Going South (2015)
← Back to episode
Translations 34
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
南下 |
|
Overview |
一名科技富豪雇用蝎子团队前往墨西哥营救他被绑架的女儿。与此同时,沃尔特接受了一次采访,但却没有借这个机会向团队中的其他成员致谢,这让他们感觉很受伤。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Cesta na jih |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Going South |
|
Overview |
A tech billionaire hires Team Scorpion to rescue his kidnapped daughter. Meanwhile, some feelings get hurt when Walter gives an interview and fails to acknowledge the other members of the team. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Crise d'ego |
|
Overview |
Walter essuie la foudre de ses coéquipiers après une interview télé dans laquelle il s'est mis un peu trop mis en valeur. L'équipe Scorpion doit néanmoins s'entendre alors qu'elle part au Mexique pour localiser une riche héritière américaine kidnappée par un cartel. Dans ce cadre, Sylvester doit trouver la force d'annoncer à O'Brien qu'il sort avec sa soeur… |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
In den Händen des Kartells |
|
Overview |
Ein Radiointerview von Walter sorgt für miese Stimmung in der Gruppe. Trotzdem ist ein Auftrag zu erledigen: Ein mexikanisches Drogenkartell hat die Tochter eines Technikmoguls entführt und fordert immer mehr Lösegeld. Doch um die Geisel zu befreien, muss das Kartell erst einmal aufgespürt werden. Ein Junge behauptet zu wissen, wo es ist und will das Team hinführen. Können sie ihm trauen oder tappen sie damit direkt in eine Falle? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עוברים את הגבול |
|
Overview |
מיליארדר שוכר את הצוות על מנת להציל את בתו שנחטפה. וולטר מתראיין ושוכח לציין את חברי הצוות האחרים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Irány dél! |
|
Overview |
Walter interjút ad az egyik helyi televízió állomásnak, azzal a szándékkal, hogy felhívja a figyelmet a csapat munkájára és így több megbízásuk legyen. A riportban pontatlan információk hangzanak el a csapat tagjairól, ráadásul úgy tűnik, mintha egyedül Walter érdeme lenne minden sikerük, emiatt a többiek alaposan megsértődnek. Cabe ebbe a fagyos hangulatba csöppen bele a milliárdos tech-guruval, Richard Elia-val, aki megbízza a csapatot, hogy mentsék ki a lányát egy mexikói drogkartell fogságából. Toby tiltakozása ellenére Walter elvállalja a munkát, és Elia magángépén Mexikóba mennek. Sylvester végre közli Walterrel, hogy együtt jár Megannal, aki először nem örül a hírnek. A kartell csapdába csalja őket, és Cabe minden mesterlövész készségére, de még egy láda narancsra is szükség van ahhoz, hogy mindannyian ép bőrrel kimeneküljenek. Happy egy új barátot szerez, és emiatt Cabe elbúcsúzhat értékes karórájától. Hazaérkezésük után Elia állásajánlatot tesz Walternek. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Verso sud |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
国境を越えて |
|
Overview |
ウォルターは地元テレビのインタビューを受けるが他のメンバーは無視される。シルヴェスターはミーガンと付き合っていることをウォルターに伝える。億万長者の娘がメキシコで誘拐され、スコーピオンが救出に向かう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Macedonian (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Para o sul |
|
Overview |
A equipe tenta resgatar a filha sequestrada de um milionário. A entrevista de Walter na TV gera ressentimentos por ele não dar crédito aos colegas. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hacia el sur |
|
Overview |
El equipo viaja a México cuando un billonario tecnológico los contrata para rescatar a su hija. Además, Walter hiere los sentimientos de los demás tras dar una entrevista y no mencionar a ningún otro miembro del grupo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Going South |
|
Overview |
Gruppen försöker rädda en teknikmagnats kidnappade dotter, och Walters tv-intervju skapar missnöje när han ensam tar på sig äran för teamets framgångar. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
17. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|