Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

...и кражбата на късмета

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 2

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

A ukradené štěstí

Overview

Knihovníci už mají plné zuby života v utajení, Jake tak společně s Ezekielem vyráží za svým starým přítelem Slaytonem. Po příchodu zjišťují, že Slaytonovi se lepí smůla na paty, a není jediný. Knihovníci tak brzy zjišťují, že s místem Fortune Downs, které všechny poškozené spojuje, není něco v pořádku. Jak mají ovšem Knihovníci zastavit hrozbu, když se sami zapletli a jsou okrádáni o štěstí? Nebo že by Cassandra našla způsob, jak kletbu zvrátit a získat štěstí zpět, i když stojí proti mocnému nepříteli?

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 2

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 2

Overview

English (en-US)

Name

And the Steal of Fortune

Overview

When people begin getting hurt in the unluckiest of ways, the Librarians are led to a casino where the owner appears to possess an artifact capable of stealing people's luck. Despite falling under the bad luck curse themselves, the Librarians must turn the tables before the plague of bad fortune spreads to the wider world.

French (fr-FR)

Name

Les voleurs de chance

Overview

Lorsqu'un ami de Stone est victime d'une malchance insolente qui l'amène à l'hôpital, les Bibliothécaires enquêtent sur un casino et un champ de course qui ne portent pas chance à ceux qui y jouent...

German (de-DE)

Name

Die Göttin des Glücks

Overview

Als sich die Menschen plötzlich auf die unglücklichste Weise zu verletzen beginnen, werden die Librarians zu einem Casino geführt. Dessen Besitzer scheint im Besitz eines Artefaktes zu sein, das die Fähigkeit besitzt, Menschen das Glück zu stehlen. Obwohl sie selbst von dem Unglücksfluch befallen sind, müssen die Librarians den Spieß umdrehen, bevor sich die Plage des Pechs über die Welt verbreiten kann.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 2

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

... e i ladri di fortuna

Overview

Quando la gente comincia a ferirsi nei modi più strani e "sfortunati" possibili, i bibliotecari indagano sul proprietario di un casino che è in possesso di un manufatto in grado di rubare la fortuna delle persone.

Japanese (ja-JP)

Name

第2話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 2

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 2

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Kradzież fortuny

Overview

Na skutek zbiegu okoliczności bibliotekarze trafiają do kasyna, którego właściciel potrafi kraść szczęście. Widzowie przekonają się, czy uda im się wyjść z tej sytuacji cało.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 2

Overview

Russian (ru-RU)

Name

...и похищение Фортуны

Overview

Когда невероятная череда неудач доводит сразу нескольких человек, в том числе и приятеля Стоуна, до больницы, команда подозревает, что здесь не обошлось без магии. Они отправляются в связывающее всех жертв невезения место — игровой комплекс, состоящий из казино и ипподрома для скачек. Проследив за посетителями, Ив с Джейком вычисляют причину происходящих с людьми изменений — она явно связана с владельцем заведения и его очаровательной подругой, хранящей многовековую тайну.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Y el robo de fortuna

Overview

Cuando las personas empiezan a lastimarse de la manera más desafortunada, los Bibliotecarios son llevados a un casino donde el dueño parece poseer un artefacto capaz de robarle la suerte a la gente.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 2

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login