Debat La volta al món de Willy Fog

Item: Ο Γύρος του Κόσμου σε 80 Μέρες

Language: el-GR

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: It's locked and I cannot add in language settings. It was in English & Japanese language too, according to IMDB. I just haven't understand, if a production was compiled to a different language, we can/must add that too on "Languages spoken" or not? Cause there are thousands of cartoons that were complied (and still does!) in Hellenic language, for the kids! So what am I doing in this case? Do you need that information or does not involved in your database? That's what "Languages spoken" is for, or something else I haven't understood yet?

5 resposta (a les pàgines 1 de 1)

Jump to last post

Spoken languages is intended for the language(s) spoken in the original version of the film/tv series.

So, we should add language from "original TV series language" in any show that doesn't have it, or not? In that specific production, someone must add "Japanese" & English language too because, according to "IMDB", there were three languages that this show had! So, give me proper information on that matter and unlock production for me, to add languages! Hopefully getting answer/action soon and not in a month, again...

Everything you need to know is already in the Contribution Bible: https://www.themoviedb.org/bible/tv#59f7403f9251416e7100002f English & Japanese should not be added as spoken languages, unless you can prove that both languages were spoken in pretty much every episodes of the original Spanish version.

A month and 5 days to get an simple answer. A progress! Hey guys, you work too fast! With such steps, in 200 years from now, database will be ready on all past productions (except those thousands of course, that none can find official proof!)! So tell me this in February you're gonna answer... How can I prove that if there are thousands of productions worldwide that not only don't have official webpages, but there is no material exists anywhere at all? I have to send you a sample of audio that I speak Spanish on scenario? Define what is "proof" to you if there is no material or official releases/webpages, cause in my opinion we're not getting anywhere if we stuck every time in any production that you ask from feeders to find out stupid proof instead of trust him, also trying to communicate after a month answering on ridiculously simple matters as this. That's ignorant and you should try to work on feeding, finding out by yourself (not YOU specifically! Anyone who wrote that "bible"!) those countless productions worldwide that you cannot find proof ANYWHERE, besides older databases and Wikipedia.

Besides that, you grab IMDBs thousands of thousands of information on productions, automatically, without even sweat but now, suddenly, its information is not solid on that specific TV series! People laugh...

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d'edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió