Trunk Music (2016)
← エピソードに戻る
翻訳 31
アラビア語 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 1 |
|
Overview |
—
|
|
イタリア語 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Musica dura |
|
Overview |
Il detective della Omicidi della Polizia di Los Angeles Harry Bosch è tornato al lavoro dopo una sospensione. Quando un cadavere rinvenuto nel bagagliaio di un'auto su Mulholland Drive viene collegato alla mafia, Bosch affronta un caso che può rivelarsi la sua più grande sfida. George Irving ha un nuovo compito. Il Vice Capo Irving valuta le varie opzioni. |
|
ウクライナ語 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Muziek uit de kofferbak |
|
Overview |
Rechercheur moordzaken van de LAPD Harry Bosch is weer aan het werk na een schorsing. Als een lijk dat wordt gevonden in een auto op Mulholland Drive banden met de maffia blijkt te hebben, neemt Bosch een zaak op zich die zijn grootste uitdaging zou kunnen worden. George Irving heeft een nieuwe opdracht. Inspecteur Irving weegt zijn opties af. |
|
ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
スウェーデン語 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Música Trunk |
|
Overview |
Harry Bosch regresa de nuevo al trabajo después de su suspención cuandp un cuerpo es encontrado en el maletero de un coche en Mulholland Drive. |
|
スペイン語; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴァキア語 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴェニア語 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
タイ語 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
チェコ語 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tělo v kufru |
|
Overview |
Detektiv Bosch se po půl roce opět vrací do práce. Musí vyšetřit případ mrtvého těla nalezeného v kufru auta, které patří muži, jenž produkuje filmy pro dospělé… |
|
デンマーク語 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
トルコ語 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
1. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
ドイツ語 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Tote im Kofferraum |
|
Overview |
Harry Bosch kehrt nach seiner Suspendierung zur Arbeit zurück. Als im Kofferraum eines Autos auf dem Mulholland Drive eine Leiche gefunden wird, die eine Verbindung zur Mafia zu haben scheint, nimmt er sich des Falles an. George Irving bekommt derweil eine neue Aufgabe. |
|
ノルウェー語 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Trunk Music |
|
Overview |
Harry Bosch er tilbake på jobb etter suspensjonen og tar på seg en sak som kan bli hans største utfordring til nå. |
|
ハンガリー語 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Csomagtartó blues |
|
Overview |
A los angeles-i rendőrség nyomozója, Harry Bosch a felfüggesztését követően újra munkába áll. Amikor a Mulholland Drive-on, egy kocsi csomagtartójában talált holttestet a maffiával is kapcsolatba hozzák, Bosch az eddigi legnagyobb kihívást jelentő ügyébe botlik. George Irving új feladatot kap, és mérlegeli a lehetőségeit. |
|
フィン語 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
フランス語 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Brut de décoffrage |
|
Overview |
Harry Bosch, inspecteur à la section criminelle de L.A., est de retour à son poste après une suspension. Lors de la découverte d'un cadavre dans le coffre d'une voiture, qui semble avoir des liens avec la mafia, Bosch se lance dans une affaire qui pourrait bien être son plus grand défi. George Irving a une nouvelle mission. Le chef adjoint Irving évalue les options qui s'offrent à lui. |
|
ブルガリア語 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
ヘブライ語 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
רצח מאפיה |
|
Overview |
בלש מחלק רצח של משטרת אל-איי, הארי בוש, חוזר לתפקידו לאחר השעיה. כשגופה נמצאת בתא המטען של מכונית במלהולנד דרייב ושכנראה יש לה קשר למאפיה, בוש לוקח על עצמו תיק שעשוי להיות האתגר הגדול ביותר שלו עד כה. ג'ורג' אירווינג מקבל משימה חדשה. סגן מפקד המשטרה אירווינג שוקל את האפשרויות שלו. |
|
ボスニア語 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
ポルトガル語 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Trup w bagażniku |
|
Overview |
Detektyw z wydziału zabójstw Harry Bosch powraca do pracy po zawieszeniu. Gdy w bagażniku auta na Mulholland Drive znaleziono ciało, które zdaje się mieć powiązania z mafią, przed Boschem staje jego prawdopodobnie największe dotychczasowe wyzwanie. George Irving dostaje nowe zadanie, a jego ojciec ma do rozważenia kilka opcji. |
|
ロシア語 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Музыка из багажника |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 树干音乐 |
|
Overview |
洛杉矶警察局凶杀案侦探Harry Bosch在停职后重新开始工作。当在穆赫兰道的汽车后备箱中发现的一具尸体似乎与黑帮有关时,Bosch接手了一个可能证明他最大挑战的案件。George Irving有了一个新任务。副局长Irving权衡他的选择。 |
|
日本語 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第1話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
트렁크 뮤직트렁크 뮤직 |
|
Overview |
LAPD 강력계 형사인 해리 보슈는 다시 일터로 돌아온다. 멀홀랜드 드라이브에 세워진 차 트렁크에서 시체가 발견되고, 이 사건에 마피아 조직이 연루된 걸 직감한 보슈는 자신에게 가장 큰 도전이 될 수 있는 사건의 수사를 맡는다. 한편, 조지 어빙은 새로운 임무를 맡고, 어빙 부서장은 자신의 선택에 대해 신중히 생각한다.LAPD 강력계 형사인 해리 보슈는 다시 일터로 돌아온다. 멀홀랜드 드라이브에 세워진 차 트렁크에서 시체가 발견되고, 이 사건에 마피아 조직이 연루된 걸 직감한 보슈는 자신에게 가장 큰 도전이 될 수 있는 사건의 수사를 맡는다. 한편, 조지 어빙은 새로운 임무를 맡고, 어빙 부서장은 자신의 선택에 대해 신중히 생각한다. |
|
英語 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Trunk Music |
|
Overview |
LAPD homicide detective Harry Bosch is back on the job after a suspension. When a dead body found in the trunk of a car on Mulholland Drive appears to have mob connections, Bosch takes on a case that could prove his biggest challenge yet. George Irving has a new assignment. Deputy Chief Irving weighs his options. |
|