Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 20

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Наблюдение на зубъри

Overview

Напрежението започва да се покачва, когато Еди започва да излиза с приятелите на Евън, които са възхитени от него, и това кара Евън да се чувства като зубър, а Луис и Джесика са убедени, че баба им е жертва на измама с интернет лотария.

Chinese (zh-CN)

Name

第 20 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 20 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

書獃子的觀察

Overview

艾迪的酷勁令艾文的朋友大開眼界,艾文吃醋了。

Czech (cs-CZ)

Name

20. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 20

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 20

Overview

English (en-US)

Name

Nerd Watching

Overview

Tensions between Evan and Eddie run high as Evan’s friends are wowed by Eddie’s coolness when he starts hanging out with them, making Evan feel like a complete nerd. Louis and Jessica become convinced that Grandma is being scammed by an internet lothario in Chile.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 20

Overview

French (fr-FR)

Name

Le clan des intellos

Overview

Eddie se met à fréquenter les amis d'Evan qui l'apprécient énormément pour son côté cool mais font passer Evan pour un nerd. Pendant ce temps, Louis et Jessica pensent que Lucille a été arnaquée sur Internet.

German (de-DE)

Name

Mein Freund Osvaldo

Overview

Louis und Jessica spitzen die Ohren, als ihnen Grandma von ihrer Internet-Bekanntschaft Osvaldo, einem Alpaka-Farmer in Chile, erzählt. Als sie erfahren, dass sie Osvaldo offenbar Geld schickt, sind sie sich einig: Dem Betrüger muss das Handwerk gelegt werden – und zwar umgehend.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 20

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

חנונים

Overview

המתח גואה כשאדי מתחיל להסתובב עם החבר'ה של אוון, שמרגיש לידם עכשיו כמו חנון מושלם. לואיס וג'סיקה משוכנעים שסבתא נפלה קורבן למזימה אינטרנטית.

Hungarian (hu-HU)

Name

Kockanézőben

Overview

A feszültség a tetőfokára hág Evan és Eddie között, mivel Evan barátait lenyűgözi Eddie lazasága, amikor elkezd velük lógni, ami miatt Evan kockának érzi magát. Louisnak és Jessicának meggyőződése, hogy a nagyit átveri egy chilei internetes nőcsábász.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 20

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第20話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 20

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 20

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 20

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 20

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 20

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 20

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Observación de nerds

Overview

La tensión entre Eddie y Evan aumenta cuando el primero empieza a salir con los amigos del último. Mientras, Louis y Jessica están convencidos de que la abuela es estafada por alguien en internet.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 20

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 20

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 20

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login