angielski (en-US)

Name

Null and Annoyed

Overview

Barry and Ralph take different approaches to finding the remaining bus metas before DeVoe gets to them. However, Ralph's cavalier attitude frustrates Barry and the two clash over what it means to be a hero. Meanwhile, Breacher returns to ask Cisco for a favor.

arabski (ar-SA)

Name

الحلقة 17

Overview

białoruski (be-BY)

Name

Episode 17

Overview

birmański (my-MY)

Name

Episode 17

Overview

bośniacki (bs-BS)

Name

Episode 17

Overview

bułgarski (bg-BG)

Name

Безсмислен и отегчен

Overview

Бари и Ралф възприемат различни подходи към откриването на останалите свръхчовеци от автобуса, преди ДеВоу да ги е докопал, но кавалерското отношение на Ралф изнервя Бари и двамата се спречкват относно това, какво означава да бъдеш герой.

chiński (zh-CN)

Name

无效且崩溃

Overview

Barry和Ralph采取了不同的方法,在DeVoe到达他们之前找到剩余的总线元。然而,拉尔夫的傲慢态度让巴里感到沮丧,两人在成为英雄意味着什么方面发生了冲突。与此同时,Breacher回来请求思科帮个忙。

chiński (zh-TW)

Name

零與惱怒

Overview

關於追查其餘公車特異人類的下落,羅夫漫不經心的表現考驗著貝利的耐性。席斯科著手處理破門者需要他幫忙的請求。

chiński (zh-HK)

Name

零與惱怒

Overview

關於追查其餘公車特異人類的下落,羅夫漫不經心的表現考驗著貝利的耐性。席斯科著手處理破門者需要他幫忙的請求。

chorwacki (hr-HR)

Name

Epizoda 17

Overview

czeski (cs-CZ)

Name

17. epizoda

Overview

duński (da-DK)

Name

Afsnit 17

Overview

farerski (fo-FO)

Name

Episode 17

Overview

fiński (fi-FI)

Name

Jakso 17

Overview

francuski (fr-FR)

Name

Une plaisanterie de trop

Overview

Barry et Ralph adoptent des approches différentes pour trouver les metas de bus restantes avant que DeVoe ne leur parvienne. Cependant, l'attitude cavalière de Ralph frustre Barry et les deux s'affrontent sur ce que signifie être un héros. Pendant ce temps, Breacher revient demander une faveur à Cisco.

francuski (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Name

Μηδενική και ενοχλημένη

Overview

Η υπομονή του Μπάρι δοκιμάζεται από τη χαλαρή προσέγγιση του Ραλφ στην παρακολούθηση των εναπομείναντων μετα-ανθρώπων. Ο Ρηγματοποιός ζητάει μια χάρη από τον Σίσκο.

gruziński (ka-GE)

Name

Episode 17

Overview

hebrajski (he-IL)

Name

נול הנעלמה

Overview

ראלף שאנן לגבי איתור המטא האחרונים מהאוטובוס, והגישה שלו מעמידה את סבלנותו של ברי במבחן. סיסקו נעתר לבקשת העזרה של בריצ'ר.

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Name

Anuladora y enfadada

Overview

El equipo de Flash se enfrenta a una meta resultante del accidente del autobús. Esta será Null, una ladrona de joyas con la capacidad de manipular la gravedad, lo que coloca a Flash en una situación peligrosa.

hiszpański; kastylijski (es-MX)

Name

Episodio 17

Overview

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Name

Null and Annoyed

Overview

Barry's geduld wordt op de proef gesteld door Ralphs onverschilligheid bij de zoektocht naar de resterende bus-meta's. Cisco handelt Breachers verzoek om een gunst af.

indonezyjski (id-ID)

Name

Episode 17

Overview

japoński (ja-JP)

Name

揺らぐ信頼

Overview

残る2人のバスのメタヒューマンの捜索とデヴォー対策に追われるバリーたちだったが、ディブニーはふざけてばかりいる。バスのメタヒューマンの1人、ジャネットを見つけたバリーは、彼女の保護に向かうが、ディブニーと呼吸が合わず取り逃がしてしまう。怒ったバリーはディブニーにラボでの待機を命じる。一方、戻ってきたブリーチャーがシスコに頼みごとをする。

koreański (ko-KR)

Name

대책 없는 히어로

Overview

대체 생각이 있는 거야 없는 거야! 나머지 버스 메타휴먼을 찾아야 하는 상황에서 랠프의 장난기는 배리를 한숨 짓게 한다. 한편 시스코를 찾아온 브리처는 뭔가를 부탁한다.

kurdyjski (ku-KU)

Name

Episode 17

Overview

litewski (lt-LT)

Name

Epizodas 17

Overview

luksemburski (lb-LB)

Name

Episode 17

Overview

malajalam (ml-IN)

Name

Episode 17

Overview

malajski (ms-MY)

Name

Episode 17

Overview

ndonga (ng-NG)

Name

Episode 17

Overview

niemiecki (de-DE)

Name

Null und nervig

Overview

Barry und Ralph versuchen DeVoe endlich in die Schranken zu weisen, doch bereits die Zusammenarbeit mit dem stets zu einem Scherz aufgelegten Ralph frustriert Barry unendlich. Mit Janet Petty gelingt es Team Flash, einen weiteren Meta aus dem Bus zu lokalisieren. Petty kann die Gravitation, die auf einen Menschen ausgeübt wird, manipulieren. Als Ralph eine Demonstration an Barry erneut um Spaßen nutzt, weigert sich Barry fortan mit ihm zusammen zu arbeiten. Doch der Superheld ahnt nicht, dass es sich bei Ralphs Verhalten lediglich um eine Art Verteidigungsmechanismus handelt, der auf einem Trauma seiner Kindheit beruht.

niemiecki (de-AT)

Name

Episode 17

Overview

norweski (no-NO)

Name

Episode 17

Overview

perski; nowoperski; farsi (fa-IR)

Name

‫قسمت 17

Overview

polski (pl-PL)

Name

Polowanie na Null

Overview

Barry i Ralph w najróżniejszy sposób próbują odnaleźć pozostałych meta-ludzi z autobusu, zanim to DeVoe do nich dotrze. Jednak kawalerska postawa Dibny'ego frustruje Allena i obaj mierzą się z tym, co tak naprawdę oznacza być bohaterem. Problem pojawia się, kiedy Barry zostaje zaatakowany przez meta-człowieka, który potrafi kontrolować grawitacje. Tymczasem Breacher wraca i prosi Cisco o przysługę.

portugalski (pt-PT)

Name

Episódio 17

Overview

portugalski (pt-BR)

Name

Nula e Irritada

Overview

A maneira desleixada como Ralph procura os metas do ônibus testa a paciência de Barry. Cisco responde a um favor solicitado por Breacher.

rosyjski (ru-RU)

Name

Нулевой настрой

Overview

Пытаясь разработать план противостояния злодею, Барри болезненно реагирует на ироничный настрой Ральфа и вскоре отстраняет того от операции. Тем временем одна из последних мета-людей проявляет себя, но поймать её оказывается не так просто - девушка стала профессиональной воровкой, ловкой и расчётливой. У Циско же появляется проблема похуже, когда к юноше обращается отец Цыганки с ультимативной просьбой. Марлиз ДэВо между тем узнаёт правду о своём состоянии. Сможет ли женщина противостоять желающему контролировать её эмоции супругу?

rumuński (ro-RO)

Name

Null cea supărată

Overview

Atitudinea flegmatică a lui Ralph față de prinderea ultimilor metaoameni îi pune lui Barry răbdarea la încercare. Breacher îi cere lui Cisco o favoare.

serbski (sr-RS)

Name

Епизода 17

Overview

szwedzki (sv-SE)

Name

Null and Annoyed

Overview

Ralph testar Barrys tålamod med sin nonchalanta attityd till att hitta de återstående bussmetamänniskorna. Samtidigt återvänder Breacher för att be Cisco om en tjänst.

słowacki (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

tajski (th-TH)

Name

ป่วยการ

Overview

วิธีตามอำเภอใจของราล์ฟในการตามหาเมตาบนรถบัสที่เหลือกลายเป็นบททดสอบความอดทนของแบร์รี่ ระหว่างนั้น ซิสโกก็เลี่ยงไม่ทำตามคำขอของบรีชเชอร์

turecki (tr-TR)

Name

Null and Annoyed

Overview

Ralph'in geri kalan bus metalarının izini sürme konusunda takındığı umursamaz tavır Barry'nin sabrını sınar. Cisco, Breacher'ın iyilik isteğini yanıtlar.

ukraiński (uk-UA)

Name

Серія 17

Overview

uzbecki (uz-UZ)

Name

Episode 17

Overview

wietnamski (vi-VN)

Name

Episode 17

Overview

węgierski (hu-HU)

Name

Felülírás

Overview

włoski (it-IT)

Name

Flash vs. Null

Overview

Il penultimo Metaumano dell'autobus, Null, è una ladra di gioielli con il potere di annullare la forza di gravità con un tocco. Barry, orfano di Dibny, l'affronta.

zhuang (za-ZA)

Name

Episode 17

Overview

łaciński (la-LA)

Name

Episode 17

Overview

łotewski (lv-LV)

Name

Epizode 17

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj