Caminhos Separados (2013)
← Back to episode
Translations 35
അറബിക് (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 8 |
|
Overview |
—
|
|
ആധുനിക ഗ്രീക്ക് (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Χωριστά μονοπάτια |
|
Overview |
Ο Σπάρτακος και οι άνδρες του φτάνουν σε ένα σταυροδρόμι. Με τον Κράσσο να καταδιώκει ανελέητα τον Σπάρτακο, η σύγκρουση μεταξύ του Τιβέριου και του Καίσαρα κορυφώνεται. |
|
ഇംഗ്ലിഷ് (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Separate Paths |
|
Overview |
Spartacus and the rebels arrive at a crossroads. With the relentless Crassus driving his men hard in the pursuit of Spartacus, the conflict between Tiberius and Caeser escalates. |
|
ഇറ്റാലിയന് (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Strade diverse |
|
Overview |
Spartacus e i ribelli si trovano di fronte a una scelta durante il loro percorso. Crassus continua a guidare i suoi uomini all'inseguimento di Spartacus e dei ribelli. Il conflitto tra Tiberius e Cesare si fa sempre più teso. |
|
കാറ്റലന്; വാലെന്ശ്യന് (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Camins separats |
|
Overview |
Spartacus i els rebels arriben a una cruïlla. Amb les tropes de Cras implacables condueix els seus homes amb força a la recerca d'Spartacus. El conflicte entre Cèsar i Tiberi s'intensifica. |
|
കൊറിയന് (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
타버린 불꽃 |
|
Overview |
크라서스군을 피해 스파르타쿠스 군은 도주하지만 곧 크라서스가 그들을 뒤쫓는다. 크라서스는 하루에 두 차례나 소규모 부대를 보내면서 스파르타쿠스 군을 앞뒤로 포위할 기회를 엿보고 있는데... |
|
ചെക്ക് (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Rozdělené cesty |
|
Overview |
Poté, co rebelové utekli z hor, se rozdělili. Crixova skupina se vydala dobýt Řím. Spartakova skupina přežívá v ústraní. Tiberius dokáže Caesarovi, že proti němu nemá cenu bojovat. Ještě než se rozejdou, naposledy udělají to, proč se spojili. |
|
ചൈനീസ് (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
兵分两路 |
|
Overview |
卡拉苏不断用小股部队骚扰斯巴达克斯的队伍,诸多老弱病残使得斯巴达克斯的行军步履维艰。克拉苏的军队离他们只有4天的路程,而斯巴达克斯的队伍粮草将尽。 一个新生命在营地中诞生,Kore在与斯巴达克斯的对话中暴露了自己的身份,幸有莱塔说情才幸免。经过一场友好的谈话,克雷斯决定攻打罗马,推翻共和国;斯巴达克斯决定北上越过阿尔卑斯山后遣散队伍,给他们彻底的自由。此时斥候发现了一个物资丰富的山谷庄园,克雷斯和斯巴达克斯最后一次一起行动,拿下了山谷。斯巴达克斯用欢宴送别克雷斯一行,艾力冈决定跟随克雷斯,并且让纳西尔留在了斯巴达克斯身边。莱塔与斯巴达克斯之间产生了火花。 在克拉苏的军营中,梅塔留斯元老因为出言不逊而被克拉苏暴打。提比略也因无法忍受恺撒咄咄逼人的行事作风而最终爆发。他让两个随从按住恺撒并XX了他。 克雷斯一路北上,打到罗马城下并击败了Arrius的军团,正当他们准备乘胜进攻罗马城的时候,克拉苏的军队杀到,克雷斯的部队全军覆没。克雷斯被当着Naevia的面砍下了头。 |
|
ചൈനീസ് (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
ജര്മന് (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schicksalslinien |
|
Overview |
Spartacus und seine Rebellen befinden sich endgültig an einem Scheideweg. Zur gleichen Zeit treibt der unerbittliche Crassus bei der Verfolgung von Spartacus seine eigenen Männer bis an die Grenzen. Der Konflikt zwischen Tiberius und Julius Caesar eskaliert endgültig. |
|
ജാപ്പനീസ് (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第8話 |
|
Overview |
—
|
|
ജോര്ജ്യന് (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
ടര്ക്കിഷ് (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
ഡച്ച്, ഫ്ലെമിഷ് (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Separate Paths |
|
Overview |
Spartacus en de rebellen staan voor een lastige keuze. Met Crassus die op meedogenloze wijze Spartacus najaagt, escaleert het conflict tussen Tiberius en Caesar. |
|
ഡാനിഷ് (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
തായി (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
പേര്ശ്യന് (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 8 |
|
Overview |
—
|
|
പോര്ച്ചുഗീസ് (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Caminhos Separados |
|
Overview |
Spartacus e os rebeldes chegar a uma encruzilhada; Crassus e seus homens continuam a sua busca incessante de Spartacus como o conflito entre César e Tiberius cresce. |
|
പോര്ച്ചുഗീസ് (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Caminhos Separados |
