翻译 17
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
תאונה |
|
Overview |
וויליאם, איש עסקים חסר לב, נפגע בתאונה בדרכו לניו יורק. הוא נותר במקום התאונה משותק לחלוטין כשכל מי שרואה אותו חושב שהוא מת. עד שמביאים אותו לחדר המתים והוא מתחיל לדמוע... |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Crollo nervoso |
|
Overview |
William, il capo di una grande azienda, licenzia in tronco e senza troppe preoccupazioni un anziano dipendente. Nel pomeriggio, il capo, mentre guida per le strade di campagna, è vittima di un grave incidente, dopo essersi scontrato con una macchina agricola. William si sveglia, riesce a ragionare, a ricordare però non riesce a muoversi; il suo corpo è bloccato nella macchina, il volante gli preme sotto il mento, forse si è rotto l'osso del collo. Con grandissimi sforzi di volontà, William riesce a far muovere il suo dito mignolo della mano; felice di questo suo traguardo, aspetta impazientemente le prossime persone che passeranno di lì, così muovendo il dito potranno notarlo. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L’Accident |
|
Overview |
Un homme d'affaires froid a un accident qui le laisse paralysé. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Breakdown |
|
Overview |
William Callew is involved in a bad traffic accident on a rural road, that leaves him so paralyzed he appears lifeless, and when help arrives they think he's really dead. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Angustia |
|
Overview |
El señor Callew supone que las emociones son una exteriorización de la debilidad de las personas. Así que, como férreo hombre de negocios, se maneja por la vida sin mostrar ningún tipo de sentimientos. Pero un accidente automovilístico le deja paralizado y aparentemente muerto. La versión original del cuento de Louis Pollock también fue interpretado en la radio por Joseph Cotten. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|