Pokémon Shipwreck (1997)
← Back to episode
Translations 41
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 16 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 16 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
神奇寶貝漂流記 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
神奇宝贝漂流记! |
|
Overview |
小智等人在船上受到火箭队攻击。就在一片混战中,船不知不觉漂到湾外,还遇到暴风雨。船员与乘客们都搭救生艇逃脱了,只有小智等人与火箭队昏迷在船上。眼看船只渐渐沉没,神奇宝贝逃亡剧开始了…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ztroskotání |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Pokémon-forliset |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Pokémon schipbreuk |
|
Overview |
Een krachtige storm dwingt iedereen behalve Team Rocket en onze helden om de zinkende St. Anne te verlaten. Ash, Brock en Misty zijn gedwongen om samen te werken met hun vijanden om zich te redden uit deze netelige situatie. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pokémon Shipwreck |
|
Overview |
The St. Anne has capsized and sunk with Ash, the gang, and Team Rocket trapped inside. Now, both sides must put aside their differences in order to escape. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pokémonin haaksirikko |
|
Overview |
Voimakas myrsky pakottaa kaikki paitsi Rakettiryhmän ja sankarimme hylkäämään uppoavan St. Anne-laivan. Ash, Brock ja Misty joutuvat yhdistämään voimansa pitkäaikaisten vihollistensa kanssa selviytyäkseen! |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Naufrage Pokémon |
|
Overview |
Sacha et ses amis et la Team Rocket décident de s'allier pour sortir du bateau. Grâce à leurs Pokémon, ils réussissent à sortir, sauf la Team Rocket qui sort seule à l'aide du courant de l'eau. Une fois sur un bout de bois qui tient à la surface de l'eau, Sacha, Ondine, Pierre et la Team Rocket sont assaillis par des Léviator sauvages, qui emportent tout le monde dans un tourbillon. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 16 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Schiffswrack |
|
Overview |
Unsere Helden finden sich in einer Falle von Team Rocket wieder. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אבודים בים |
|
Overview |
אש וחבריו לכודים על הספינה סנט אן השוקעת למצולות. האם יצליחו להינצל? |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il naufragio / Il naufragio dei Pokémon |
|
Overview |
Una forte tempesta fa affondare la nave Santa Anna e tutti, tranne il Team Rocket e i nostri eroi, riescono ad abbandonare la nave. I due gruppi rivali si trovano a dover collaborare per salvarsi da una pericolosa situazione! |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ポケモンひょうりゅうき |
|
Overview |
サント・アンヌごうに現れたロケット団が乗客からポケモンを強奪し始めた。サトシ一行を初めとする乗客達は力を合わせて迎え撃ち、計画を阻止したが、船が嵐の中に入ってしまう。乗客や乗務員はほぼ脱出したが、アクシデントによってサトシ達やムサシ、コジロウ、ニャースが船内で失神。そのまま船は海中に沈んでしまう。 その後、6人は全員逃げ遅れて死亡したと世間に伝えられた。一方、船内で目覚めた6人はシーソー状態の船から外に出ようとするが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
탈출! 육지 찾아 삼만리 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Pokemon-vraket! |
|
Overview |
En kraftig storm tvinger alle unntatt Team Rocket og våre helter til å forlate det synkende skipet St. Anne. Ash, Brock, og Misty blir tvunget til å samarbeide med rivalene sine for å overleve denne vanskelige situasjonen! |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 16 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wrak Pokémonów |
|
Overview |
Po rozbiciu statku nasi bohaterowie są zmuszeni współpracować z Zespołem R, aby przetrwać w obliczu nowego zagrożenia. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Naufrágio Pokémon |
|
Overview |
Depois de darem à costa com a Team Rocket, os nossos heróis são obrigados a unir-se aos seus inimigos para sobreviverem a uma situação subaquática e muito pegajosa. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Naufrágio Pokémon |
|
Overview |
Nossos heróis naufragam com a Equipe Rocket e precisam unir forças com o inimigo para se salvarem. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Epava Pokémon |
|
Overview |
Naufragiați împreună cu echipa Rachetă, erorii noștri sunt nevoiți să-și unească forțele cu vechii dușmani pentru a supraviețui în această situație delicată. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Кораблекрушение |
|
Overview |
На поверхности пропавших героев фактически хоронят: офицер Дженни кидает с военного корабля букет цветов в воду. Тем временем Эш с друзьями и Командой R пытаются найти выход из затонувшего судна. С помощью водных покемонов Эш, Мисти и Брок выбираются наружу и садятся на один из плывущих обломков. Так как у Команды R нет водных покемонов, Джесси и Мяута охватывает паника, но Джеймс лишь смеётся: у него есть водный Мэджикарп. Джесси и Мяут говорят Джеймсу, что если «бесполезный» Мэджикарп поможет им выбраться, они простят трату денег на его покупку. Мэджикарп не может вытащить Команду R, так как он слишком слаб, но каким-то образом Команде R удаётся доплыть до плота, где находятся Эш с друзьями. Целые сутки герои вместе с Командой R сидят на плоту. В конце концов все изнурены голодом. Мяут пытается съесть Мэджикарпа, но ломает себе зубы. Джеймс со злости пинает Мэджикарпа в воду: мало того, что он не смог их вытащить, так ещё и несъедобен. Внезапно Меджикарп эволюционирует в Гаярдоса и с помощью атаки «Ярость дракона» поднимает торнадо, которое затягивает всех, кто был на плоту. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 16 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El naufragio Pokémon |
|
Overview |
Ash y sus amigos descrubren el plan pirata Pokémon tramado por el Team Rocket. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Naufragio Pokémon |
|
Overview |
La oficial Jenny y otros policías lamentan desde una embarcación la pérdida de las vidas de Ash, Misty, Brock, Jessie y James, entristeciéndose de que hayan terminado tan bruscamente su carrera como entrenadores Pokémon. Luego, la oficial Jenny tira al mar un ramo de flores para que honre la memoria de las víctimas y les dedican un saludo con el acompañamiento de una trompeta. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Skeppsbrott |
|
Overview |
En kraftig storm tvingar alla utom Team Rocket och våra hjältar att överge det sjunkande skeppet S.S Anne. Ash, Brock och Misty tvingas gå samman med sina gamla fiender för att överleva den kinkiga situationen! |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Gemi Batığında |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|