丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Ізюмові кульки і весільні дзвони

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Эпизод 3

Overview

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Стафидени топки и сватбени топки

Overview

Фил се надява, че има някой друг жив, но се сгодява за Каръл. Докато тя урежда сватбата, той се наслаждава на ергенското си парти и се сбогува с гаджето си - кукла, която го привлича повече от Каръл. Но нещата в параклиса се объркват.

匈牙利语 (hu-HU)

Name

3. epizód

Overview

Phil egy hatalmas meglepetést kap.

土耳其语 (tr-TR)

Name

Evlilik Çanları

Overview

Phil, büyük bir sürprizle karşılaşır.

希伯来语 (he-IL)

Name

כדורי צימוקים ופעמוני חתונה

Overview

פיל מתרצה סוף סוף ומסכים להינשא לקרול, למרות שהוא חושב שזה די טיפשי בהתחשב בעובדה שהם שני האנשים היחידים עלי האדמות. לאחר הנישואים, החיים נפלאים עד שפיל מגלה כי קרול היא לא האישה היחידה בעולם...

德语 (de-DE)

Name

Rosinenbällchen und Hochzeitsglocken

Overview

Phil (Will Forte) gewöhnt sich langsam an sein neues Leben und seine neue Begleiterin in Tuscon, jedoch kann er diese nicht heiraten, bevor er eine ordentliche Junggesellenfete gefeiert hat. Also sammelt er seine Ballfreunde um sich, feiert ausgiebig, verabschiedet sich von seiner geliebten Schaufensterpuppe zeigt wesentlich weniger Ambitionen als seine neue Frau. Doch auch wenn der Start in die Ehe etwas holperig verläuft, am Ende kommen die beiden sich doch noch etwas näher. Was sollte die beiden letzten Menschen auf der Erde jemals trennen können?

意大利语 (it-IT)

Name

Polpette nuziali

Overview

Carol e Phil sono pronti a sposarsi, e Carol vuole che tutto sia perfetto. L'unico compito di Phil è di trovare gli anelli, ma arrivato all'altare si ricorda di non averli presi. Carol, offesa, se ne va senza dire nulla; dopo alcune ore Phil comincia a essere preoccupato per l'amica e capisce di essersi comportato male. Dopo aver fatto pace i due si sposano e, tornati a casa, passano insieme la notte. Nei giorni seguenti Phil mostra a Carol tutti i vari modi in cui passare il tempo, dall'incendiare gli oggetti al girare per le strade a bordo di un rullo compattatore. Mentre tornano a casa però si scontrano con una limousine guidata da una bellissima ragazza, che Phil guarda con occhi sognanti.

捷克语 (cs-CZ)

Name

Hrozné rozinky a svatební šílenství

Overview

Carol odmítá mít sex před svatbou, a tak se spolu s Philem připravují na svatbu.

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 3

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 3

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

葡萄干球和婚礼钟声

Overview

菲尔的祈祷在某种程度上得到了回应,因为他找到了地球上最后一个女人卡罗尔。他发现自己又回到了人类的生活中,并以某种方式订婚了。

汉语 (zh-TW)

Name

第 3 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Boulettes de raisin et alliances de mariage

Overview

Phil et Carol essaient tant bien que mal de surmonter leurs antagonismes, pour pouvoir vivre ensemble. Carol se lance dans l'organisation de leur mariage, mais laisse le soin à Phil de trouver les alliances. De son côté, Phil enterre sa vie de garçon en compagnie de ses amis ballons. Lors de la cérémonie, il avoue ne pas avoir cherché les anneaux...

法语 (fr-CA)

Name

Boulettes de raisin et alliances de mariage

Overview

Phil et Carol essaient tant bien que mal de surmonter leurs antagonismes, pour pouvoir vivre ensemble. Carol se lance dans l'organisation de leur mariage, mais laisse le soin à Phil de trouver les alliances. De son côté, Phil enterre sa vie de garçon en compagnie de ses amis ballons. Lors de la cérémonie, il avoue ne pas avoir cherché les anneaux...

波兰语 (pl-PL)

Name

Odcinek 3

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 3

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 3

Overview

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 3

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Episodul 3

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 3

Overview

英语 (en-US)

Name

Raisin Balls and Wedding Bells

Overview

Phil's prayers have been answered—sort of—now that he has found the last woman on earth, Carol. He finds himself back among human existence, and somehow engaged to be married.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Rozijnballen en trouwklokken

Overview

Ondanks zijn knagende gevoel (of wanhoop) dat er nog iemand beters langs kan komen, raakt Phil verloofd met Carol. Terwijl ze bezig is om alles in orde te krijgen voor hun grote dag, geniet hij van zijn geïmproviseerde vrijgezellenfeest. Daarbij hoort een afscheid van zijn etalagepopvriendin die, ondanks dat ze een pop is, aantrekkelijker voor hem is dan Carol. Later in de kapel gaat het niet helemaal zoals gepland en Phil moet beslissen of hij met Carol en haar ergernissen wil leven of alleen moet blijven.

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Raisin Balls and Wedding Bells

Overview

O casamento de Phil e Carol é ameaçado antes mesmo de começar pela atitude de indiferença de Phil.

西班牙语 (es-ES)

Name

Albondigas de pasas y campanas de boda

Overview

El matrimonio entre Carol y Phil se ve interrumpido, antes de comenzar, por la mala actitud de Phil.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 3

Overview

阿拉伯语 (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区