Mr. Solomon: Conclusion (2) (2016)
← 返回集
翻译 42
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon: Conclusion (2) |
|
Overview |
En tragedie, sætter et medlem af holdet i alvorlig fare og holdet må sætte deres lid til Red og hans utraditionelle metoder for at overleve. Tom og Liz støder på en uventet komplikation, der kan påvirke deres babys fremtid. |
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 18 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon (No. 32): The Conclusion |
|
Overview |
Teamet må stole på Reds ukonvensjonelle metoder for å overleve etter at en tragedie setter en av dem i livsfare. Tom og Liz mottar uventede nyheter. |
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мистер Соломон: Развязка (2) |
|
Overview |
Матиас Соломон преследует Элизабет и Тома, стремясь захватить девушку живой и доставить своему новому нанимателю. Спецотдел Гарольда Купера прилагает все усилия, чтобы остановить преследователей. Но дело осложняется тем, что Лиз становится плохо, и у нее начинаются роды. Рэймонд, Дэмбэ и мистер Каплан принимают экстренные меры, чтобы спасти мать и ребенка. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Г-н Соломон (#32): Заключение |
|
Overview |
След трагичен инцидент член на екипа е изложен на сериозна опасност. Агентите могат единствено да разчитат на Ред и нетрадиционните му методи за оцеляване. Междувременно, Том и Лиз се изправят срещу неочаквано усложнение, което може да се отрази на бъдещето на бебето им. |
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 18 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
18. epizód |
|
Overview |
—
|
|
卢森堡语 (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Bay Solomon: Sonuç (No. 32) |
|
Overview |
Ekip, aralarından biri ölüm tehlikesi geçirince Red'in alışılmışın dışındaki yöntemlerine göre hareket etmek zorunda kalır. Tom ve Liz beklemedikleri haberler alırlar. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 18 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מר סולומון: הסוף |
|
Overview |
חבר צוות שמסתבך בסכנה חמורה מוביל את יתר הצוות להצילו דווקא על ידי שיטותיו הלא שגרתיות. בינתיים, סיבוך בלתי צפוי משפיע על טום וליז. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon (Nr. 32) (2) |
|
Overview |
Nachdem eine Tragödie ein Mitglied der Task Force in große Gefahr bringt, muss sie sich voll und ganz auf Red und dessen unkonventionellen Methoden verlassen. Tom und Liz sehen sich derweil einigen unerwarteten Komplikationen ausgesetzt, die die Zukunft ihres ungeborenen Kindes beeinflussen könnten. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon: la conclusione |
|
Overview |
Solomon è ancora sulle tracce di Liz attraverso l’uso dei satelliti la rintraccia in Chiesa dove lei e Tom stanno per sposarsi con tutto il gruppo presente. Una serie di eventi mette in pericolo di vita Liz e del bambino che sta per nascere. |
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 18 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pan Solomon (č. 32) Dokončení |
|
Overview |
Liz s Tomem bojují o život, zatímco je jim Solomon v patách, přičemž Liz nečekaně začíná rodit. Red musí uprostřed toho všeho zajistit bezpečné místo pro porod a ani to nestačí, aby se předešlo ztrátám na životech. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 18 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ソロモン(後編) |
|
Overview |
追い詰められたチームは、レッドに頼るしかない状況に。さらに、トムとリズは思いもしない事態に直面。それは、なんとも衝撃的な出来事だった...。 |
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
솔로몬 씨 (32번): 결론 |
|
Overview |
비극적인 사건으로 인해 팀원 중 하나가 심각한 위험에 처한 후 팀원들은 생존을 위해 레드의 파격적인 방법에 의존해야 한다. 톰과 리즈는 뜻밖의 소식을 듣는다. |
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
桑戈语 (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
所罗门先生(二) |
|
Overview |
一场悲剧将特别小组的一名成员置于生命危险中,团队必须依赖雷德的非常规方式才能生存。汤姆和莉兹面对着出乎意料的消息。 |
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
所羅門先生-結局 |
|
Overview |
一場悲劇導致團隊的一名成員陷入致命危機後,他們必須仰賴雷丁頓出奇制勝的招數才能活命。湯姆和莉茲得知意外的消息。 |
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
所羅門先生-結局 |
|
Overview |
一場悲劇導致團隊的一名成員陷入致命危機後,他們必須仰賴雷丁頓出奇制勝的招數才能活命。湯姆和莉茲得知意外的消息。 |
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
M. Solomon (N°32) - Conclusion |
|
Overview |
Solomon poursuit sa quête incessante concernant Liz et Tom et les surveille grâce à un satellite et des données pour les retrouver. |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon (n°32) : 2e partie |
|
Overview |
Solomon poursuit sa quête incessante concernant Liz et Tom et les surveille grâce à un satellite et des données pour les retrouver. Liz est victime d'un accident de voiture. Liz est emmenée par Mr. Kaplan dans un endroit sur où son ex médecin, Nick, lui fait une césarienne en urgence pour sauver son bébé. |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pan Solomon (nr 32): Część 2 |
|
Overview |
Jeden z członków teamu znajduje się w śmiertelnym niebezpieczeństwie — tylko Red i jego niekonwencjonalne metody mogą uratować sytuację. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 18 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Κος Σόλομον (Αρ. 32): Επίλογος |
|
Overview |
Η ομάδα πρέπει να βασιστεί στις μη συμβατικές μεθόδους του Ρεντ καθώς μια τραγωδία θέτει σε θανάσιμο κίνδυνο έναν από αυτούς. Ο Τομ και η Λιζ λαμβάνουν απρόσμενα νέα. |
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon (No. 32): The Conclusion |
|
Overview |
Gruppen måste förlita sig på Reds okonventionella metoder för att överleva efter att en tragisk händelse försätter en av dem i livsfara. Tom och Liz får oväntade nyheter. |
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 18 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Dl Solomon (nr. 32): Concluzia |
|
Overview |
Echipa se bazează pe metodele neconvenționale ale lui Red pentru a supraviețui după ce o tragedie o pune în pericol de moarte. Tom și Liz au parte de vești neașteptate. |
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 18 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon: Conclusion (2) |
|
Overview |
A team member falls into grave danger due to a tragedy, leading the task force to rely on Red and his unorthodox methods. Meanwhile, an unforeseen complication impacts Tom and Liz. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon: Conclusion |
|
Overview |
Nadat een tragedie een lid van het team in groot gevaar brengt, moet de task force rekenen op Red en zijn onconventionele methodiek om te overleven. Ondertussen moeten Tom en Liz het hoofd bieden aan een onverwachte complicatie dat de toekomst van hun baby kan aantasten. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sr. Solomon (Nº 32): Conclusão |
|
Overview |
Os métodos não convencionais de Red podem garantir a sobrevivência da equipe. Tom e Liz recebem notícias inesperadas. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Mr. Solomon (n.º 32): Conclusão |
|
Overview |
Quando uma tragédia deixa um dos membros em perigo de vida, a equipa depende dos meios inconvencionais de Red para sobreviver. Tom e Liz recebem uma notícia inesperada. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Señor Solomon: Conclusión |
|
Overview |
Después de que una tragedia pone a un miembro del equipo en grave peligro, el grupo debe confiar en Red y sus métodos no convencionales para sobrevivir. Mientras tanto, Tom y Liz se enfrentan a una dificultad inesperada que podría afectar el futuro de su bebé. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Sr. Solomon (N.° 32): Conclusión |
|
Overview |
El equipo debe confiar en los métodos poco convencionales de Red para sobrevivir luego de una tragedia. Tom y Liz reciben novedades inesperadas. |
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 18 |
|
Overview |
—
|
|