¿Estamos solos? (2014)
← Back to episode
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
我们是否孤独 |
|
Overview |
布莱恩教授探究人类在宇宙中的地位。他考虑外星生命存在的可能性以及人类是否能够发现他们。为了解答这个问题:布莱恩教授解释了一个智能文明在宇宙中演化出来所需要的必要条件:一颗(生态)友好的恒星,一颗处于“宜居地带”的行星,生命在那样的行星上自动演发出来,以及智能生命演化出来并建立起文明所需要的时间(参见纪录片《搜寻生命:德雷克公式》)。在这一集中,布莱恩教授同时也像大家介绍了正在观测宇宙深空地带以寻找其他像我们的太阳系一样的行星系统的“开普勒”望远镜,以及宇宙中到底存在多少潜在的“类地行星”(参考纪录片《揭密地外行星》)。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jsme sami? |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Er vi alene? |
|
Overview |
"""Er vi alene? "" Videnskabsprogram fra BBC fra 2014. (Human Universe) Siden mennesket begyndte at kaste et blik ud i rummer, er der blevet spekuleret over om, der fandtes liv derude, lige fra små, grønne mænd på Mars til særprægede rumvæsner parat til at invadere Jorden. Men hvis universet har fostret én intelligent civilisation, hvorfor så ikke også en anden?" Hvad skal der til for at skabe intelligent liv og opbygning af et samfund. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Are We Alone? |
|
Overview |
Brian Cox explores the ingredients needed for an intelligent civilisation to evolve in the universe - the need for a benign star, for a habitable planet, for life to spontaneously arise on such a planet, and the time required for intelligent life to evolve and build a civilisation. Brian weighs the evidence and arrives at his own provocative answer to the puzzle of our apparent solitude. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Von außerirdischem Leben |
|
Overview |
Der Physiker Brian Cox stellt die Frage nach außerirdischem Leben und kommt dabei zu seiner eigenen provokanten Antwort, auf das Rätsel nach der scheinbaren Einsamkeit der Menschen im Universum. Könnte es sein, dass der Mensch die einzige intelligente Spezies in der gesamten Milchstraße ist? Denn welche Bestandteile benötigt es, damit eine intelligente Zivilisation in einem Universum entstehen kann? Einen gutartigen Stern, einen bewohnbaren Planeten, auf dem spontan Leben entstehen kann, und die Zeit, die es benötigt, damit intelligentes Leben sich entwickeln und eine Zivilisation aufbauen kann. Der Physiker Brian Cox wägt die Beweise ab. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Είμαστε μόνοι; |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egyedül vagyunk ? |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
외계인을 찾아서 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Одиноки ли мы? |
|
Overview |
В галактике более чем 200 млрд звездных систем, Брайан Кокс задается вопросом - одниноки ли мы? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¿Estamos solos? |
|
Overview |
Seguimos estando solos en la inmensidad del espacio. Al menos es lo que parece. El llamado silencio cósmico o gran silencio, nos confirma que hasta la fecha no se han hallado planetas que alberguen vida, aunque esto no significa que no puedan existir. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|