SETI (2015)
← Terug naar aflevering
Translations 30
Bosnisch (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaars (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinees (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinees (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Deens (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
Duits (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
SETI |
|
Overview |
Mutiny, die Computerspielefirma von Cameron (Mackenzie Davis) und Donna (Kerry Bishé), erreicht eine kritische Stufe. Es müssen dringend Innovationen her, um das Überleben des Unternehmens zu sichern. Da kommt Donna eine geniale Idee. Joe (Scoot McNairy) und Joe (Lee Pace) werden indes wiedervereint. Sie wollen die Schecks für den Verkauf von Cardiff Electronics einstreichen, wobei es jedoch zu einem unvorhergesehenen Zwischenfall kommt. Beide müssen sich außerdem nach neuen Beschäftigungsmöglichkeiten umsehen. |
|
Engels (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
SETI |
|
Overview |
Cameron and Donna's gaming company, Mutiny, reaches a critical stage. Joe and Gordon are reunited. |
|
Fins (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Lähtöruudussa |
|
Overview |
Cameronin ja Donnan start up -pelifirma Mutiny on tienhaarassa, sillä meno ei voi jatkua entisellään. Bisnekset vetävät Joen ja Gordonin jälleen yhteen. |
|
Frans (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
SETI |
|
Overview |
Mars 1985. Une année s'est écoulée depuis la mise sur le marché du PC portable, le Géant, de Cardiff Electric et la disparition volontaire de Joe MacMillan. À la fin de la première saison, la géniale Cameron Howe, visionnaire de l'informatique, fondait la start-up Mutiny, bientôt rejointe par Donna Clark. Leur idée d'un réseau qui permettrait à ses utilisateurs de jouer et de communiquer entre eux a pris corps. Elles doivent surmonter des problèmes financiers et technologiques pour que leur projet puisse se développer à grande échelle. De retour de son exil, Joe MacMillan est fermement décidé à prendre un nouveau départ. Pour collaborer de nouveau avec lui, son ancien associé, Gordon Clark, tente de passer outre sa méfiance et de croire aux bonnes résolutions de Joe. Les travaux de ces deux insatiables défricheurs des nouvelles contrées technologiques mettent Mutiny sous pression tandis que les enjeux technologiques et économiques mettent à rude épreuve les liens du mariage et ceux de l'amitié. |
|
Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreeuws (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
סט''י |
|
Overview |
שנתיים לאחר אירועי העונה הקודמת, "קרדיף אלקטריק" נמכרת לתאגיד במזרח הרחוק, דונה וקמרון משיקות חברת משחקים, וג'ו וגורדון חוזרים לשתף פעולה במיזם חדש. |
|
Hongaars (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italiaans (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Seti |
|
Overview |
Dopo il successo del rivoluzionario computer di Cardiff "Il Gigante", Mutiny la società di videogiochi di Cameron e Donna, si trova ad un bivio. Gordon si trova inaspettatamente faccia a faccia con Joe dopo la vendita del computer. |
|
Japans (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第1話 |
|
Overview |
—
|
|
Koreaans (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
Lets (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Luxemburgs; Lëtzebuergesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlands (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 1 |
|
Overview |
Mutiny, het jonge gokbedrijf van Cameron en Donna, staat voor een belangrijke keuze en Joe en Gordon worden herenigd na de verkoop van Cardiff. |
|
Noors (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Oekraïens (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
ПІР (Пошуки Інопланетного Розуму) |
|
Overview |
Після успіху нового революційного комп’ютера «Велет» від «Кардіф Електрик» у «М’ютіні» Кемерон і Донна сперечаються про шляхи розвитку своєї нової компанії. Після продажу комп’ютера Ґордон несподівано стикається з Джо. |
|
Pools (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
SETI |
|
Overview |
Świeżo założona przez Mutiny, Cameron i Donnę firma gamingowa staje na rozdrożu, w czasie gdy Joe i Gordon ponownie jednoczą się po sprzedaży Cardiff. |
|
Portugees (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portugees (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
A empresa de jogos de Cameron e Donna, Mutiny, chega a um estágio crítico. Joe e Gordon se reencontram. |
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Проект Сети |
|
Overview |
Игровая компания Кэмерон и Донны, Мьютни, достигает критической стадии. Джо и Гордон воссоединяются. |
|
Spaans; Castiliaans (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
S.E.T.I. (Búsqueda de inteligencia extraterrestre) |
|
Overview |
Esta temporada que empieza en 1985, se centra en Mutiny, la nueva start-up creada por Cameron Howe y Donna Clark que se basa en la idea más perturbadora de la era moderna: Internet. Al mismo tiempo, Joe, Gordon y Bosworth quedarán atrapados en su propia ola ‘online’, y rehacer el panorama tecnológico que les rodea será un buen intento de sanar las viejar heridas. |
|
Spaans; Castiliaans (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
La compañía de juegos de Cameron y Donna, Mutiny, llega a una etapa crítica. Joe y Gordon se reencuentran. |
|
Tsjechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Turks (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
1. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamees (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Zweeds (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
SETI |
|
Overview |
Mutiny, Cameron och Donnas nystartade spelföretag står inför ett vägskäl, medan Joe och Gordon återförenas när Cardiff har sålts. |
|