|
Overview |
Spartacus e os rebeldes chegam a uma encruzilhada. Crassus persegue Spartacus incansavelmente, e o conflito entre Tiberius e Caesar se intensifica. |
|
പോളിഷ് (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Drogi się rozchodzą |
|
Overview |
Spartakus i rebelianci, ścigani zawzięcie przez wojska Krassusa, znajdują się na rozdrożu. Tymczasem konflikt między Tyberiuszem i Cezarem przybiera na sile. |
|
ഫിന്നിഷ് (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
ഫ്രെഞ്ച് (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Chacun sa route |
|
Overview |
Alors que les légions romaines de Marcus Crassus ne laissent aucun répit à l'armée des esclaves en révolte, la tension monte au sein du campement des rebelles. Quant à Spartacus et Agron, ils découvrent finalement la véritable identité de Kore. Crixus, lui, décide de combattre les troupes romaines... |
|
ബള്ഗേറിയന് (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Всеки по своя път |
|
Overview |
Спартак и неговите бунтовници се озовават на кръстопът. Крас и хората му са по петите на предводителя на възстаналите роби, докато конфликтът между Тиберий и Цезар се задълбочава. |
|
ബോസ്നിയന് (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
യുക്രേനിയന് (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Різні шляхи |
|
Overview |
—
|
|
റഷ്യന് (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Разные пути |
|
Overview |
Устав от нескончаемых боев с воинами Красса, Спартак и Крикс решают разделиться – в то время как фракиец намеревается рассеять войско ради спасения их от преследователей, в планы галла наоборот, входит не только укрепление армии, но и стремительное завоевание Рима. Раскол в лагере мятежников вносит сумятицу среди приближенных Красса, а озабоченность Цезаря душевным равновесием Марка не лучшим образом сказывается на его отношениях с Тиберием. Вскоре Крикс с его возросшим войском вплотную приближается к столице и вступает с императором в решающий бой, в котором победителем суждено стать лишь одному. |
|
റൊമേനിയന് (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Drumurile se despart |
|
Overview |
Spartacus și rebelii ajung la o răspântie. Crassus îl urmărește pe Spartacus cu îndârjire, iar conflictul dintre Tiberius și Caesar este tot mai tensionat. |
|
ലിഥ്വാനിയന് (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 8 |
|
Overview |
—
|
|
വിയറ്റ്നാമീസ് (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
സ്പാനിഷ്; കാസ്റ്റിലിയന് (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Caminos separados |
|
Overview |
Espartaco y los rebeldes llegan a una encrucijada. Con las tropas de Craso implacables conduce a sus hombres con fuerza en la búsqueda de Espartaco. El conflicto entre César y Tiberio se intensifica. |
|
സ്പാനിഷ്; കാസ്റ്റിലിയന് (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Caminos separados |
|
Overview |
Spartacus y los rebeldes llegan a un cruce de caminos. Con el implacable Crassus conduciendo a sus hombres con fuerza en la persecución por Spartacus, el conflicto entre Tiberius y César se intensifica. |
|
സ്ലോവാക് (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 8 |
|
Overview |
—
|
|
സ്വീഡിഷ് (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Separate Paths |
|
Overview |
—
|
|
ഹംഗേറിയന് (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Külön utakon |
|
Overview |
Válaszút elé kerülnek a lázadók, dönteniük kell, hogyan tovább. A könyörtelen Marcus Crassus keményen hajtja az embereit a felkelők üldözése során. Közben Tiberius és Caesar közötti szakadék egyre mélyül, a konfliktusuk fokozódik. |
|
ഹീബ്രൂ (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דרכים נפרדות |
|
Overview |
ספרטקוס ואנשיו עומדים בפני החלטה גורלית בזמן שקראסוס וצבאו ממשיכים במרדף העיקש שלהם אחר המורדים. בינתיים, הסכסוך בין קיסר לטיבריוס הולך ומתעצם. |
|