Inspección mortal (2010)
← Back to episode
Translations 34
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
致命检查 |
|
Overview |
班德得知自己患有一种致命的产品缺陷 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Číslo 5 nežije |
|
Overview |
Bender při rekonstrukci Sithské války zjistí, že nemá záložní jednotku. Takže když zemře, nemůže se přesunout do jiného těla. Zaměří se proto na Inspektora pět, který mu prováděl kontrolu. Musí se vydat do centrály byrokracie a zjistit, kdo to je. Jde s ním jediný byrokrat, kterého zná - Hermes. Bender se chce nahlásit, že nemá záložní jednotku, jenže Máma nechce, aby ji vadný robot kazil pověst a tak na něj pošle vraždoboty. Leela musí za Hermese zaskočit. Po Inspektorovi pět nejsou žádné stopy ani záznamy. Tak se musí vydat do továrny v Mexiku, kde byl Bender sestrojen. Cestou je pronásledující vraždoboti. Zjistí, že továrna je zničena, ale v popelnici je seznam adres, kde najdou adresu Inspektora pět. Jdou do jeho domu, ale ten je prázdný. A vraždoboti jsou opět u nich. Podpálí dům a Hermes musí v počítači zadat, že Bender je mrtvý, aby odvolali akci. Prolomí počítač a heslo Inspektora pět a tak jsou Bender s Hermesem zachráněni. Vrací se do Planet Express a je tam šílený nepořádek, protože Leele došli květináče, kde dávala poštu z centrály byrokracie. Hermes ale pohotově uklidí a přitom spálí záznamy Inspektora pět - to on je Inspektor pět. Nechtěl Bendera hodit mezi ostatní vadné roboty a tak zadal, že má záložní jednotku. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Gemaakt Om Te Sterven |
|
Overview |
Bender krijgt te horen dat hij lijdt aan een dodelijke fabrieksfout. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Lethal Inspection |
|
Overview |
Bender learns that he suffers from a mortal manufacturing defect. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Inspection mortelle |
|
Overview |
Après une reconstitution de la guerre sithile, l'équipe se plaint de ses nombreuses blessures sous l'œil de Bender se moquant des humains, affirmant qu'il est parfait et immortel, quand il mourra son unité de sauvegarde sera transféré dans autre corps. Mais l'on découvre que Bender n'a pas d'unité de sauvegarde et se retrouve mortel, accompagné d'Hermès il se lance à la poursuite de l'inspecteur l'ayant approuvé alors qu'il était condamné. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tödliche Inspektion |
|
Overview |
Bender entdeckt, dass seine Datensicherungs-Einheit defekt ist, was bedeutet, dass er sterblich ist, weil seine Daten im Ernstfall nicht mehr in einen anderen Roboterrohling übertragen werden können. Er beschließt zur Stätte seiner Fertigung zu Mom’s Roboterfabrik in Tijuana nach Mexiko zu reisen und den zuständigen Fertigungsbeauftragten zu konfrontieren. Schnell stellt sich heraus, dass Bender schon seit seiner Geburt einen Defekt hatte, den der Inspektor verschwiegen hatte, um dem Roboter einen Gefallen zu tun. Und welche Rolle spielt Hermes bei der ganzen Sache? |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
Ο Μπέντερ μαθαίνει άσχημα νέα για την υγεία του. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שקר קטלני |
|
Overview |
בנדר מגלה שהוא סובל מפגם בייצור שגורם לו להיות בן-תמותה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ispezione letale |
|
Overview |
Bender riceve notizie inquietanti sulla propria salute. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Śmiertelna inspekcja |
|
Overview |
Bender chwali się swoją idealną budową, po czym odkrywa, że cierpi na zabójczą wadę produkcyjną. Nagle musi sobie poradzić z wizją własnej śmiertelności. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Inspeção Letal |
|
Overview |
Bender descobre que sua unidade de backup, que permite que as memórias de um robô sejam transplantas de corpo, nunca foi instalada, o que significa que ele não é imortal como pensava. Com a ajuda de Hermes, ele descide confrontar o inspetor que supervisou sua fabricação na MomCorp. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Смертельный осмотр |
|
Overview |
Бендер обнаруживает у себя смертельный дефект конструкции и теперь он ищет инспектора № 5, который проверял Бендера, когда его только собрали. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Inspección mortal |
|
Overview |
Bender recibe malas noticias sobre su salud. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Inspección letal |
|
Overview |
Bender descubre que sufre de un defecto de fábrica mortal. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Lethal Inspection |
|
Overview |
Bender får veta att han lider av en dödlig tillverkningsdefekt. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Смертельний огляд |
|
Overview |
Бендер дізнається, що він страждає від смертельного виробничого дефекту. |
|