Alemán (de-DE)

Nome

High Heels

Visión xeral

Bosnio (bs-BS)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Búlgaro (bg-BG)

Nome

Изгаси осветлението

Visión xeral

Войт и екипът му откриват много трупове, крадени осем милиона долара и двама ранени мъже.

Catalán; Valenciano (ca-ES)

Nome

Episodi 11

Visión xeral

Checo (cs-CZ)

Nome

V utajení

Visión xeral

Z banky je ukradena obrovská suma peněz, přes 8 milionů dolarů. Navíc, loupež si vyžádá několik obětí na životech, a rázem je z toho případ pro detektiva Voighta. Ukáže se, že za vším stojí gang a konkrétně jistý Rolo Ramirez. Je proto potřeba detailně naplánovat operaci v utajení a rozkrýt gang, než bude pozdě. Dobrovolně se přihlásí Kim Burgess. Jenže s podsvětím nemá mnoho zkušeností, proto jí je k ruce přidělená Nadia. Jak se operace povede s dámami v utajení, to se ukáže.

Chinés (zh-CN)

Nome

关灯

Visión xeral

沃伊特和团队在一个清算所发现了一场大屠杀,800万现金被盗,两名男子受伤。在审讯过程中,一个名叫Perko的人提供了一些对此案至关重要的情报,并让Antonio意识到有两个团伙参与其中。Burgess站出来帮助部队,并向Voight证明自己。与此同时,当普拉特得到鲁泽克的帮助时,她身上投下了柔和的光芒。

Chinés (zh-TW)

Nome

第 11 集

Visión xeral

Coreano (ko-KR)

Nome

에피소드 11

Visión xeral

Croata (hr-HR)

Nome

Epizoda 11

Visión xeral

Dinamarqués (da-DK)

Nome

Afsnit 11

Visión xeral

Eslovaco (sk-SK)

Nome

Epizóda 11

Visión xeral

Esloveno (sl-SI)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Español; Castelán (es-ES)

Nome

Apaguen la Luz

Visión xeral

Voight y el equipo descubren una masacre, ocho millones en efectivo robados y dos hombres heridos en una cámara de compensación.

Español; Castelán (es-MX)

Nome

Apaga la luz

Visión xeral

Voight y el equipo descubren una masacre, ocho millones en efectivo robados y dos hombres heridos en una cámara de compensación. Durante el interrogatorio, un tipo, Perko, brinda información que es clave para el caso y lleva a Antonio a darse cuenta de que dos pandillas estaban involucradas. Burgess se acerca para ayudar a la unidad y demostrar su valía ante Voight. Mientras tanto, se arroja una luz más suave sobre Platt cuando solicita la ayuda de Ruzek.

Finés (fi-FI)

Nome

Jakso 11

Visión xeral

Francés (fr-FR)

Nome

Les infiltrées

Visión xeral

Voight enquête sur le cambriolage d'une banque. Des hommes masqués ont dérobé huit millions de dollars, tuant au passage quatre employés. Lukas Perko, responsable de l’entrepôt, apprend à l'équipe de Voight que l’un des assassins fait partie du redoutable gang des Two Three. Il s’agit de Dennis Novak, un trafiquant de drogue connu des services de police.

Francés (fr-CA)

Nome

Épisode 11

Visión xeral

Grego moderno (1453-) (el-GR)

Nome

Επεισόδιο 11

Visión xeral

Hebreo (he-IL)

Nome

כבי את האור

Visión xeral

הצוות חוקר מקרה שוד בו נגנבו שמונה מיליון דולר ונרצחו ארבעה אנשים. ברג'ס נאלצת להתחפש לפרוצה בעבודה תחת מסווה.

Húngaro (hu-HU)

Nome

Kapcsold le a villanyt

Visión xeral

A csapat két különböző banda leszámolásait készül felderíteni. Burgess közben bizonyítani szeretne Voight-nak. Platt pedig személyes ügyben kéri Ruzek segítségét.

Inglés (en-US)

Nome

Turn the Light Off

Visión xeral

Voight and the team discover a massacre, eight million in cash stolen and two wounded men in a clearing house. During questioning, one guy, Perko, provides some intel that is key to the case and leads Antonio to realize that two gangs were involved. Burgess steps up to help the unit and prove herself to Voight. Meanwhile, a softer light is cast on Platt when she enlists the help of Ruzek.

