For Whom Does That Light Shine? (2018)
← Back to episode
Translations 30
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 18 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 18 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
「那道光芒为谁而亮」 |
|
Overview |
巴塞尔打架大会的二人一组对决开始了。梅利奥达斯&班一组、伊丽莎白&伊莱恩一组成功击败了对手,其他组合的对决也在进行着。金&黛安一组的对手是二个“十戒”的代理花人偶和土人偶。面对他们强力的攻击,金使出了妖精王真正的力量…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
那道光芒為誰而亮 |
|
Overview |
金恩與黛安娜繼續對抗葛羅基西尼亞與多羅爾召集的對手。艾斯卡諾拒絕和盟友哥塞爾對戰。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
那道光芒為誰而亮 |
|
Overview |
巴塞爾打架大會的二人一組對決開始了。梅利奧達斯&班一組、伊麗莎白&伊萊恩一組成功擊敗了對手,其他組合的對決也在進行着。金&黛安一組的對手是二個“十誡”的代理花人偶和土人偶。面對他們強力的攻擊,金使出了妖精王真正的力量…… |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pro koho to světlo svítí? |
|
Overview |
King a Diane dál bojují s protivníky, které povolali Gloxinia s Drolem. Escanor odmítá bojovat proti svému spojenci Gowtherovi. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 18 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
For Whom Does That Light Shine? |
|
Overview |
King and Diane continue their battle against opponents summoned by Gloxinia and Drole. Escanor refuses to fight against his fellow ally Gowther. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 18 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Cette lumière pour le bien d'un autre |
|
Overview |
King et Diane continuent à combattre les adversaires appelés par Gloxinia et Dolor. Escanor refuse de se battre contre son allié Gowther. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Für wen scheint das Licht? |
|
Overview |
King und Diane kämpfen weiter gegen ihre von Gloxinia und Drole heraufbeschworenen Gegner. Escanor weigert sich, gegen seinen Verbündeten Gowther anzutreten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Για ποιον φέγγει το φως; |
|
Overview |
Ο Κινγκ και η Νταϊάν συνεχίζουν τη μάχη τους ενάντια σε εχθρούς που κάλεσαν ο Γκλοξίνια και ο Ντρολ. Ο Έσκανορ αρνείται να αναμετρηθεί με τον σύμμαχό του, τον Γκάουθερ. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
למי האור מאיר? |
|
Overview |
קינג ודיאן ממשיכים להיאבק ביריבים שזומנו על ידי גלוקסיניה ודרול. אסקאנור מסרב להילחם בבן בריתו גאות'ר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
18. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Per chi brilla quella luce |
|
Overview |
King e Diane continuano a battersi contro gli avversari convocati da Gloxinia e Drole. Escanor rifiuta di affrontare l'alleato Gowther. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
その光は誰が為に |
|
Overview |
バイゼル大喧嘩祭りタッグマッチが始まった!メリオダス&バンペア、エリザベス&エレインペアは対戦相手を撃破し、他のペアたちも戦いを繰り広げる中、キング&ディアンヌペアに立ちはだかるのは〈十戒〉のふたりが操るゴーレムとサーバント。強力な攻撃にキングは妖精王として真の力を見せるが……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그 빛은 누구를 위하여 |
|
Overview |
요정왕과 거인족 출신의 십계가 보낸 대역들과 대결을 벌이는 킹과 다이앤. 에스카노르는 동료인 고서와의 싸움을 거부한다. 하지만 고서가 그 마음을 이해할 수 있을까? |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Od Kogo Świeci to Światło |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 18 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Por quem aquela luz brilha? |
|
Overview |
King e Diane continuam sua batalha contra os oponentes convocados por Gloxinia e Drole. Escanor se recusa a lutar contra seu aliado, Gowther. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Pentru cine strălucește lumina? |
|
Overview |
King și Diane continuă lupta împotriva oponenților invocați de Gloxinia și Drole. Escanor refuză să lupte contra aliatului său, Gowther. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Для Кого Этот Свет |
|
Overview |
На Великом Бойцовском Фестивале Бизеля продолжается ожесточённое сражение. Эсканор, с разумом которого поиграл Гаутер, показал свою силу, высвободив мощь Священной Реликвии Ритты. Однако истинной целью Эсканора были Долор и Глоксиния. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 18 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿Por quién brilla esa luz? |
|
Overview |
King y Diane siguen peleando contra los oponentes que convocaron Gloxinia y Drole. Escanor se rehúsa a luchar contra su gran aliado, Gowther. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¿Por quién brilla esa luz? |
|
Overview |
King y Diane siguen peleando contra los oponentes que convocaron Gloxinia y Drole. Escanor se rehúsa a luchar contra su gran aliado, Gowther. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แสงสว่างนี้เพื่อผู้ใดกัน |
|
Overview |
คิงกับไดแอนเดินหน้าต่อสู้กับคู่แข่งที่กลอซิเนียและโดรล์เรียกตัวมา ขณะที่เอสคานอร์ปฏิเสธที่จะต่อสู้กับเพื่อนร่วมกลุ่มฝ่ายเดียวกันอย่างกอว์เธอร์ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
18. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 18 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|