Translations 31
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 12 |
|
Overview |
—
|
|
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 12 |
|
Overview |
—
|
|
덴마크어 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 12 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im Rausch der Kekse |
|
Overview |
Bonnie und Christy finden Adams Kekse im Kühlschrank und können sich nicht zurückhalten. Sie schmecken ihnen so gut, dass sie den Rest mit zu ihrem AA-Meeting nehmen und dort verteilen. Was die Mädels nicht wissen: Es handelt sich bei dem leckeren Gebäck um Haschkekse – und so sind sie alle bald total high. In ihrem Rausch glaubt Bonnie sogar, dass Adam sie verlassen will. Er hat alle Hände voll zu tun, um die Situation wieder geradezubiegen. Zum Glück hilft ihm Marjorie dabei. |
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
루마니아어 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 12 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Вятърни камбанки и бездънна яма от съжаление |
|
Overview |
Кристи, Бони, Джил и Уенди се надрусват случайно, след като ядат от сладки, които са пълни с марихуана. |
|
상고어 (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
스웨덴어 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 12 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Campanadas de viento y un interminable foso de tristeza |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill y Wendy se pillan un buen colocón tras haber comido accidentalmente unas galletas de marihuana. |
|
스페인어 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
슬로바키아어 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 12 |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Wind Chimes and a Bottomless Pit of Sadness |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill and Wendy accidentally eat pot-filled cookies. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 12 |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Strani sapori |
|
Overview |
Bonnie ruba dei biscotti dalla casa di Adam, e confida a Christy che vorrebbe sposarsi con Adam, rendendo quest'ultima triste. |
|
일본어 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第12話 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
风铃与无底丧渊 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Zvonkohra a bezedná studna zoufalství |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill a Wendy se náhodou dostanou vysoko. |
|
터키어 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
12. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
페르시아어 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 12 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Wind Chimes and a Bottomless Pit of Sadness |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill e Wendy ficam chapadas depois de comer acidentalmente cookies com maconha. |
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill e Wendy ficam pedradas após comerem acidentalmente bolachas com marijuana. |
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dzwonki wiatrowe i bezdenna otchłań samotności |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill i Wendy przypadkowo zarzywają narkotyki. |
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La gourmandise est un vilain défaut |
|
Overview |
Christy, Bonnie, Jill et Wendy s'empiffrent de cookies sans savoir qu'ils ont été accidentellement fourrés à la marijuana. Les effets ne se font pas attendre... |
|
프랑스어 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 12 |
|
Overview |
—
|
|
핀란드어 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 12 |
|
Overview |
—
|
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 12 |
|
Overview |
—
|
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
12. epizód |
|
Overview |
—
|
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פעמוני רוח ובור ללא תחתית |
|
Overview |
בוני לוקחת עוגיות מהבית של אדם, אבל היא לא יודעת שיש בהן גראס, והיא מחלקת אותן לכל חברותיה. |
|