Italiano (it-IT)

Nome

Spegni la luce

Visión xeral

Lukas Perko è uno dei due testimoni sopravvissuti a un massacro durante una rapina in un magazzino. In gioco ci sono due bande rivali: una banda Croata, i "Two-Threes", e una banda colombiana, i "Latin Kings". Burgess si offre di introdursi all'interno della banda colombiana travestita da prostituta mentre Platt obbliga Ruzek a fingersi suo fidanzato in occasione di una cena con il padre.

Latín (la-LA)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Lituano (lt-LT)

Nome

Epizodas 11

Visión xeral

Lituano (lv-LV)

Nome

Turn the Light Off

Visión xeral

Voits un komanda atklāj muitas punktā slaktiņu, astoņu miljonu naudas zādzību un divus ievainotus vīriešus. Pratināšanas laikā viens puisis sniedz informāciju, kas liek Antonio saprast, ka iesaistītas divas bandas.

Luxemburgués (lb-LB)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Malaio (ms-MY)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-NL)

Nome

Turn the Light Off

Visión xeral

Het team gaat op onderzoek uit nadat bij een bankoverval miljoenen dollars werden buitgemaakt en er talloze doden vielen. Lukas Perko, een getuige van de overval, wijst een lid aan van een Kroatische bende. Wanneer er diverse bendeleden later vermoord worden gevonden, vermoedt het team dat een rivaliserende bende bezig is met een schoonmaak.

Persa (fa-IR)

Nome

‫قسمت 11

Visión xeral

Polaco (pl-PL)

Nome

Wyłączamy światło

Visión xeral

Dochodzi do napadu na bank. Przybyły na miejsce Voight stwierdza, że łupem rabusiów padły miliony dolarów. Są również ofiary w ludziach.

Portugués (pt-PT)

Nome

Desligue A Luz

Visión xeral

Voight (Jason Beghe) e a equipe descobrem um massacre, oito milhões em dinheiro roubado e dois homens feridos. Durante o interrogatório, um rapaz, Perko (ator convidado Dusan Faeger), dá algumas pistas sobre o caso e leva Antonio (Jon Seda) a perceber que duas gangues estavam envolvidas. Burgess (Marina Squerciati) se prontifica para ajudar a unidade e consegue provar a si mesma frente a Voight. Enquanto isso, Platt (atriz convidada Amy Morton) pede a ajuda de Ruzek (Patrick Flueger).

Portugués (pt-BR)

Nome

Apague a Luz

Visión xeral

Um massacre num dos maiores bancos de Chicago, deixa um rastro de milhões de dólares roubados. Para ajudar no caso, a policial Burgess se infiltra na quadrilha.

Romanés (ro-RO)

Nome

Episodul 11

Visión xeral

Ruso (ru-RU)

Nome

Эпизод 11

Visión xeral

Sueco (sv-SE)

Nome

Avsnitt 11

Visión xeral

Thai (th-TH)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Turco (tr-TR)

Nome

11. Bölüm

Visión xeral

Voight ve ekibi iki çete liderinin ve çalıntı paraların peşine düşer. Burgess kendini kanıtlamaya çalışır. Platt ise Ruzek'den yardım ister.

Ucraíno (uk-UA)

Nome

Серія 11

Visión xeral

Vietnamita (vi-VN)

Nome

Episode 11

Visión xeral

Xaponés (ja-JP)

Nome

消えた800万ドル

Visión xeral

ハルステッドは、ロディガー親子の件が決着を見たあと、高校時代の恋人アリーと一夜を共にする。リンジーは、クスリを抜いたと言うナディアと遭遇するが、1度彼女に失望させられているため、相手にしない。今回、特捜班が扱うのは、800万ドルの現金強奪事件だ。生き残ったのは倉庫管理人のルーカス・ペルコと、警備担当のゴンザレスの2人だけ。ボイトたちはペルコを追及し、クロアチアギャングが盗んだことを突き止める。

Árabe (ar-SA)

Nome

الحلقة 11

Visión xeral

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión