アラビア語 (ar-SA)

Name

المستقبل

Overview

يُقبل ديفيد أتنبــرو إلــى وحيد قرن رضيع ويســـأل عما يُخبأه المستقبل لهــذا الصغير.

يتقابل مع السكان المحليين الذين يعيشون جنبا إلى جنب مع الحياة البرية في هذا الوقت

المفصلي م،ن تاريخ الأرض. نكتشف فــي هــذه الحلقة التدابير الضرورية لإنقاذ بعض

أنواع المخلوقات وكبح الإمتداد الصحراوي وحتى إنعاش برية كاملة إلى الحياة مجددا

イタリア語 (it-IT)

Name

Africa: il futuro

Overview

Il futuro del più selvaggio dei continenti in un racconto avvincente che si muove tra paure e speranze.

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

The Future

Overview

David Attenborough ontmoet een baby neushoorn en vraagt zich af wat de toekomst in petto heeft.

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

El futuro de África

Overview

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

チェコ語 (cs-CZ)

Name

Afrika – budoucnost plná nadějí

Overview

Během osmdesáti let natáčení volné přírody v Africe zaznamenali pracovníci BBC největší změny, jaké kdy proběhly na nějakém kontinentu a dovedly přírodu na mnoha místech do kritické situace. Přesto je to jediný světadíl, který nepřišel o svá největší zvířata – navzdory skutečnosti, že zde lidé žijí déle než kdekoli jinde na této planetě. V Africe dnes žije víc než miliarda obyvatel a záchrana mnoha živočišných druhů je stále obtížnější. Jaké poznatky a metody aplikované při ochraně přírody na jiných místech bychom mohli použít, abychom zachránili domovinu našich dávných předků?

デンマーク語 (da-DK)

Name

The Future

Overview

トルコ語 (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

ドイツ語 (de-DE)

Name

Episode 6

Overview

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

A jövő

Overview

フィン語 (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

Épisode 6

Overview

ブルガリア語 (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

ヘブライ語 (he-IL)

Name

העתיד

Overview

דיוויד אטנבורו פוגש תינוק קרנף ותוהה מה צופן לו העתיד.

ベトナム語 (vi-VN)

Name

Tương lai Châu Phi

Overview

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

O Futuro

Overview

O tema do programa final é questões ambientais que afectam a vida selvagem da África, incluindo a caça furtiva, a perda de habitat, alterações climáticas e crescimento da população humana. Attenborough perfis do trabalho de conservacionistas e cientistas de todo o continente, chamando a atenção a projectos que estão ajudando a proteger as espécies ameaçadas como o rinoceronte negro, gorila de montanha e gelada. Ele visita uma tribo Maasai para apresentar um projeto que está ajudando a reduzir o conflito homem-leão, uma passagem subterrânea usada por elefantes para se mover entre áreas de alimentação e um centro de reabilitação de tartarugas marinhas. Uma guerra civil devastou Parque Nacional da Gorongosa, em Moçambique, mas os esforços concertados estão sendo feitos para restaurar todo o ecossistema. Eye to Eye segue Attenborough em sua sessão de África, culminando com um encontro com um rinoceronte do bebê cego.

リトアニア語 (lt-LT)

Name

Ateitis

Overview

ロシア語 (ru-RU)

Name

Будущее

Overview

中国語 (zh-CN)

Name

非洲的未来

Overview

戴维·爱丁保罗夫与一只幼年犀牛面对面,想知道它的未来前景如何。他会见了在这个历史上的重要时刻选择于这些野生动物站在一起的人们。我们发现了拯救一个物种、抵御一块沙漠、甚至是使一整片野生地区恢复生机需要多少精力——在这其中我们领会到了现代人出现之前世界的样子。

中国語 (zh-TW)

Name

未來

Overview

中国語 (zh-HK)

Name

未來之旅

Overview

朝鮮語 (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

英語 (en-US)

Name

The Future

Overview

David Attenborough meets a baby rhino and wonders what the future holds for it.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加