Alemán (de-DE)

Nombre

Allein gegen viele

Resumen

Mit je einem gewonnenen Satz ist wieder alles offen im Spiel Karasuno vs. Shiratorizawa. Shirabu, Shiratorizawas Zuspieler, scheint das aber wenig zu stören. Es wird klar, warum sie auch die ungeschlagenen Champions genannt werden.

Catalán, Valenciano (ca-ES)

Nombre

Un contra tots

Resumen

El Shirabu recupera la serenor que el caracteritza i el Shiratorizawa guanya el tercer set. El quart comença amb jugades espectaculars per part de tots dos equips i a la graderia hi ha l'Ukai, antic entrenador del Karasuno i avi del Keishin. A la banqueta del Shiratorizawa hi ha l'entrenador Washijo, que coneix l'Ukai i que considera que els dos equips lliuren una batalla de concepció del vòlei.

Checo (cs-CZ)

Nombre

5. epizoda

Resumen

Chino (zh-CN)

Nombre

个体 VS 数量

Resumen

输掉了第二局比赛的白鸟泽并没有消沉的意思,他们的气势反而高涨,新一轮的比赛中擅长团队协作的乌野和依靠强大个体的白鸟泽在比分上依旧僵持不下。全新棘手的球技和合作让乌野能与王者白鸟泽有一战之力,被牛岛打击到的翔阳并没有消沉,他要证明自己也能够在高度上取胜,通过助跑的翔阳成功拦下了对方的扣球。

Chino (zh-TW)

Nombre

個體VS群體

Resumen

烏野試著在第三局延續氣勢,然而白鳥澤的二傳手展現精湛球技,不讓他們順了心意。

Chino (zh-HK)

Nombre

第 5 集

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

개인 VS 다수

Resumen

카라스노와 시라토리자와가 각각 1세트씩 빼앗아온 가운데 3세트를 맞이한다. 2세트를 가져온 카라스노는 그대로 기세를 타서 3세트도 이기길 원하지만, 시라토리자와는 절대왕자답게 흔들림 없이 경기에 임하는데…

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 5

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Individual contra números

Resumen

La fuerza individual de cada jugador del Shiratorizawa está aplastando al Karasuno. La única opción que tienen los chicos es hacer uso de las estrategias colectivas que han ido mejorando con el tiempo.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Episodio 5

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

L'individuel vs le collectif

Resumen

Alors que le troisième set commence, les deux équipes sont de nouveau à égalité, à 1 set partout. Tentant de rester sur leur lancée, Karasuno continue de jouer son volley-ball offensif. Cependant, le passeur de Shiratori Zawa, Shirabu, ne semble pas perturber par la perte du deuxième set. Tout comme ses coéquipiers, les « champions incontestés ».

Hebreo (he-IL)

Nombre

פרק 5

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Aflevering 5

Resumen

Inglés (en-US)

Nombre

Individual vs. Numbers

Resumen

As the third set starts, the bout is tied at 1-1. Attempting to seize momentum after stopping Ushijima, Karasuno tries to stay aggressive. However, Shiratorizawa's setter, Shirabu, seems unfazed by the loss of the second set and swings momentum back to the undefeated champions.

Italiano (it-IT)

Nombre

Invidui VS Numeri

Resumen

Dopo la vittoria del secondo set da parte del Karasuno, procede senza esclusione di colpi la battaglia fra le due squadre e si vanno delineando le differenze i due opposti modi di giocare.

Japonés (ja-JP)

Nombre

個VS数

Resumen

両チーム1セットずつ取り合い、迎えた第三セット。牛島を止め、勢いに乗りたい烏野。しかし2セット目を引きずることなく、立て直してきたセッター白布に絶対王者の貫禄を見せつけられる。そんな中、牛島にある言葉をかけられた日向は――?

Polaco (pl-PL)

Nombre

Odcinek 5

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Indivíduos vs. números

Resumen

Com o bloqueio do Tsukishima, o Karasuno encerra o segundo set vitorioso. Depois dessa jogada, os jogadores do Shiratorizawa precisam rever suas ações, e o Shirabu se lembra de por que ele foi para esse time.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Эпизод 5

Resumen

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

หนึ่งคนปะทะจำนวน

Resumen

คาราสุโนะพยายามประคองเกมในเซตสาม แต่ตัวเซตชั้นเยี่ยมอย่างชิราบุกลายเป็นอุปสรรคใหญ่ อุชิจิมะมีบางสิ่งอยากบอกฮินาตะ

Turco (tr-TR)

Nombre

5. Bölüm

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 5

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Episode 5

Resumen

Árábe (ar-SA)

Nombre

الحلقة 5

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión