Leon (2007)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 19
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Leon |
|
Overview |
Sam stellt fest, dass Dämonen an Halloween nicht arbeiten. Da die Stimmungslage des Teufels sich aber auf dem Tiefpunkt befindet und er sich selbst eine Freude machen möchte, beschließt er, Sam einen besonders schwierigen Auftrag zu erteilen. Schwierig insofern, als dass die auf Abwegen befindliche Seele des einstigen Mörders Leon Sam und seinen Komplizen Sock unbedingt von ihrer Änderung zum Besseren überzeugen will. Werden sich die beiden von Leons Argumenten weich klopfen lassen? |
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
스웨덴어 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
León |
|
Overview |
Sam descubre que los demonios no trabajan en Halloween. Por desgracia, la misión que le asigna es más dura de lo habitual. |
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Leon |
|
Overview |
Sam discovers that demons don’t work on Halloween. Unfortunately, a depressed Devil decides to make Sam’s assignment even harder to cheer himself up. Sam and Sock capture one soul, Leon, an escapee who killed someone over a hundred years ago, but before Sam can return him Leon tries to convince them that he's changed. The Devil then sends Sam to recapture a second soul, a serial killer who plans on starting a new murder spree. |
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
터키어 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Léon (Leon) |
|
Overview |
L’appréhension réussie de Leon Czolgosz, l’assassin du 25e président des États-Unis, William McKinley, marque le début satisfaisant de la journée de Sam, mais elle devient rapidement moins agréable lorsque l’employée démoniaque de Gladstone, Gladys, n’est pas disponible pour recevoir l’âme célébrer Halloween avec une fête massive). Maintenant, l'âme irritante de Leon parle à travers son vaisseau en forme de boule à neige, donnant des conseils thérapeutiques et des anecdotes amusantes à Sock, l'ami de Sam, tandis que Sam ignore lui-même Leon et Andi l'ignore. L'assassin réformé est finalement utile lorsque Sam est chargé de vaincre l'âme monstrueuse de The Butcher of Ballard avec le vase à thermomètre à viande, jusqu'à ce que Leon décide de condamner Sam et Sock à la peine plutôt que de retourner en enfer. Les garçons se ressaisissent cependant, capturant ainsi The Butcher ainsi que l'âme rebelle de Leon lors de son rendez-vous thérapeutique - plusieurs années de plus en enfer devraient vraiment aider sa réforme. La journée se termine avec la réconciliation entre Andi et Sam, bien que Sam se résigne à «amitié» avec la fille de ses rêves. |
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
Miután Sam, Sock és Ben sikeresen elfogták a szökött démont, visszaviszik a hójárgányt. Meglepve tapasztalják, hogy Gladys szabadságon van... Épp úgy, ahogy az összes többi démon is nyaral Halloween-kor. Kiderül, ezen a napon az Ördög mindig teljesen búval bélelt, ezért, hogy jobban érezze magát, minden eddiginél nehezebb feladatot akaszt Sam nyakába. |
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ליאון |
|
Overview |
סאם מגלה ששדים אינם עובדים בליל כל הקדושים. סאם וסוק תופסים נשמה אחת - ליאון, אשר הרג מישהו לפני מאה שנים, אבל לפני שסאם מחזיר אותו, ליאון מנסה לשכנע אותו שהוא השתנה. השטן שולח את סאם לתפוס עוד נשמה. |
|