Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Никога не знаеш кой кой е

Overview

Мъж е намерен мъртъв в джип. Впоследствие жертвата се оказва собственик на частна охранителна компания и отделът осъзнава, че този случай е по-заплетен, отколкото изглежда.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

你永远不知道谁是谁(2)

Overview

该小组调查了一群流氓特工。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Nikdy nevíš kdo je kdo

Overview

Uprostřed parku je nalezeno mrtvé tělo zbohatlíka Victora Cullena. Tělo je zabarikádované v neprůstřelném a nedobytném autě. Ukáže se, že Victor stál v čele tajné operace pod hlavičkou CIA, která má za cíl eliminovat kriminální živly, na které obyčejná policie nestačila. Jenže ouha. Nic z toho není pravda. Ve skutečnosti byl Victor jen duševně nemocný člověk trpící bludy a celou operaci si vysnil. Jenže do ní zatáhl další dva zabijáky, kteří tak na jeho povel vraždili civilisty. Pátrání se proto ubírá směrem k nim, aby jim ve vražedném běsnění zabránilo. Když navíc z márnice zmizí Victorovo tělo, je zle. Alvin mezitím váhá, zda otevřít obálku s výsledky DNA testů otcovství. Sean se snaží zpříjemnit poslední dny chlapce umírajícího na leukémii pobytem na policejní stanici. A Trudy zasahuje v případu Ruzeka.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

You Never Know Who's Who (2)

Overview

Wanneer een man dood wordt aangetroffen in een SUV wordt al snel duidelijk dat het de eigenaar van een beveiligingsbedrijf is. De afdeling denkt dat er meer achter het verhaal zit.

English (en-US)

Name

You Never Know Who's Who (2)

Overview

The team investigates a band of rogue operatives.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Faire semblant

Overview

Lorsque le corps d'un homme est découvert dans sa voiture, les enquêteurs relèvent des indices laissant supposer qu'il est mort depuis une semaine. Sa petite amie indique qu'elle l'a placé dans son véhicule et laissé dans la rue selon sa volonté. Il voulait que la CIA le trouve. Vu sa tenue de sécurité, Voight et sa brigade en déduisent qu'il travaillait vraisemblablement pour la CIA. En se rendant chez lui, les policiers trouvent des millions de dollars en liquide et des centaines d'armes à feu. Certaines de ces armes ont servi à tuer des criminels. L'équipe apprend un peu plus tard, que la victime a travaillé brièvement avec la CIA. Ruzek, de son côté, est chargé d'une mission sous couverture...

German (de-DE)

Name

Willkommen in der Wirklichkeit (2)

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

אי אפשר לדעת מי זה מי, חלק ב’

Overview

גילויה של גופה מוביל לגילוי מצבור נשק, ואז יחידת המודיעין עולה על עקבותיהם של סוכנים המחסלים עבריינים בשיקגו.

Hungarian (hu-HU)

Name

Soha nem tudod ki ő (2)

Overview

Egy CIA-ügynök holttestére bukkannak. Kiderül azonban, hogy az áldozat már évek óta nem tagja a szervezetnek. A nyomozás kezdetét veszi.

Italian (it-IT)

Name

Missioni immaginarie

Overview

Dopo aver ritrovato il cadavere di un uomo in un'auto, la squadra scopre un vero arsenale nascosto in casa della vittima. Ruzek attende di essere reintegrato in servizio.

Japanese (ja-JP)

Name

謎の男

Overview

おとり捜査で大きな失態を犯し、ルゼックは、新任のクロウリー本部長代理の監視下に置かれることになる。怪しい通報を受けたバージェスと彼女の臨時パートナーのプライスは、SUV車の中に死体があるのを発見し、それが殺人事件の捜査へと発展する。マウスの調査で、被害者の身元がセキュリティ会社のオーナーだと判明し、被害者の素性には、さらに何かありそうだと睨む。その頃、ハルステッドとリンジーの関係が前進することに。

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Latin (la-LA)

Name

Episode 6

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

You Never Know Who's Who

Overview

Aizdomīga cilvēka izsaukums pārvēršas par slepkavības izmeklēšanu, kad Bērdžesa un viņas pagaidu partnere Praisa atklāj miruša vīrieša ķermeni apvidus automašīnā. Mauss identificē upuri kā apsardzes uzņēmuma īpašnieku.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Kwestia tożsamości

Overview

Ciało właściciela firmy ochroniarskiej zostaje znalezione w samochodzie. Ekipa rozpoczyna trudne śledztwo w sprawie śmierci mężczyzny.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Nunca se Sabe Quem É Quem

Overview

O dono de uma companhia de seguros é encontrado morto numa caminhote; o futuro de Ruzek na polícia está em jogo depois de uma operação desastrada.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Nunca sabrás quién es quién

Overview

Una llamada sobre una persona sospechosa se convierte en una investigación de asesinato cuando Burgess y su compañero temporario, Price, descubren el cadáver de un hombre en un vehículo todoterreno. Después de que Mouse identifica a la víctima como el dueño de una empresa de seguridad, la unidad pronto se da cuenta de que la historia podría ser más compleja.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Nunca sabes quién es quién

Overview

"Nunca se sabe quién es quién" El descubrimiento de un cuerpo conduce a un alijo de armas, lo que lleva a Inteligencia a una extraña investigación sobre un equipo de "operativos" que están atacando a los delincuentes dentro de la ciudad. Roman trata a un niño enfermo a pasar un día en el distrito 21.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Burgess ve geçici ortağı parka bırakılmış bir ceset bulur. Cesedin bir güvenlik şirketi sahibine ait olduğu ortaya çıkar ve soruşturma genişler.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

hyrje