Alemán (de-DE)

Nombre

Kampf der Kobolde

Eslóganes

Resumen

Irland - Ein magisches Land. Eine erbitterte Feindschaft. Eine große Liebe, die alles überwindet... oder vernichtet! Jack reist aus geschäftlichen Gründen nach Irland - und erlebt das Abenteuer seines Lebens! Erst verliebt Jack Woods sich in die schöne Irin Kathleen und dann rettet er auch noch dem waschechten Kobold Seamus Muldoon das Leben! Zum Dank entführt er Jack in die Welt der Kobolde und Schloßfeen, die im verborgenen über den Kreislauf der Jahreszeiten wachen. Als sich Muldoons Sohn Mickey in Prinzessin Jessica, die Tochter des Schloßfeen-Königs Boric verliebt, entfacht ein erbitterter Krieg zwischen den Kobolden und den Schloßfeen.

Checo (cs-CZ)

Nombre

Kouzelná země skřítků

Eslóganes

Resumen

V kouzelném světě může síla lásky svět zachránit nebo jej úplně zničit! Jack Woods je obchodníkem, který si pronajal chatu v Irsku, aby si konečně odpočinul od práce. Netušil však, že jeho dočasný domov je také domovem malých skřítků. Sen o odpočinku se rázem vypaří jako pára nad hrncem a Jack se snaží urovnat hádku mezi skřítky a čarovnými postavami v jejich kouzelné zemi. Jak to všechno skončí? Samozřejmě svatbou nebo raději dvěma.

Chino (zh-CN)

Nombre

魔幻帝国

Eslóganes

Resumen

美国商人杰克第一次离开纽约去翡翠岛考察,想买下这块地方建造迪斯尼乐园。他住进了一座草房子。矮仙领袖和精灵们时隐时现,原来这里是矮仙国的领地。半空中还有一座仙女城堡,这里也是常常爆发战争。鸟精灵一再警告它们,战争会付出沉重的代价。杰克偶然发现了在河中洗澡的当地普通居民凯瑟琳,凯瑟琳因杰克偷看洗澡而恼怒。造物弄人,他们通过一次马车比赛而相爱了。他们放弃了国家、工作和财产,并帮助矮仙国同仙女国和平相处。

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Čarovná krajina škriatkov

Eslóganes

Resumen

Jack Woods je obchodníkom, ktorý si prenajal chatu v Írsku, aby si konečne odpočinul od práce. Netušil však, že jeho dočasný domov je tiež domovom malých škriatkov. Sen o odpočinku sa zrazu vyparí a Jack sa snaží vyriešiť problém medzi škriatkami a čarovnými postavami v ich kúzelnej zemi.

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

La leyenda mágica de los Leprechauns

Eslóganes

Resumen

Jack Woods (Randy Quaid), un estresado hombre de negocios, viaja a Irlanda con el fin de descansar y relajarse. A poco de haber llegado, salva a un “leprechaun” llamado Muldoon de morir ahogado en un estanque, y se gana de esta forma la amistad y la confianza de estos diminutos seres. La tarea principal de los “leprechauns” en Irlanda es cambiar las estaciones del año; y, en segundo lugar, hacer travesuras. El archienemigo de estos duendes es la Tropa de Hadas. Si bien La “Gran Banshee” (Whoopi Goldberg) ha prohibido luchar, la paz dura muy poco; una trama de amores cruzados, celos y venganza termina desatando la guerra entre las hadas y los leprechauns. A medida que la batalla avanza con furia, el clima sigue empeorando, destruyendo los cultivos y cambiando el paisaje. Ni siquiera La Gran Banshee parece tener la solución. Ya sin poderes, advierte: si los dos bandos no ponen fin al enfrentamiento, “no habrá más Irlanda… o cualquier otro lugar”. ¿Podrán los leprechauns detener la lucha?

Francés (fr-FR)

Nombre

La Guerre des invisibles

Eslóganes

Resumen

Un homme d'affaires américain loue une maison de campagne dont le jardin est peuplé de Leprechauns...

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Ο Μαγικός Κόσμος των Ξωτικών

Eslóganes

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

De Amerikaanse zakenman Jack Woods (Randy Quaid) komt op zoek naar geschikte vakantieplekjes terecht op een idyllisch, Iers eiland. Hij komt in een oorlog tussen dwergen en elfen terecht.

Húngaro (hu-HU)

Nombre

A koboldok varázslatos legendája

Eslóganes

Resumen

Jack New York-i üzletember, aki főnökei megbízásából érkezik Írország egy eldugott szegletébe. A helyiek azt hiszik, hogy vakációzni jött, és kicsit idegenkedve szemlélik a nagyvárosi idegent. Első éjszakáján rögtön különös dolgok történnek Jackkel. Ugyan elég sok whiskey-t nyakalt be, mégis túlságosan valószerűnek találja, amit lát: egy manó van a konyhájában! Másnapra a helyzet cseppet sem javul, és Jack egy pohár vízben fuldokló kismanót talál a lakásában, akinek természetesen azonnal a segítségére siet. Az élete megmentéséért cserébe a manó kijelenti, hogy sosem felejti el, amit érte tett. Hamarosan kiderül, hogy nem csupán egyetlen kobold szaladgál Írországban, hanem nagyon is sok, és fontos szerepük van a mindennapokban: ők váltogatják az évszakokat, és persze sok huncutság is az ő lelkükön szárad. Jack hamarosan jó kis kalamajkába keveredik, amiben azért nem kis szerepe van egy csodálatosan szép lánynak, akibe a férfi egy pillanat alatt beleszeret.

Inglés (en-US)

Nombre

The Magical Legend of the Leprechauns

Eslóganes

Resumen

In a land of myth and magic, a forbidden love affair ignites an ancient war between the leprechauns and the trooping fairies. Jack Woods is appointed to restore harmony...but will peace prevail before the unthinkable happens?

Italiano (it-IT)

Nombre

Magiche leggende

Eslóganes

Resumen

Jack, importante uomo d'affari, è in viaggio di lavoro in l'Irlanda con l'obiettivo di acquistare un intero paesino per costruirvi una casa di riposo per ricchi. L'uomo, dopo aver preso in affitto un cottage in campagna, si accorge che la casa è abitata da folletti in guerra con un altra tribù fatata di gnomi arcieri.

Japonés (ja-JP)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Elfy kontra skrzaty

Eslóganes

Resumen

Amerykański biznesmen zostaje wplątany w konflikt między skrzatami zamieszkującymi wynajmowany przez niego dom a elfami.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Страна фей

Eslóganes

Resumen

Деловой американец Джек приезжает в ирландскую деревушку и попадает в волшебную страну, где, невидимые для людей, живут лепреконы, феи и другие волшебные существа. Их жизнь кажется идиллией. Но и в ней кипят нешуточные страсти. За пару горшков золота лепреконы просят Джека стать их полководцем, чтобы войной разрешить спор с феями.

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Леприкони або чарівна легенда гномів

Eslóganes

Resumen

Американський бізнесмен Джон Вуд приїжджає в маленьке ірландське село, щоб трохи відпочити і розвіятися. Вдень, прогулюючись по околицях, він починає помічати навколо себе досить незвичайні явища: спочатку йому бачиться прекрасна оголена дівчина в озері, а потім і зовсім дивина - Джек рятує живого лепрекона, який мало не потонув у річці. На подяку гном розкриває Джеку таємницю існування паралельного світу, населеного гномами і ельфами ...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión