duel. Les élèves apprennent une nouvelle surprenante. |
|
Galician (gl-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nagisas Zeit |
|
Overview |
Der Showdown zwischen dem Drahtzieher hinter der Erpressung und dem furchtlosen Nagisa wird entschieden! Können die vergifteten Schüler gerettet werden? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 22 |
|
Overview |
האויב המסתורי שנחשף מוביל את נאגיסה לקרב רצחני. נאגיסה מתעשת בזכות חבריו. האמת מתבררת לגבי הרעלת התלמידים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'ora di Nagisa |
|
Overview |
Nagisa ha perso la ragione e vuole seriamente uccidere Takaoka! Riuscirà ad avere nuovamente la meglio contro un avversario molto più forte di lui? |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
渚の時間 |
|
Overview |
仲間を苦しめた鷹岡に逆上する渚。鷹岡と一対一の勝負となる。そこで渚の新たな才能が開花する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
나기사의 시간 |
|
Overview |
필살기라고 해서 반드시 죽이는 기술은 아니다. 나기사는 로브로의 가르침을 떠올려, 전투 모드인 타카오카에게 최후의 일격을 가한다. 그리고 곧 놀라운 진실과 마주한다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Hora do Nagisa |
|
Overview |
É hora do confronto no telhado do Hotel Fukuma Denjo com a vida de metade da Classe 3-E em jogo. Será que Nagisa encontra um meio de sair por cima? |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La hora de Nagisa |
|
Overview |
Nagisa se inspira en las enseñanzas de Lovro y recibe un sabio consejo de Terasaka durante el duelo. Los alumnos reciben noticias sorprendentes. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Hora de Nagisa |
|
Overview |
Es un enfrentamiento en el techo del Hotel Fukuma Denjo con la vida de la mitad de la clase 3-E en juego. ¿Puede Nagisa encontrar una manera de salir en la cima? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
22. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 22 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|