And the Steal of Fortune (2017)
← אחורה אל פרק
תרגומים 30
אוקראינית (uk-UA) |
||
---|---|---|
שם |
Серія 2 |
|
תקציר |
—
|
|
איטלקית (it-IT) |
||
---|---|---|
שם |
... e i ladri di fortuna |
|
תקציר |
Quando la gente comincia a ferirsi nei modi più strani e "sfortunati" possibili, i bibliotecari indagano sul proprietario di un casino che è in possesso di un manufatto in grado di rubare la fortuna delle persone. |
|
אנגלית (en-US) |
||
---|---|---|
שם |
And the Steal of Fortune |
|
תקציר |
When people begin getting hurt in the unluckiest of ways, the Librarians are led to a casino where the owner appears to possess an artifact capable of stealing people's luck. Despite falling under the bad luck curse themselves, the Librarians must turn the tables before the plague of bad fortune spreads to the wider world. |
|
בולגרית (bg-BG) |
||
---|---|---|
שם |
...и кражбата на късмета |
|
תקציר |
—
|
|
בוסנית (bs-BS) |
||
---|---|---|
שם |
Episode 2 |
|
תקציר |
—
|
|
גרמנית (de-DE) |
||
---|---|---|
שם |
Die Göttin des Glücks |
|
תקציר |
Als sich die Menschen plötzlich auf die unglücklichste Weise zu verletzen beginnen, werden die Librarians zu einem Casino geführt. Dessen Besitzer scheint im Besitz eines Artefaktes zu sein, das die Fähigkeit besitzt, Menschen das Glück zu stehlen. Obwohl sie selbst von dem Unglücksfluch befallen sind, müssen die Librarians den Spieß umdrehen, bevor sich die Plage des Pechs über die Welt verbreiten kann. |
|
דנית (da-DK) |
||
---|---|---|
שם |
Afsnit 2 |
|
תקציר |
—
|
|
הולנדית; פלמית (nl-NL) |
||
---|---|---|
שם |
Aflevering 2 |
|
תקציר |
—
|
|
הונגרית (hu-HU) |
||
---|---|---|
שם |
2. epizód |
|
תקציר |
—
|
|
טורקית (tr-TR) |
||
---|---|---|
שם |
2. Bölüm |
|
תקציר |
—
|
|
יוונית (el-GR) |
||
---|---|---|
שם |
Επεισόδιο 2 |
|
תקציר |
—
|
|
יפנית (ja-JP) |
||
---|---|---|
שם |
第2話 |
|
תקציר |
—
|
|
לטבית (lv-LV) |
||
---|---|---|
שם |
Epizode 2 |
|
תקציר |
—
|
|
ליטאית (lt-LT) |
||
---|---|---|
שם |
Epizodas 2 |
|
תקציר |
—
|
|
סינית (zh-CN) |
||
---|---|---|
שם |
第 2 集 |
|
תקציר |
—
|
|
סינית (zh-TW) |
||
---|---|---|
שם |
第 2 集 |
|
תקציר |
—
|
|
סלובקית (sk-SK) |
||
---|---|---|
שם |
Epizóda 2 |
|
תקציר |
—
|
|
ספרדית (es-ES) |
||
---|---|---|
שם |
Y el robo de fortuna |
|
תקציר |
Cuando las personas empiezan a lastimarse de la manera más desafortunada, los Bibliotecarios son llevados a un casino donde el dueño parece poseer un artefacto capaz de robarle la suerte a la gente. |
|
ספרדית (es-MX) |
||
---|---|---|
שם |
Episodio 2 |
|
תקציר |
—
|
|
עברית (he-IL) |
||
---|---|---|
שם |
פרק 2 |
|
תקציר |
—
|
|
פולנית (pl-PL) |
||
---|---|---|
שם |
Kradzież fortuny |
|
תקציר |
Na skutek zbiegu okoliczności bibliotekarze trafiają do kasyna, którego właściciel potrafi kraść szczęście. Widzowie przekonają się, czy uda im się wyjść z tej sytuacji cało. |
|
פורטוגזית (pt-PT) |
||
---|---|---|
שם |
Episódio 2 |
|
תקציר |
—
|
|
פורטוגזית (pt-BR) |
||
---|---|---|
שם |
Episódio 2 |
|
תקציר |
—
|
|
צ'כית (cs-CZ) |
||
---|---|---|
שם |
A ukradené štěstí |
|
תקציר |
Knihovníci už mají plné zuby života v utajení, Jake tak společně s Ezekielem vyráží za svým starým přítelem Slaytonem. Po příchodu zjišťují, že Slaytonovi se lepí smůla na paty, a není jediný. Knihovníci tak brzy zjišťují, že s místem Fortune Downs, které všechny poškozené spojuje, není něco v pořádku. Jak mají ovšem Knihovníci zastavit hrozbu, když se sami zapletli a jsou okrádáni o štěstí? Nebo že by Cassandra našla způsob, jak kletbu zvrátit a získat štěstí zpět, i když stojí proti mocnému nepříteli? |
|
צרפתית (fr-FR) |
||
---|---|---|
שם |
Les voleurs de chance |
|
תקציר |
Lorsqu'un ami de Stone est victime d'une malchance insolente qui l'amène à l'hôpital, les Bibliothécaires enquêtent sur un casino et un champ de course qui ne portent pas chance à ceux qui y jouent... |
|
קוריאנית (ko-KR) |
||
---|---|---|
שם |
에피소드 2 |
|
תקציר |
—
|
|
קרואטית (hr-HR) |
||
---|---|---|
שם |
Epizoda 2 |
|
תקציר |
—
|
|
רומנית (ro-RO) |
||
---|---|---|
שם |
Episodul 2 |
|
תקציר |
—
|
|
רוסית (ru-RU) |
||
---|---|---|
שם |
...и похищение Фортуны |
|
תקציר |
Когда невероятная череда неудач доводит сразу нескольких человек, в том числе и приятеля Стоуна, до больницы, команда подозревает, что здесь не обошлось без магии. Они отправляются в связывающее всех жертв невезения место — игровой комплекс, состоящий из казино и ипподрома для скачек. Проследив за посетителями, Ив с Джейком вычисляют причину происходящих с людьми изменений — она явно связана с владельцем заведения и его очаровательной подругой, хранящей многовековую тайну. |
|
שבדית (sv-SE) |
||
---|---|---|
שם |
Avsnitt 2 |
|
תקציר |
—
|
|