الألمانية (de-DE)

Name

Mein Freund Osvaldo

Overview

Louis und Jessica spitzen die Ohren, als ihnen Grandma von ihrer Internet-Bekanntschaft Osvaldo, einem Alpaka-Farmer in Chile, erzählt. Als sie erfahren, dass sie Osvaldo offenbar Geld schickt, sind sie sich einig: Dem Betrüger muss das Handwerk gelegt werden – und zwar umgehend.

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 20

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

Observación de nerds

Overview

La tensión entre Eddie y Evan aumenta cuando el primero empieza a salir con los amigos del último. Mientras, Louis y Jessica están convencidos de que la abuela es estafada por alguien en internet.

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Name

Episodio 20

Overview

الإنجليزية (en-US)

Name

Nerd Watching

Overview

Tensions between Evan and Eddie run high as Evan’s friends are wowed by Eddie’s coolness when he starts hanging out with them, making Evan feel like a complete nerd. Louis and Jessica become convinced that Grandma is being scammed by an internet lothario in Chile.

الإيطالية (it-IT)

Name

Episodio 20

Overview

البرتغالية (pt-BR)

Name

Episódio 20

Overview

البرتغالية (pt-PT)

Name

Episódio 20

Overview

البلغارية (bg-BG)

Name

Наблюдение на зубъри

Overview

Напрежението започва да се покачва, когато Еди започва да излиза с приятелите на Евън, които са възхитени от него, и това кара Евън да се чувства като зубър, а Луис и Джесика са убедени, че баба им е жертва на измама с интернет лотария.

البولندية (pl-PL)

Name

Odcinek 20

Overview

التشيكية (cs-CZ)

Name

20. epizoda

Overview

الدنماركية (da-DK)

Name

Afsnit 20

Overview

الروسية (ru-RU)

Name

Эпизод 20

Overview

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 20

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Avsnitt 20

Overview

الصينية (zh-CN)

Name

第 20 集

Overview

الصينية (zh-TW)

Name

第 20 集

Overview

العبرية (he-IL)

Name

חנונים

Overview

המתח גואה כשאדי מתחיל להסתובב עם החבר'ה של אוון, שמרגיש לידם עכשיו כמו חנון מושלם. לואיס וג'סיקה משוכנעים שסבתא נפלה קורבן למזימה אינטרנטית.

الفرنسية (fr-FR)

Name

Le clan des intellos

Overview

Eddie se met à fréquenter les amis d'Evan qui l'apprécient énormément pour son côté cool mais font passer Evan pour un nerd. Pendant ce temps, Louis et Jessica pensent que Lucille a été arnaquée sur Internet.

الفنلندية (fi-FI)

Name

Jakso 20

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

에피소드 20

Overview

اللوكسمبورغية; لوكسمبورغ (lb-LB)

Name

Episode 20

Overview

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

Kockanézőben

Overview

A feszültség a tetőfokára hág Evan és Eddie között, mivel Evan barátait lenyűgözi Eddie lazasága, amikor elkezd velük lógni, ami miatt Evan kockának érzi magát. Louisnak és Jessicának meggyőződése, hogy a nagyit átveri egy chilei internetes nőcsábász.

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Name

Aflevering 20

Overview

اليابانية (ja-JP)

Name

第20話

Overview

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 20

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول