그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR)

Name

Μηδενική και ενοχλημένη

Overview

Η υπομονή του Μπάρι δοκιμάζεται από τη χαλαρή προσέγγιση του Ραλφ στην παρακολούθηση των εναπομείναντων μετα-ανθρώπων. Ο Ρηγματοποιός ζητάει μια χάρη από τον Σίσκο.

네덜란드어 (nl-NL)

Name

Null and Annoyed

Overview

Barry's geduld wordt op de proef gesteld door Ralphs onverschilligheid bij de zoektocht naar de resterende bus-meta's. Cisco handelt Breachers verzoek om een gunst af.

노르웨이어 (no-NO)

Name

Episode 17

Overview

덴마크어 (da-DK)

Name

Afsnit 17

Overview

독일어 (de-DE)

Name

Null und nervig

Overview

Barry und Ralph versuchen DeVoe endlich in die Schranken zu weisen, doch bereits die Zusammenarbeit mit dem stets zu einem Scherz aufgelegten Ralph frustriert Barry unendlich. Mit Janet Petty gelingt es Team Flash, einen weiteren Meta aus dem Bus zu lokalisieren. Petty kann die Gravitation, die auf einen Menschen ausgeübt wird, manipulieren. Als Ralph eine Demonstration an Barry erneut um Spaßen nutzt, weigert sich Barry fortan mit ihm zusammen zu arbeiten. Doch der Superheld ahnt nicht, dass es sich bei Ralphs Verhalten lediglich um eine Art Verteidigungsmechanismus handelt, der auf einem Trauma seiner Kindheit beruht.

독일어 (de-AT)

Name

Episode 17

Overview

라트비아어 (lv-LV)

Name

Epizode 17

Overview

라틴어 (la-LA)

Name

Episode 17

Overview

러시아어 (ru-RU)

Name

Нулевой настрой

Overview

Пытаясь разработать план противостояния злодею, Барри болезненно реагирует на ироничный настрой Ральфа и вскоре отстраняет того от операции. Тем временем одна из последних мета-людей проявляет себя, но поймать её оказывается не так просто - девушка стала профессиональной воровкой, ловкой и расчётливой. У Циско же появляется проблема похуже, когда к юноше обращается отец Цыганки с ультимативной просьбой. Марлиз ДэВо между тем узнаёт правду о своём состоянии. Сможет ли женщина противостоять желающему контролировать её эмоции супругу?

루마니아어 (ro-RO)

Name

Null cea supărată

Overview

Atitudinea flegmatică a lui Ralph față de prinderea ultimilor metaoameni îi pune lui Barry răbdarea la încercare. Breacher îi cere lui Cisco o favoare.

룩셈부르크어 (lb-LB)

Name

Episode 17

Overview

리투아니아어 (lt-LT)

Name

Epizodas 17

Overview

말라얄람어 (ml-IN)

Name

Episode 17

Overview

말레이어 (ms-MY)

Name

Episode 17

Overview

미얀마어 (my-MY)

Name

Episode 17

Overview

베트남어 (vi-VN)

Name

Episode 17

Overview

벨로루시어 (be-BY)

Name

Episode 17

Overview

보스니아어 (bs-BS)

Name

Episode 17

Overview

불가리아어 (bg-BG)

Name

Безсмислен и отегчен

Overview

Бари и Ралф възприемат различни подходи към откриването на останалите свръхчовеци от автобуса, преди ДеВоу да ги е докопал, но кавалерското отношение на Ралф изнервя Бари и двамата се спречкват относно това, какво означава да бъдеш герой.

세르비아어 (sr-RS)

Name

Епизода 17

Overview

스웨덴어 (sv-SE)

Name

Null and Annoyed

Overview

Ralph testar Barrys tålamod med sin nonchalanta attityd till att hitta de återstående bussmetamänniskorna. Samtidigt återvänder Breacher för att be Cisco om en tjänst.

스페인어 (es-ES)

Name

Anuladora y enfadada

Overview

El equipo de Flash se enfrenta a una meta resultante del accidente del autobús. Esta será Null, una ladrona de joyas con la capacidad de manipular la gravedad, lo que coloca a Flash en una situación peligrosa.

스페인어 (es-MX)

Name

Episodio 17

Overview

슬로바키아어 (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

아랍어 (ar-SA)

Name

الحلقة 17

Overview

영어 (en-US)

Name

Null and Annoyed

Overview

Barry and Ralph take different approaches to finding the remaining bus metas before DeVoe gets to them. However, Ralph's cavalier attitude frustrates Barry and the two clash over what it means to be a hero. Meanwhile, Breacher returns to ask Cisco for a favor.

우즈베크어 (uz-UZ)

Name

Episode 17

Overview

우크라이나어 (uk-UA)

Name

Серія 17

Overview

은동가어 (ng-NG)

Name

Episode 17

Overview

이탈리아어 (it-IT)

Name

Flash vs. Null

Overview

Il penultimo Metaumano dell'autobus, Null, è una ladra di gioielli con il potere di annullare la forza di gravità con un tocco. Barry, orfano di Dibny, l'affronta.

인도네시아어 (id-ID)

Name

Episode 17

Overview

일본어 (ja-JP)

Name

揺らぐ信頼

Overview

残る2人のバスのメタヒューマンの捜索とデヴォー対策に追われるバリーたちだったが、ディブニーはふざけてばかりいる。バスのメタヒューマンの1人、ジャネットを見つけたバリーは、彼女の保護に向かうが、ディブニーと呼吸が合わず取り逃がしてしまう。怒ったバリーはディブニーにラボでの待機を命じる。一方、戻ってきたブリーチャーがシスコに頼みごとをする。

조지아어 (ka-GE)

Name

Episode 17

Overview

좡어 (za-ZA)

Name

Episode 17

Overview

중국어 (zh-CN)

Name

无效且崩溃

Overview

Barry和Ralph采取了不同的方法,在DeVoe到达他们之前找到剩余的总线元。然而,拉尔夫的傲慢态度让巴里感到沮丧,两人在成为英雄意味着什么方面发生了冲突。与此同时,Breacher回来请求思科帮个忙。

중국어 (zh-TW)

Name

零與惱怒

Overview

關於追查其餘公車特異人類的下落,羅夫漫不經心的表現考驗著貝利的耐性。席斯科著手處理破門者需要他幫忙的請求。

중국어 (zh-HK)

Name

零與惱怒

Overview

關於追查其餘公車特異人類的下落,羅夫漫不經心的表現考驗著貝利的耐性。席斯科著手處理破門者需要他幫忙的請求。

체코어 (cs-CZ)

Name

17. epizoda

Overview

쿠르드어 (ku-KU)

Name

Episode 17

Overview

크로아티아어 (hr-HR)

Name

Epizoda 17

Overview

타이어 (th-TH)

Name

ป่วยการ

Overview

วิธีตามอำเภอใจของราล์ฟในการตามหาเมตาบนรถบัสที่เหลือกลายเป็นบททดสอบความอดทนของแบร์รี่ ระหว่างนั้น ซิสโกก็เลี่ยงไม่ทำตามคำขอของบรีชเชอร์

터키어 (tr-TR)

Name

Null and Annoyed

Overview

Ralph'in geri kalan bus metalarının izini sürme konusunda takındığı umursamaz tavır Barry'nin sabrını sınar. Cisco, Breacher'ın iyilik isteğini yanıtlar.

페로스어 (fo-FO)

Name

Episode 17

Overview

페르시아어 (fa-IR)

Name

‫قسمت 17

Overview

포르투갈어 (pt-PT)

Name

Episódio 17

Overview

포르투갈어 (pt-BR)

Name

Nula e Irritada

Overview

A maneira desleixada como Ralph procura os metas do ônibus testa a paciência de Barry. Cisco responde a um favor solicitado por Breacher.

폴란드어 (pl-PL)

Name

Polowanie na Null

Overview

Barry i Ralph w najróżniejszy sposób próbują odnaleźć pozostałych meta-ludzi z autobusu, zanim to DeVoe do nich dotrze. Jednak kawalerska postawa Dibny'ego frustruje Allena i obaj mierzą się z tym, co tak naprawdę oznacza być bohaterem. Problem pojawia się, kiedy Barry zostaje zaatakowany przez meta-człowieka, który potrafi kontrolować grawitacje. Tymczasem Breacher wraca i prosi Cisco o przysługę.

프랑스어 (fr-FR)

Name

Une plaisanterie de trop

Overview

Barry et Ralph adoptent des approches différentes pour trouver les metas de bus restantes avant que DeVoe ne leur parvienne. Cependant, l'attitude cavalière de Ralph frustre Barry et les deux s'affrontent sur ce que signifie être un héros. Pendant ce temps, Breacher revient demander une faveur à Cisco.

프랑스어 (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

핀란드어 (fi-FI)

Name

Jakso 17

Overview

Barryn kärsivällisyys on loppumassa, kun Ralph suhtautuu huolettomasti jäljellä olevien bussimetojen jäljittämiseen. Cisco suostuu tekemään Breacherille palveluksen.

한국어 (ko-KR)

Name

대책 없는 히어로

Overview

대체 생각이 있는 거야 없는 거야! 나머지 버스 메타휴먼을 찾아야 하는 상황에서 랠프의 장난기는 배리를 한숨 짓게 한다. 한편 시스코를 찾아온 브리처는 뭔가를 부탁한다.

헝가리어 (hu-HU)

Name

Felülírás

Overview

히브리어 (he-IL)

Name

נול הנעלמה

Overview

ראלף שאנן לגבי איתור המטא האחרונים מהאוטובוס, והגישה שלו מעמידה את סבלנותו של ברי במבחן. סיסקו נעתר לבקשת העזרה של בריצ'ר.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

Want to rate or add this item to a list?

로그인