Homecoming (2014)
← Назад к эпизоду
Переводы 21
английский (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Homecoming |
|
Overview |
Seizing their opportunity to speak directly to the kidnapper, Finley and Dunn become one of the parent missions. Meanwhile, Widener continues to collaborate with TJS on a brutal plan to take out their former associate Gibson. |
|
болгарский (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Завръщането |
|
Overview |
—
|
|
боснийский (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
венгерский (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Hazatérés |
|
Overview |
Finley és Dunn megragadja a lehetőséget, hogy közvetlenül beszélhetnek az egyik emberrablóval, így fontos szerephez jutnak. Mindeközben Widener továbbra összejátszik TJS-sel egy kegyetlen terv megvalósításában, amelynek célja egyik korábbi társuk, Gibson kiiktatása. |
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
греческий (с 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
датский (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שיבה הביתה |
|
Overview |
סוזי ופינלי מציעים לחוטף להיעזר בהם במקום בהורים. קוז מביא את שני החיילים לאחוזה ולהפתעת פרנסיס, מתברר שזה בדיוק מה שווידנר תכנן. |
|
испанский; кастильский (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Vuelta a casa |
|
Overview |
Finley y Dunn tienen la oportunidad de hablar directamente con el secuestrador. |
|
итальянский (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ritorno a casa |
|
Overview |
Finley e Dunn colgono l'opportunità di parlare direttamente con il rapitore, che tenta di cambiare ancora le carte in tavola. Intanto, Widener e TSJ uniscono le forze in un brutale piano per fare in pezzi il loro ex socio Gibson. |
|
китайский (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
корейский (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kontrollverlust |
|
Overview |
Finley und Dunn lassen sich mit dem Entführer auf einen Deal ein. Um die Eltern der entführten Kinder zu schützen, erledigen sie stattdessen die von dem Kidnapper gestellte Aufgabe: Sie sollen einen vom CIA festgehaltenen Mann in die Freiheit entlassen. Gelingt es ihnen nicht, so wird eine Geisel sterben. Sind sie erfolgreich, wird eine freigelassen. Der Deal scheint zu funktionieren, bis der Kontakt zu dem Entführer plötzlich abbricht. |
|
польский (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
Wykorzystując możliwość bezpośredniego kontaktu z porywaczem, Finley i Dunn przejmują jedną z misji przeznaczonych dla rodziców. Tymczasem Widener nadal pracuje z TJS nad przygotowaniem brutalnego planu zlikwidowania ich byłego współpracownika – Gibsona. |
|
португальский (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
румынский (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
русский (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
украинский (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
французский (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La station orange |
|
Overview |
Les agents Dunn et Finley ont donc réussi à ouvrir un dialogue avec Gibson et son équipe de kidnappeurs. Ils conviennent de remplir les missions que Gibson leur donnera à la place de commanditer les parents. Leur première mission est de remettre la main sur Jonas Clarenbach, détenu par la CIA. Clarenbach est en effet détenu par Jefferson Smith et Dunn et Finley doivent donc contrer officieusement la CIA... Dans le même temps, Gibson demande à ses hommes de rapatrier les soldats qui ont participé à l'expérimentation de Clarenbach et de la CIA. |
|
чешский (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. Oslava |
|
Overview |
Dunnová a Finley chtějí zjistit bližší informace o únoscích, a tak jsou přiděleni na misi, kterou měli původně obstarat další rodiče unesených dětí. Widener mezitím dále osnuje plán na sejmutí bývalého společníka, Gibsona... |
|
шведский (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|