Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 11

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 11

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 11 集 30%的铁人厨师

Overview

班德学会了烹饪,并在一次比赛中与一名受欢迎的厨师竞争

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 11 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 11

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Železný kuchař

Overview

Bender zase vaří "jídlo" pro posádku a je to něco strašného, ​​v koláči se něco hýbe, Leela má na talíři lidské oči a když je vysype k palmě, takta uschne. Bender potají naslouchá jejich rozhovoru a zjistí, že jeho jídlo je strašné. Odejde z Planet Express. Mezitím profesor udělá dokonalý model největší láhve ve vesmíru. Zoidbergovi se ji ovšem podaří zničit a shodí to na Frye. Profesor od něj vyžaduje 10 $. Bender zajde za Elzarem ať ho naučí vařit. On ho to nechce učit a Bender putuje dále. Setká se se dvěma vandráky a ti ho vezmou na jejich tulácké základnu. Tam se pozná s Helmutem Sparklem, nepřítelem Elzara, který ho vařit naučí. Při poslední zkoušce exploduje Sparklemu žaludek a z posledních sil dá Benderovi esenci čisté chuti a umře. Bender vyzve Elzara na souboj ...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

De 30% Iron Chef

Overview

Als Benders poging om te koken ertoe leidt dat de Planet Express-groep op zoek gaat naar een tegengif, loopt hij weg. Hij ontmoet Helmut Spargel, een voormalige beroemde chef-kok. Helmut neemt Bender onder zijn hoede en leert hem alles van de culinaire kunsten. Als Benders diner Helmut indirect doodt, daagt Bender Helmuts oude rivaal Elzar uit voor een kookwedstrijd.

English (en-US)

Name

30% Iron Chef

Overview

Bender receives culinary lessons from the great chef Helmut Spargle, and puts his skills to the test on national television when he competes against Elzar on "Iron Cook". Meanwhile, Dr. Zoidberg accidentally destroys Professor Farnsworth's ship-in-a-bottle and pins the deed on Fry, only to be struck with remorse afterwards.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

French (fr-FR)

Name

Le Chef de fer à 30%

Overview

Après avoir découvert que sa nourriture déplaisait à tout le monde, Bender décide de fuguer. Sur une planète bidonville, il va faire la connaissance du plus grand chef de tous les temps, Helmut Spargle, qui avait sa propre émission de télévision avant qu'elle ne soit remplacée par celle d'Elzar. Helmut décide d'apprendre à Bender à cuisiner afin de se venger d'Elzar.

German (de-DE)

Name

Das Kochduell

Overview

Benders große Leidenschaft ist das Kochen - auch wenn alle anderen aus der Crew seine Gerichte für schlichtweg ungenießbar halten. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen. Dummerweise stirbt Spargel noch vor dem Unterricht - wie sollte es auch anders sein - an einem von Benders Gerichten. In den letzten Atemzügen bittet der Koch Bender um einen großen Gefallen ...

German (de-CH)

Name

Episode 11

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

Ο Μπέντερ μαθαίνει να μαγειρεύει και αναμετριέται με έναν διάσημο σεφ σε έναν διαγωνισμό.

Hebrew (he-IL)

Name

שף 30% ברזל

Overview

בנדר מתחרה מול אלאזר על התואר "שף הברזל" בעוד זוידברג מפליל את פריי בשבירת הדגם של הספינה בתוך בקבוק שבנה הפרופסור.

Hungarian (hu-HU)

Name

A 30%-os acél séf

Overview

Italian (it-IT)

Name

Sfida ai fornelli

Overview

Bender impara a cucinare e gareggia contro un famoso chef in un concorso.

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Szef kuchni

Overview

Bender pobiera lekcje gotowania u wielkiego kucharza Helmuta Spargle. Postanawia wykorzystać zdobyte umiejętności w teleturnieju kulinarnym, gdzie jego rywalem jest Elzar. Tymczasem doktor Zoidberg niechcący niszczy statek w butelce profesora Farnswortha i zrzuca winę na Fry'a, ale wkrótce zaczynają go gnębić wyrzuty sumienia.

Portuguese (pt-BR)

Name

Concurso de culinária

Overview

Bender recebe lições de culinária do grande chef Helmut Spargle e coloca suas novas habilidades à prova em rede nacional contra Elzar na competição "Cozinheiro de Ferro" ("Iron Cook"). Enquanto isso, Dr. Zoidberg destrói acidentalmente a miniatura de espaçonave em uma garrafa do Professor Farnsworth e incrimina Fry na tentativa de escapar das conseqüências, mas passa a lutar posteriormente com sentimentos de remorso e culpa.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 11

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Повар, на 30 % из железа

Overview

Бендер пытается порадовать всех своей стряпней, и узнает, что всем не нравится, как он готовит. Он покидает «Межпланетный экспресс» и оказывается на базе Альфа — самом большом сборище бродяг. Там он знакомится с известным в прошлом поваром и кулинаром Спарглом, который учит Бендера своему искусству.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 11

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Chef 30% de Hierro

Overview

Bender intenta aprender a cocinar, pero Elzar rechaza darle clases. Deprimido, Bender llega a un planeta de vagabundos donde conoce al famoso cocinero Helmut Spragel, enemigo de Elzar. Más tarde, Bender retará a Elzar en un concurso de chefs en televisión.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Chef 30% de hierro

Overview

Bender se enzarza en una competicion de cocina con Elzar tras ser rechazado por Planet Express y por este...... pero no estará solo ya que sera ayudado por Helmut Spargel un famoso cocinero , tras ser educado por este Bender reta a Elzar a un duelo de chefs por el titulo de cheff de hierro.

Swedish (sv-SE)

Name

The 30% Iron Chef

Overview

Bender lär sig att laga mat och tävlar mot den uppblåste men populäre kocken Elzar i en matlagningstävling och Zoidberg får samvetskval när han sätter dit Fry för sitt eget misstag.

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

На 30% залізний кухар

Overview

Бендер отримує уроки кулінарії від великого шеф-кухаря та випробовує свої навички на національному телебаченні, змагаючись у «Залізному кухарі». Доктор Зойдберг випадково знищує корабель в пляшці професора Фарнсворта та звалює це на Фрая.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login