丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

意大利语 (it-IT)

Name

Falsi indizi

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Mensonges à rallonges

Overview

Natalie doit se fier à un outsider pour obtenir de l'information vitale sur Black Dagger, et risque que Victor ne découvre son plan. Sam et Alex organisent une opération d'infiltration risquée en plein jour pour mettre la main sur un informateur du SVR avant qu'il ne s'enfuit du pays. Katya demande à Alex de l'aider à lancer la force opérationnelle sur une fausse piste.

波兰语 (pl-PL)

Name

Liars and Thieves

Overview

Natalie polega na osobie z zewnątrz, która zdobywa dla niej kluczowe informacje. W międzyczasie Sam i Alex wykonują niebezpieczny ruch, aby zatrzymać źródło SVR, a Katya błaga Alexa, by dał jej trochę oddechu z grupą zadaniową, co prowadzi Alexa do konfrontacji z Victorem.

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

Liars and Thieves

Overview

英语 (en-US)

Name

Liars and Thieves

Overview

Natalie relies on an outsider to obtain crucial info for her. Meanwhile, Sam and Alex make a dangerous move to detain an SVR source and Katya implores Alex to give her some breathing room with the task force, which leads Alex to confront Victor.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

Mentirosos y ladrones

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区