Get the Rope (2014)
← 返回集
翻译 35
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Тащи веревку |
|
Overview |
Ранение полицейского ножом чернокожим человеком вызывает расовую напряженность на улицах города и в Никербокере, заставляя Тэкери и Эдвардса принять меры. Эверетт возвращается к работе в другой операционной; Барроу опасается за безопасность Джунии; Корнелия поражена изобретательностью Эдвардса; Люси провожают домой. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizód |
|
Overview |
Thackery visszaemlékszik arra az időre, amikor Dr. Christiansennel dolgozott. Sears rendőrtiszt rá akarja venni a fiatal fekete lányt, hogy Colliernek dolgozzon prostiként. Amikor a lány barátja megtudja ezt, összetűz a rendőrrel, és végül leszúrja őt. Az írek összegyűlnek a kórház előtt, és bosszúra szomjaznak. Thackery és csapata a rendőr életéért küzd, ám az belehal sérülésébe. A történtek hatására faji zavargás tör ki. Amikor híre megy, hogy a támadó is a kórházba került, a tömeg rohamra indul. |
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הבא את החבל |
|
Overview |
לאחר שהשוטר סילי נדקר, המתחים הבין גזעיים גוברים הן ברחוב והן בבית החולים. אוורט חוזר לעבודה ומגלה שהיחסים בחדר הניתוח השתנו. בינתיים, הרמן מודאג בנוגע לג'וניה, ואילו אדוארדס מרשים את קורניליה. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Menschenjagd |
|
Overview |
Als ein Polizist auf offener Straße von einem Afro-Amerikaner erstochen wird, kocht der Hass zwischen weißen und schwarzen New Yorkern hoch. Auch vor dem Knickerbocker Hospital machen die rassistischen Spannungen keinen Halt – und zwingen Chefchirurg Dr. Thackery und seinen afro-amerikanischen Kollegen Algernon Edwards zum Handeln. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 7 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Doneste lano |
|
Overview |
Rasové napětí stoupá, když je Sears pobodán jedním černochem. Jeho známí se shromáždí před nemocnicí a jakmile Sears svým zraněným podlehne, rozpoutají se nepokoje nejen v nemocnici, ale napříč celým městem. Během toho všeho je dalším zaměstnancům Knicku prozrazena existuje Edwardsovy tajné kliniky. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Doneste lano |
|
Overview |
Poté, co černoch pobodá policistu, se v ulicích města i v Knick rozpoutají rasové nepokoje, které Thackeryho s Edwardsem donutí jednat. Everett se vrací do práce a nachází tam vylepšený operační sál. Barrow se obává o Juniino bezpečí. Cornelia je ohromená Edwardsovou vynalézavostí. Lucy si domů přivede doprovod. |
|
斯洛文尼亚语 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
밧줄을 가져와 |
|
Overview |
경찰 시어스는 오해로 인해 흑인에게 칼에 찔리게 되고, 이는 흑백 갈등으로 이어져 폭동이 일어난다. |
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Attrape la corde |
|
Overview |
De retour au Knick, le docteur Gillibrand trouve une organisation très changée. Algernon Edwards est maintenant un membre à part entière de l'équipe, avec la bénédiction de Thackery. Bertie effectue d'ailleurs une opération en utilisant son aspirateur chirurgical. Pendant ce temps, l'agent Phinny Sears est poignardé par un Noir en colère. Il faut dire que le policier a osé suggérer à la petite amie de l'agresseur d'aller travailler dans l'une des maisons-closes tenues par Bunky Collier... Sears rentre au Knick, mais meurent de ses blessures. Les policiers forcent alors l'entrée pour s'en prendre aux patients noirs qui s'était réfugiés dans l'hôpital. |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
爱沙尼亚语 (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
Όταν ένας αστυνομικός μαχαιρώνεται από έναν μαύρο άνδρα που υπερασπίζεται τη γυναίκα του, ξεσπούν επεισόδια. Οι εργαζόμενοι του νοσοκομείου παλεύουν για να προστατεύσουν τις ζωές των μαύρων ανθρώπων που τραυματίστηκαν στα επεισόδια. |
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Get the Rope |
|
Overview |
The stabbing of a cop by a black man stirs up racial tension on the street and in the Knick, forcing Thackery and Edwards to take action. Everett returns to work and a changed OR. Barrow fears for Junia’s safety. Cornelia is impressed with Edwards’ ingenuity and Lucy is escorted home. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
Wanneer een corrupte agent wordt neergestoken door een zwarte man, zorgt dat voor raciale spanningen op straat en in de Knick. Thackery en Edwards moeten noodgedwongen tot actie overgaan. Everett hervat zijn werkzaamheden en treft een totaal veranderde operatiezaal aan. Barrow maakt zich zorgen om Junia's veiligheid. Cornelia is onder de indruk van Edwards' inventiviteit. Lucy wordt naar huis gebracht. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Get the Rope |
|
Overview |
O esfaqueamento de um polícia por um homem negro desencadeia um motim nas ruas e no Knick, forçando Thackery e Edwards a tomar providências. Everett regressa ao trabalho e a um bloco operatório mudado. Barrow teme pela segurança de Junia. Cornelia fica impressionada com a ingenuidade de Edwards. Lucy é acompanhada até casa. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Trae la cuerda |
|
Overview |
Cuando un policía aparece apuñalado por un hombre negro la tensión se eleva en las calles y en el Knick, forzando a Thackery y Edwards a tomar cartas en el asunto. Everett regresa al trabajo y un cambiado Barrow teme por la seguridad de Julia. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|