Arabic (ar-SA)

Name

علامة تجارية رديئة

Overview

بينما يحاول "تشاك" استيعاب ما حدث في جلسة الاستماع، يعثر "جيمي" على طريقة ذكية للخروج من ورطة مالية، ويثير "دون هيكتور" توجّس "ناتشو".

Arabic (ar-AE)

Name

علامة تجارية رديئة

Overview

بينما يحاول "تشاك" استيعاب ما حدث في جلسة الاستماع، يعثر "جيمي" على طريقة ذكية للخروج من ورطة مالية، ويثير "دون هيكتور" توجّس "ناتشو".

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

弱爆了

Overview

查克试图弄清楚听讯会上发生的事情,而吉米则凭借妙招摆脱财务困境。赫克特老大惹恼了纳丘。

Chinese (zh-TW)

Name

雜牌軍

Overview

查克試圖弄清楚聽證會發生的事。吉米運用聰明的方法解決財務困難。海克特先生激怒了納丘。

Chinese (zh-HK)

Name

雜牌軍

Overview

查克試圖弄清楚聽證會發生的事。吉米運用聰明的方法解決財務困難。海克特先生激怒了納丘。

Chinese (zh-SG)

Name

弱爆了

Overview

查克试图弄清楚听讯会上发生的事情,而吉米则凭借妙招摆脱财务困境。赫克特老大惹恼了纳丘。

Croatian (hr-HR)

Name

Neskladno

Overview

Dok Chuck pokušava shvatiti što se dogodilo na saslušanju, Jimmy pronalazi mudar izlaz iz financijskog škripca. Don Hector iznervira Nacha.

Czech (cs-CZ)

Name

Off

Overview

Chuck se snaží porozumět tomu, co se během soudu vlastně stalo a Jimmy vymyslí chytrý způsob, jak se dostat z finanční tísně. Don Hector se dostane Nachovi pod kůži.

Danish (da-DK)

Name

Off Brand

Overview

Mens Chuck prøver at forstå, hvad der skete ved høringen, finder Jimmy en smart løsning på et økonomisk problem. Don Hector går Nacho på nerverne.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Off Brand

Overview

Jimmy heeft een nieuw streven gevonden. Chuck pusht zichzelf zover mogelijk. Nacho komt terecht in een machtsstrijd.

English (en-US)

Name

Off Brand

Overview

Jimmy has a new endeavor. Chuck pushes himself to the limit. Nacho finds himself in a power struggle.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Off Brand

Overview

Chuck yrittää ymmärtää, mitä kuulustelussa tapahtui. Jimmy keksii hyvän keinon päästä talousvaikeuksista. Don Hector alkaa ärsyttää Nachoa.

French (fr-FR)

Name

Question d'étiquette

Overview

Tandis que Chuck essaie de comprendre ce qui s'est passé lors de l'audience, Jimmy imagine comment se sortir brillamment d'un problème financier. Don Hector énerve Nacho.

French (fr-CA)

Name

Question d'étiquette

Overview

Tandis que Chuck essaie de comprendre ce qui s'est passé lors de l'audience, Jimmy imagine comment se sortir brillamment d'un problème financier. Don Hector énerve Nacho.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Werbefuzzi

Overview

Während Chuck versucht, sich aus der Anhörung einen Reim zu machen, findet Jimmy einen Ausweg aus einem finanziellen Dilemma. Don Hector geht Nacho unter die Haut.

Greek (el-GR)

Name

Δεν είμαι ο εαυτός μου

Overview

Ενώ ο Τσακ προσπαθεί να συνειδητοποιήσει τι συνέβη στην ακρόαση, ο Τζίμι βρίσκει μια έξυπνη λύση σε ένα οικονομικό πρόβλημα. Ο Ντον Χέκτορ επηρεάζει τον Νάτσο.

Hebrew (he-IL)

Name

מחוץ לתחום

Overview

ג'ימי צריך להתמודד עם ההשלכות של פסיקת ועדת המשמעת, צ'אק שוקע במרה שחורה, ונאצ'ו מוצא את עצמו במצב בעייתי.

Hungarian (hu-HU)

Name

Új néven

Overview

Jimmy végül elérte, amit akart: a kamara csak egyetlen évre függesztette fel. Chuck is győzelemként értékeli valamilyen szinten, ami történt, mégis rosszabbra fordul az állapota. az utcán kóborol fóliába bugyolálva magát és az orvosának is telefonál, hogy segítséget kérjen.Jimmynek közben ki kell találnia, honnan szerez a jövőben pénzt. Megpróbálja értékesíteni az előre lekötött tévés reklámidejét, kevés sikerrel. Ezt követően azzal próbálkozik, hogy a reklámidőt reklámozza, de nem a saját nevén, hanem Saul Goodmanként. Eközben Nacho kezd kiábrándulni Hector Salamancából, a módszerei miatt, de különösen akkor, amikor az öreg arra akarja kérni, hogy Nacho az egyébként tisztességes apján keresztül csempéssze a drogot. Hector váratlanul rohamot kap, amikor megtudja, hogy Tucót magánzárkába csukták a börtönben. A zűrzavarban Nacho megszerzi az egyik gyógyszerét. Eközben Gus és Lydia Rodarte-Quayle új pénzmosási műveletekhez keresik a megfelelő helyet.

Indonesian (id-ID)

Name

Off Brand

Overview

Saat Chuck mencoba memahami kejadian di persidangan, Jimmy menemukan cara cerdas untuk keluar dari kesulitan keuangan. Don Hector membuat Nacho sangat kesal.

Italian (it-IT)

Name

Diverso

Overview

Mentre Chuck cerca di dare un senso a quanto accaduto durante l'udienza, Jimmy trova un modo ingegnoso per uscire da un guaio finanziario. Don Hector fa irritare Nacho.

Japanese (ja-JP)

Name

別の名前で

Overview

聴聞会の一件から立ち直れないチャックとは対照的に、いい金儲けを思いつき張り切るジミー。同じ頃、ナチョはドン・ヘクターに反感を覚え始めていた。

Korean (ko-KR)

Name

싸구려가 될 바에야

Overview

척은 법원에서 허를 찔린 뒤 고민에 빠지고 재정난에 빠진 지미는 적자를 모면하려 백방으로 뛴다. 헥토르의 막무가내식 밀어붙이기에 나초는 인내심을 잃어간다.

Latin (la-LA)

Name

Episode 6

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Off Brand

Overview

Mens Chuck prøver å forstå hva som skjedde under høringen, finner Jimmy en lur måte å komme ut av en pengeknipe på. Don Hector går Nacho på nervene.

Persian (fa-IR)

Name

بی برند

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Inna branża

Overview

Chuck próbuje zrozumieć, co wydarzyło się podczas rozprawy. Jimmy znajduje sprytne wyjście z kłopotów finansowych. Don Hector zachodzi Nacho za skórę.

Portuguese (pt-BR)

Name

Revolução de branding

Overview

Chuck tenta entender o que rolou na audiência. Jimmy encontra um jeito de sair da pindaíba e Nacho se irrita com Don Hector.

Portuguese (pt-PT)

Name

Algo completamente diferente

Overview

Enquanto Chuck tenta perceber o que se passou na audiência, Jimmy arranja uma forma astuta de se livrar de um aperto financeiro. Don Hector mexe com Nacho.

Romanian (ro-RO)

Name

Marcă ieftină

Overview

Chuck încearcă să înțeleagă ce s-a întâmplat la audiere, iar Jimmy gasește o cale inteligentă de a ieși dintr-un impas financiar. Don Hector îl impresionează pe Nacho.

Russian (ru-RU)

Name

Вне бренда

Overview

Пока Чак пытается понять, что произошло на заседании, Джимми находит умный способ выйти из финансовой ямы. Дон Хектор берет Начо за горло.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Marca blanca

Overview

Mientras Chuck trata de comprender lo que sucedió en la audiencia, Jimmy se las ingenia para salir de un aprieto económico, y Nacho ya no soporta más a don Héctor

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Segunda marca

Overview

Mientras Chuck trata de comprender lo que sucedió en la audiencia, Jimmy se las ingenia para salir de un aprieto económico, y Nacho ya no soporta más a don Héctor.

Swedish (sv-SE)

Name

Off Brand

Overview

Medan Chuck försöker förstå vad som hände under utfrågningen tar sig Jimmy ur en ekonomisk knipa på ett smart sätt. Nacho dras in i en maktkamp.

Tagalog (tl-PH)

Name

Off Brand

Overview

Habang sinusubukan ni Chuck na unawain ang nangyari sa hearing, nakaisip si Jimmy ng tusong paraan para makaalis sa problema sa pera. Naiirita na si Nacho kay Don Hector.

Thai (th-TH)

Name

ไม่มียี่ห้อ

Overview

ขณะที่ชัคพยายามทำความเข้าใจกับสิ่งที่เกิดขึ้นในการพิจารณาคดี จิมมี่พบวิธีฉลาดๆ ในการหนีจากปัญหาทางการเงิน คุณเฮกเตอร์ทำให้นาโชขุ่นเคือง

Turkish (tr-TR)

Name

Marka Dışı

Overview

Chuck, duruşmada olup bitenlere bir anlam vermeye çalışırken Jimmy finansal sorunlarından kurtulmanın zekice bir yolunu bulur. Don Hector, Nacho'yu tedirgin eder.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Фальшивка

Overview

Джіммі береться за новий амбіційний проект. Чак доходить до межі своїх можливостей. Начо помічає, що втягся в силове протиборство.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Không đủ tiêu chuẩn

Overview

Trong khi Chuck cố làm sáng tỏ diễn biến tại phiên điều trần thì Jimmy tìm ra biện pháp tài tình cho tình trạng bế tắc về tài chính. Don Hector khiến Nacho bực mình.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login